Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
RIDGID R350CHA manuale d’uso - BKManuals

RIDGID R350CHA manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso RIDGID R350CHA. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica RIDGID R350CHA o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso RIDGID R350CHA descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso RIDGID R350CHA dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo RIDGID R350CHA
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione RIDGID R350CHA
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature RIDGID R350CHA
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio RIDGID R350CHA non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti RIDGID R350CHA e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio RIDGID in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche RIDGID R350CHA, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo RIDGID R350CHA, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso RIDGID R350CHA. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Y our framing nailer has been engineered and manufactur ed to our high standards for dependability , ease of operation, and operator safety . When properly car ed for , it will give you years of rugged, trouble-fr ee performance. WARNING: T o reduce the risk of injury , the user must read and understand the operator’ s manual before using this [...]

  • Pagina 2

    2 3 n Introduction ..................................................................................................................................................................... 2 n General Safety Rules ............................................................................................................................................[...]

  • Pagina 3

    2 3 GENERAL SAFETY RULES DANGER READ AND UNDERST AND TOOL LABELS AND MANUAL. Failure to follow war nings could result in DEA TH or SERIOUS INJURY . SA VE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA n Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. n Do not opera te pow er tool s in exp los ive at mos phe res , such as in[...]

  • Pagina 4

    4 5 n Know your power tool. Read operator’s manual care- fully. Learn its applications and limitations, as well as the specific potential hazards related to this tool. Following this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or seri- ous injury. n A l w a y s w e a r s a f e t y g l a s s e s w i t h s i d e s h i e l d s . Every day gla[...]

  • Pagina 5

    4 5 SPECIFIC SAFETY RULES AIR SUPPL Y AND CONNECTIONS n �Do not use oxygen, combustible gases or bottled gases as a power source for this tool as tool will explode, possibly causing injury or death. n Do not use with an air compressor which can poten- tially exceed 200 P.S.I. as tool may burst, possibly causing injury. n The connector on the tool[...]

  • Pagina 6

    6 7 SERVICE Servicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician. For service we suggest you return the product to your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER for r epair . When servic- ing, use only identical replacement parts. WARNING: T o avoid serious personal injury , do not attempt to use thi[...]

  • Pagina 7

    6 7 GLOSSAR Y OF TERMS Activate (operating controls) T o move an operating control so that it is in a position that allows the tool to be actuated or that satisifes one require- ment for the tool to be actuated. Actuate (tool) T o cause movement of the tool component(s) intended to drive a fastener . Actuation system The use of a trigger , workpiec[...]

  • Pagina 8

    8 9 NO-MAR P AD FEA TURES Fig. 1 PRODUCT SPECIFICA TIONS Operating Pressur e.............................................................................................................................. ................... 70-120 psi Magazine Capacity ..................................................................................................[...]

  • Pagina 9

    8 9 FEA TURES KNOW YOUR FRAMING NAILER See Figure 1. Before attempting to use this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules. ADJUST ABLE EXHAUST The exhaust can be adjusted to a variety of positions de- pending on operator prefer ence. DEPTH OF DRIVE ADJUSTMENT The tool-free depth of drive adjustment lets the opera[...]

  • Pagina 10

    10 11 UNP ACKING This product has been shipped completely assembled. n Carefully remove the tool and any accessories from the box. n Make sure that all items listed in the packing list are included. n Inspect the tool carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. n Do not discard the packing material until you have care- fu[...]

  • Pagina 11

    10 11 OPERA TION Fig. 2 WARNING: Always wear eye protection. Eye protection does not fit all opera tors in the same way . Make sure the eye pr ot ectio n chose n has side shi elds or pro vides protection from flying debris both from the front and sides. PREP ARING THE TOOL FOR USE See Figure 2. Under normal use conditions, the tool should be lubric[...]

  • Pagina 12

    12 13 WARNING: Disconnect the tool from the air supply before leaving the work area, moving the tool to another location, or handing the tool to another person. Failure to do so could result in serious personal injury . CONNECTING THE TOOL TO AN AIR SUPPL Y See Figure 5. DANGER: Do not use oxygen, combustible gases or bottled gases as a power sourc[...]

  • Pagina 13

    12 13 OPERA TION Fig. 6 Fig. 7 PUSHER WORKPIECE CONT ACT LOADING THE TOOL WITH NAILS See Figures 6 - 7. WARNING: The tool’ s driving mechanism may cycle when the tool is first connected to the air supply . Always connect the tool to the air supply before loading nails to prevent injury from unintended cycling. Always make sure the tool’ s magaz[...]

  • Pagina 14

    14 15 OPERA TION Fig. 8 Fig. 9 TRIGGER WORKPIECE CONT ACT WARNING: During normal use the tool will recoil immediately after driving a fastener . This is a normal function of the tool. Do not attempt to prevent the recoil by holding the nailer against the work. Restriction to the recoil can result in a second fastener being driven fr om the nailer .[...]

  • Pagina 15

    14 15 OPERA TION DR Y -FIRE LOCKOUT When the magazine is almost empty of nails, the dry-fire lockout feature will not allow continued operation. T o resume operation, r eload the tool with nails. SETTING THE AIR PRESSURE The amount of air pr essur e requir ed will depend on the size of the nail and the workpiece material. Begin testing the depth of[...]

  • Pagina 16

    16 17 OPERA TION NAIL STOP T AB RELEASE BUTTON Fig. 11 WARNING: Disconnect the tool from the air supply before removing nails or clearing a j ammed fastener . Failure to do so could result in serious personal injury . REMOVING NAILS FROM THE TOOL See Figure 11. n Disconnect the tool from the air supply. n �To remove a strip of nails from the tool[...]

  • Pagina 17

    16 17 MAINTENANCE LUBRICA TION �Frequent, but not excessive, lubrication is requir ed for best performance. Oil added thr ough the air line connection will lubricate the inter nal parts. Do not use deter gent oil or ad- ditives as these lubricants will cause accelerated wear to the seals and bumpers in the tool, resulting in poor tool performance[...]

  • Pagina 18

    18 19 TROUBLESHOOTING Air leak near the top of the tool or in the trigger area PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Loose screws W or n or damaged O-rings or seals T ool does nothing or operates sluggishly T ool jams frequently Tighten screws Install Overhaul Kit Inadequate air supply Inadequate lubrication W or n or damaged O-rings or bumper Tighten sc[...]

  • Pagina 19

    18 19 W ARRANTY Proof of purchase must be presented when requesting warranty service. This product is manufactured by One W orld T echnologies, Inc . The tr adem ark is lic ens ed fro m RIDGI D, Inc. All warra nty commu nicati ons should be direc ted to One W orld T ech nolo- gies, Inc., attn: RIDGID Pneumatic T ool T echnical Service at (toll free[...]

  • Pagina 20

    20 983000-609 3-30-06 (REV :01) Customer Service Information: For parts or service, contact your nearest RIDGID authorized service center . Be sure to provide all relevant information when you call or visit. For the location of the authorized service center nearest you, please call 1-866-539-1710 or visit us online at www .ridgid.com. The model num[...]