Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Roblin Prestige /2 1000 Centrale manuale d’uso - BKManuals

Roblin Prestige /2 1000 Centrale manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Roblin Prestige /2 1000 Centrale. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Roblin Prestige /2 1000 Centrale o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Roblin Prestige /2 1000 Centrale descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Roblin Prestige /2 1000 Centrale dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Roblin Prestige /2 1000 Centrale
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Roblin Prestige /2 1000 Centrale
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Roblin Prestige /2 1000 Centrale
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Roblin Prestige /2 1000 Centrale non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Roblin Prestige /2 1000 Centrale e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Roblin in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Roblin Prestige /2 1000 Centrale, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Roblin Prestige /2 1000 Centrale, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Roblin Prestige /2 1000 Centrale. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    NL Prestige Centrale Mode d’emploi et installation Hotte de Cuisine NL Instructions for use and installation Cooker Hood Istruzioni per l’uso e l’installazione Cappa Instrucciones de instalacion e utilizacion Campana Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube GB IT E DE Instructies voor het gebruik en installere n Dampkap FR[...]

  • Pagina 2

    F SOMM AIRE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE CONSEILS D’INS TALLATIONS POSE DE L ’AP PAREIL FONCTIONNEMENT CONSEILS D’UTILIS ATIONS ENTRETIEN GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE REMARQUES D INHA LT NETZANSCHLUSS MON TAGEHILFEN MON TAGE DES GERÄ TES BETRIEB DES GER Ä TES NUTZUNG WARTUNG UND REINIGUNG GARANTIE UND KUNDENDIENST WICHTIGE HINVEISE E SUM AR[...]

  • Pagina 3

    1 F Nous vous remercions de la conance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la gamme ROBLIN. Celui-ci a fait l’objet de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation. An qu’il vous donne entière satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice qui vous expliquera comment l’ins[...]

  • Pagina 4

    2 F cas d’accrochage défectueux dû au perçage et chevillage. 1) Ouvrir le colis de la hotte ( A4 & A5 ). Enlever la pièce de maintien du bas de conduit et déconnecter la commande. • PERCAGE DU PLAFOND 2) A l’aide d’un fil à plomb reporter au plafond le centre du plan de cuisson. Tracer les axes parallèlement au plan de cuisson ([...]

  • Pagina 5

    3 F 4 FONCTIONNEMENT T ab leau d e c om m an d es Touch e A Allu me et ét eint le moteu r d’asp irat ion à la der- nière vites se d’u tilisa tion. Indiqu e la vites se de réglag e. B Réduit la vite sse d’ exe rcice. C Augme nte la v itesse d’ exercice . D Active le rég ime inte nsif à par tir de n’impor te quell e v itesse , même [...]

  • Pagina 6

    4 F 5 CONSEILS D’UTILISA TION • Pour obtenir une efcacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionner l’appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments; La première vitesse est conseillée pour les cuissons à feu doux et pour les sauces. La deuxième pour les cuissons soutenues, grillades et f[...]

  • Pagina 7

    5 V euillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles contre l’environnement et l[...]

  • Pagina 8

    6 GB Thank you for buying a Roblin product which has been manufactured to the highest quality standards to meet your requirements. We recommend you carefully read this booklet in which you will nd instructions for installation, hints for use and maintenance. The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly , you [...]

  • Pagina 9

    7 GB markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows. - The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green and yellow . - The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked wit[...]

  • Pagina 10

    8 IN THE EXTRACTION MODE: a. Fit the non-return backow aps C over the round outlet item 6 on top of the canopy while pressing down until they snap into position, and then connect the ducting 150mm (6 INS) and secure the connec- tions with appropriate clamping rings or adhesive tape ( Fig. 8 ). b. Before tting the chimney to the canopy make[...]

  • Pagina 11

    9 4 OPERA TION GB C ontr ol p a nel A BC D E F GH Button Function Display A Turns the suct ion motor on and off at th e last spee d used . Disp lays t he speed set B Decrea se th e worki ng sp eed. C I nc rease t he work in g speed. D Activ ates inte nsive spe ed fr om any o ther speed even wi th th e motor of f. Th is sp eed is timed to ru n for 1[...]

  • Pagina 12

    10 5 USEFUL HINTS • T o obtain the best performance it is advisable to switch ‘ON’ the cooker hood a few minutes (in the boost setting) before you start cooking and you should leave it running for approximately 15 minutes after nishing. • IMPORT ANT : NEVER DO FLAMBÉ COOKING UNDER THIS COOKER HOOD • Do not leave frying pans unattended[...]

  • Pagina 13

    11 ance and its connection. • In the event of damage to the mains supply cable, this can only be replaced by at approved repair centre appointed by the manufacturer who have the necessary tools and equipment to carry out any repairs properly . Repairs carried out by other persons will invalidate the guarantee. • Use only genuine spare parts. Sh[...]

  • Pagina 14

    A1 1000 700 38 mini. - maxi.979 779 450 164 65 56 22 311 220 210 250 350 350 329 150 35 440 .mini 650[...]

  • Pagina 15

    U K EL E C TR I C A L C O NN E C T I O N ELE CTRI CA L R EQ UIR EME NTS An y pe rma ne nt e le ctr ic al i n st a ll at i on m us t co mp l y wi th th e la te st I. E. E. R eg ul at i on s and l oc al El ec tr i ci ty Bo ar d regu l a ti on s. F or y ou r ow n s af et y thi s sh ou ld be un de rta ke n by a qu al ifi ed e le c tr ic ia n e .g . you[...]

  • Pagina 16

    Maj (Update) Désignation Page 1/1 A - AZUR - AZUR - AZUR BLAU BK - BLACK - NOIR- SCHWARZ B - BLUE - BLEU - BLAU Br - BROWN - BRUN - BRAUN G-Y - GREEN YELLOW - VERT JAUNE - GRÜN GELB Gr - GREY - GRIS - GRAU L B - LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU P - PINK - ROSE - ROSA V - PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG R - RED - ROUGE - ROT W - WHITE - BLANC - [...]

  • Pagina 17

    A4 5 6 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen R 7 8[...]

  • Pagina 18

    A5 Colis Ho tte Hood Par cel 1 2 4 3[...]

  • Pagina 19

    A6 2a 7a 1 3 4 5 2b 220 210 50 50 50 50 50[...]

  • Pagina 20

    A7 6 a 6 b 6 c 7a[...]

  • Pagina 21

    A8 7b 6 c' 2.1 2.3 2.2 1 3 2[...]

  • Pagina 22

    A9 A 6 d C 6 7[...]

  • Pagina 23

    A10 8 9 7b 2.1 2.3 2.2 1 3 2[...]

  • Pagina 24

    A11 10 11[...]

  • Pagina 25

    A12 13MC092 323 x 262 x 9 mm 12 2 LR03 / AA A / 1,5V 1 3 AC CESSOIRES ACCESSORI AC CESSORIES ACCESORIA ZUBEHÖRE AC CESSOIRES GU10 28 W - 230 V Code 12EC024[...]

  • Pagina 26

    A13 Halogen Beleuchtung Halogen Lighting Eclairage halogène Alogene Luci Alógenas Luz Halogeen Verlichting 4 x 20 W - 12 V 1 2[...]

  • Pagina 27

    A14 GU10 28 W - 230 V Code 12EC024 3 4[...]

  • Pagina 28

    A15 Numéro de série Serial number Seriennummer Numero di serie Numero de serie Serienummer Modèle Model Modell Modello Modelo Model Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood T ypenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Typeplaatje van de afzuigkap Etiqueta de la campana[...]

  • Pagina 29

    [...]

  • Pagina 30

    [...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    20NO305 - 110520 FRA NK E F ran ce S.A .S . 25 Rue des Rosiers - Sainte Cécile B. P . 60056 50800 VILLEDIEU-LES-POËLES - F rance T él. 02 33 91 26 50 - F ax 02 33 51 54 79 - e-mail : com.f rance@roblin.fr For outside France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. : +33 (0)2 33 51 54 79 e-mail : com.e xpor t@roblin.fr[...]