Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Rival TS-705 manuale d’uso - BKManuals

Rival TS-705 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Rival TS-705. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Rival TS-705 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Rival TS-705 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Rival TS-705 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Rival TS-705
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Rival TS-705
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Rival TS-705
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Rival TS-705 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Rival TS-705 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Rival in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Rival TS-705, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Rival TS-705, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Rival TS-705. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Customer Assistance: 1-866-321-9509[...]

  • Pagina 2

    1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electri cal appliances, basic safety pre cautions should be followe d, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY: 1. Do not touch hot surfaces. Metal parts can become hot. Use any handles or knobs. All chrome surfaces become extremely hot. 2. To protect against elect rical shock, do not place co rd, [...]

  • Pagina 3

    2 17. Use this appliance only for its intended u se as described in this manual. Do not use attachments that are not re commended by manufacturer; they may cause injury. 18. Do not use foods that will drip c oatings or fillings when heated. Such accumulations inside the toaster cr eate unsanitary con ditions and the possibility of fire or toaster m[...]

  • Pagina 4

    2) The cord shoul d be arranged so that it will no t drape over the countertop or t abletop where it can be pulle d on by chil dren or tripped ove r unintentionally . DO NOT OPERATE A PPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE, OR IF APPLIANCE WORKS INTE RMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY. OPERATING INSTRUCTIONS PRODUCT MAY VARY SLIGHTL Y FROM IL[...]

  • Pagina 5

    4 Toasting is affected by the temperature of t he brea d, room temper ature or frozen; the moisture content, fresh or several day s old; and the size, thick or thin. • Place bread / foods i n slot and depress br ead carriage lever do wnwards until it locks. Carriage le ver will not stay down if toaster is not plugged in. The self-adjusting bread [...]

  • Pagina 6

    5 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This product carries a warrant y that it will be free from defects in material and workmanship for a perio d of one year from the date of purchase. This warrant y is valid for the original retail purchaser fr om the date of initial retail pur chase and is not transferabl e. Keep your original sales rece ipt. IMPOR T ANT[...]

  • Pagina 7

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice aparatos electrodom ésticos, en particular cuando lo hace con niños presentes, siempre deben seguirse las medidas de seguridad bási cas para 6 Asistencia al Cliente: 1-866-321-9509[...]

  • Pagina 8

    7 reducir los riesg os de incendio, choque eléctri co y/o lesiones, incluidas las siguientes: 1. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque su perficies calientes. Use los tiradores o asas. Las pa rtes metálicas se pueden calentar mucho al i gual qu e las superficies de cromo. 3. Para protegerse de choques eléctri cos no sumerja en agua ni en ost[...]

  • Pagina 9

    8 19. No utilizar alimentos que gotean cuan do se cali entan. Estas acumulaciones en el interior de la tostadora crean condi cion es poco sanitarias al igual que un gran riesgo de fuego o mal funcio na miento de la tostadora. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato es para USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. Puede enchufarse en un tomacorriente eléctrico CA[...]

  • Pagina 10

    1) El índice eléctrico indi ca do en el cord ón o extensión debe ser por lo menos t an alto como el índice eléctrico d el aparato, y 2) El cordón de be ser colocado de modo tal que no que de colgando del mostrador o mesa de dónde puede ser jalado por niños o causar tropiezos NO OPERE ESTE APARA TO SI EL C ABLE MUESTRA CUALQUIER DAÑO, O SI[...]

  • Pagina 11

    10 • Posicione la tostadora a un mínimo de 7.62 cm (3“) de la pared o parte trasera del mesón. • Antes de usar la tostadora con aliment os, deje que funcione una vez vacía para calendar las nuevas resistencias y queme los residuos de montaje. • Seleccione el nivel de oscur idad de la tostada gir ando el botón del 1-5 en el panel frontal[...]

  • Pagina 12

    11 • No use agentes limpiadores a brasiv os. • Para evitar daños a los ele mentos el éctricos, no use nin gún tipo de artefacto puntiagudo o filoso para la lim piez a del interior de la tostadora. Atención: Vacíe la bandej a para migas a menudo. Las migas se acumularan y puede causar un incendio si n o se vacía periódicam ente. Cuando la[...]

  • Pagina 13

    12 GARANTÍA LIMIT ADA POR UN AÑO Este producto cuenta con una garantía por def ectos de materiales y fabricación por el período de un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida para el comprador minorista original desde la fecha de compra inici al y no es transferible. Guarde su comprobante de venta original. IMPOR T ANTE: [...]