Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Rockford Fosgate FNQ3614 manuale d’uso - BKManuals

Rockford Fosgate FNQ3614 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Rockford Fosgate FNQ3614. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Rockford Fosgate FNQ3614 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Rockford Fosgate FNQ3614 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Rockford Fosgate FNQ3614 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Rockford Fosgate FNQ3614
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Rockford Fosgate FNQ3614
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Rockford Fosgate FNQ3614
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Rockford Fosgate FNQ3614 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Rockford Fosgate FNQ3614 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Rockford Fosgate in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Rockford Fosgate FNQ3614, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Rockford Fosgate FNQ3614, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Rockford Fosgate FNQ3614. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Tweeter FNQ4401X Systems FNQ3414 FNQ3514 FNQ3614 Mid Bass FNQ3406MB 3-Way FNQ3146 Installation & Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Component Systems[...]

  • Pagina 2

    I NTRODUCTION 2 T ABLE OF C ONTENTS Dear Customer , Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedures,[...]

  • Pagina 3

    3 www .rockfordfosgate.com S AFETY I NSTRUCTIONS W HA T T HIS M ANUAL C OVERS V isit our web site for the latest information on all Rockford products. GETTING ST ARTED W elcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner , salesperson and installer . For those of you who want quick information on how to install[...]

  • Pagina 4

    4 I NST ALLA TION INST ALLA TION CONSIDERA TIONS The following is a list of tools needed for installation: V olt/Ohm Meter #2 Phillips screwdriver Battery post wrench Hand held drill w/assorted bits 1/8" diameter heatshrink tubing W ire strippers W ire crimpers W ire cutters CAUTION : If you feel unsure about installing this system yourself, h[...]

  • Pagina 5

    Use this section when installing T weeters, Systems, or 3-W ay A solid front stage with a good image is one of the most difficult tasks to achieve in a vehicle. No car has the optimum listening environment. This makes proper sound staging very difficult to accomplish. Most speakers tend to be placed where they will fit easily , as opposed to where [...]

  • Pagina 6

    6 I NST ALLA TION -T WEETERS I NST ALLA TION -S PEAKERS Wiring T weeter to Crossover 1. Use illustrations for proper connection. 2. Be sure to maintain speaker polarity Setting Crossover A0 ° /180 ° T weeter Phase matches the phase response of the tweeter to the midrange (eminent when tweeter is located away from the midrange). Leave the switch i[...]

  • Pagina 7

    7 I NST ALLA TION -S PEAKERS Example of speaker installation Mounting Hole, Cut-Out Mounting Ring Grille Speaker Screw 3. Remove the ring. Drill the holes for the screws using a 1/8" drill bit. 4. Route the wire through the mounting hole cut-out. 5. Attach the wires. Observe proper speaker polarity . 6. Place the mounting ring over the speaker[...]

  • Pagina 8

    8 T ROUBLESHOOTING FEA TURES - T weeters • Inverted Aluminum Dome • Rubber Surround • 3 Mounting Applications • 25mm V oice Coil Nominal Diameter (inch) 1-7/8" (48mm) Nominal Impedance (ohms) 4 Ω Frequency Response 4kHz-24kHz Sensitivity (SPL@1w/1m) 90dB RMS Power Handling 100 W atts (with supplied crossover) Symptom Diagnosis Remedy[...]

  • Pagina 9

    9 S PECIFICA TIONS FEA TURES - T weeter Crossover Crossover Frequency 3200Hz @ 4 Ω Crossover Slope 24dB/octave High-Pass Filter Q Butterworth T weeter Protection Optical Compression T weeter Phase 0 ° /180 ° Pad 0/-3dB/-6dB Specifications subject to change without notice T weeter Crossover Dimensions System and Mid Bass Crossover Dimensions FEA[...]

  • Pagina 10

    10 S PECIFICA TIONS Specifications subject to change without notice FEA TURES - Mid Bass • Rubber Surround • Cast Aluminum Basket • Flat Spider • Neodymium Magnet • Aluminum Cone Mid Bass Model FNQ3406MB Nominal Diameter - inch (mm) 6-1/2" (165mm) Nominal Impedance (ohms) 4 Ω Frequency Response 40Hz-300Hz Sensitivity (SPL@1w/1m) 92[...]

  • Pagina 11

    11 Ship to: Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Ship to: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 RA#: ____________________ Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on t[...]

  • Pagina 12

    2 Fran ç ais I NTRODUCTION T ABLE DES MA TI È RES Cher client, T outes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque de haut-parleurs pour automobile. Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur . C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’exper[...]

  • Pagina 13

    3 C ONSIGNES DE S É CURIT É A V ANT DE COMMENCER Bienvenue à Rockford Fosgate ! Ce manuel vise à informer le propri é taire, le vendeur et l ’ installateur de l ’ appareil. Si vous d é sirez apprendre rapidement comment installer ce produit, consultez la section Installation du manuel. Reportez-vous à la T able des mati è res pour d ’[...]

  • Pagina 14

    4 Fran ç ais I NST ALLA TION CONSID É RA TIONS CONCERNANT L ’ INST ALLA TION V oici la liste d ’ outils requis pour l ’ installation : V oltm è tre-ohmm è tre T ournevis à embout cruciforme no 2 Cl é de borne de batterie Perceuse à main avec m è ches assorties T ube thermor é tr é cissable de 1/8 po de diam è tre Pince à d é nude[...]

  • Pagina 15

    5 Suivez cette section si vous installez des tweeters, syst è mes ou 3 voies Il est particuli è rement difficile de r é aliser , dans un v é hicule, une excellente mise en place à l'avant- plan dot é e d'une bonne image acoustique. Aucune voiture ne constitue un environnement d' é coute optimal. Cela rend la mise en place part[...]

  • Pagina 16

    6 Fran ç ais I NST ALLA TION DES TWEETERS I NST ALLA TION DES HAUT - P ARLEURS C â blage du tweeter au filtre 1. Suivez les illustrations pour effectuer une bonne connexion. 2. V eillez à respecter la polarit é des haut-parleurs. R é glage du filtre A La commande de phase 0 ° /180 ° du tweeter adapte la r é ponse en phase du tweeter à cell[...]

  • Pagina 17

    T weeter Mids Mid Bass One Channel From Sour ce or Amplifier C A B 7 I NST ALLA TION DES HAUT - P ARLEURS Exemple d'installation de haut-parleur T rou de montage, d é coupe Anneau de montage Grille Haut-parleur Vi s 3. Retirez l'anneau. Percez les trous des vis à l'aide d'une m è che de 1/8 po. 4. Faites passer le fil par le [...]

  • Pagina 18

    8 Fran ç ais C ARACT É RISTIQUES Les sp é cifications sont sujettes à changements sans pr é avis V oir « Specifications » (caract é ristiques techniques) aux pages 8-10 de la section en anglais D É P ANNAGE Sympt ô me Diagnostic Solution Aucun son ne provient des haut-parleurs Distorsion du son provenant des haut- parleurs Les tweeters «[...]

  • Pagina 19

    9 G ARANTIE LIMIT É E Destinataire : Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 N o ARM : _____________________ Destinataire : Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 N o ARM : _________________ Rockford Corporation offre une garantie limit[...]

  • Pagina 20

    2 Espa ñ ol I NTRODUCCI Ó N Í NDICE DE MA TERIAS Estimado Cliente: Felicitaciones por su compra de la marca m á s fina de altavoces de autom ó vil. En Rockford Fosgate somos fan á ticos de la mejor reproducci ó n musical y estamos agradecidos de que haya escogido nuestro producto. Con muchos a ñ os de experiencia en ingenier í a, conocimie[...]

  • Pagina 21

    3 I NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD C Ó MO COMENZAR ¡ Bienvenido a Rockford Fosgate! Este manual ha sido creado para propor cionarle informaci ó n al due ñ o, vendedor y t é cnico de instalaci ó n. Para quienes desean informaci ó n r á pida sobre c ó mo instalar este producto, por favor vean la Secci ó n Instalaci ó n de este manual. El resto [...]

  • Pagina 22

    4 Espa ñ ol I NST ALACI Ó N CONSIDERACIONES SOBRE LA INST ALACI Ó N La siguiente es una lista de las herramientas necesarias para la instalaci ó n: V olt í metro / Ohmn í metro Destornillador Phillips No. 2 Llave para bornes de bater í a T aladro manual con distintas brocas T ubos termoretr á ctriles de 1/8" de di á metro Pelacables T[...]

  • Pagina 23

    5 I NST ALACI Ó N – A LT A VOCES DE FRECUENCIAS ALT AS Utilice esta secci ó n cuando instale altavoces de frecuencias altas, sistemas o altavoces de 3 v í as Una de las á reas m á s dif í ciles de lograr en un veh í culo es una fase frontal s ó lida y con buena reflexi ó n. Ning ú n autom ó vil posee el entorno auditivo ó ptimo. Eso h[...]

  • Pagina 24

    6 Espa ñ ol I NST ALACI Ó N – A LT A VOCES DE FRECUENCIAS ALT AS I NST ALACI Ó N - A L T A VOCES Cableado de los altavoces de frecuencias altas al filtro de cruce 1. Utilice la ilustraci ó n para que vea la conexi ó n apropiada. 2. Aseg ú rese de observar la polaridad de los altavoces. Ajuste del Filtro de Cruce A0 ° /180 ° La fase del al[...]

  • Pagina 25

    T weeter Mids Mid Bass One Channel From Sour ce or Amplifier C A B 7 I NST ALACI Ó N - A L T A VOCES Ejemplo de instalaci ó n del altavoz Agujero de montaje, Recorte Aro de montaje T apa Altavoz T ornillo 3. Quite el aro. T aladre los orificios para los tornillos con una broca de 1/8". 4. Pase el cable a trav é s del agujero cortado. 5. Con[...]

  • Pagina 26

    8 Espa ñ ol E SPECIFICACIONES Estas especificaciones est á n sujetas a cambiar sin aviso V er las especificaciones en las p á ginas 8-10 de la secci ó n en ingl é s S OLUCI Ó N DE PROBLEMAS S í ntoma Diagn ó stico Correcci ó n Los altavoces no producen sonido El sonido de los altavoces es distorsionado Los altavoces de frecuencia alta se ?[...]

  • Pagina 27

    9 I NFORMACI Ó N SOBRE LA GARANT Í A LIMIT ADA Enviar a: Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Enviar a: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 RA#: ____________________ Rockford Corporation ofrece una [...]

  • Pagina 28

    2 Deutsch E INLEITUNG I NHAL TSVERZEICHNIS Liebe Kundin, lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf von Autolautsprechern der besten Marke weltweit. W ir bei Rockford Fosgate sind Fanatiker , wenn es um die beste musikalische Reproduktion geht, und freuen uns dar ü ber , dass Sie unser Produkt gew ä hlt haben. Durch jahrelange Ingenieurser[...]

  • Pagina 29

    3 S ICHERHEITSHINWEISE HIER GEHT ’ S LOS W illkommen bei Rockford Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer , V erk ä ufer und Einbauenden Informationen. Kurzgefasste Informationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt „ Einbau “ dieser Anleitung. Andere Informationen k ö nnen Sie mithilfe des Inhaltsver zeichnisses auffind[...]

  • Pagina 30

    4 Deutsch E INBAU EINBAU Ü BERLEGUNGEN Die nachfolgenden W erkzeuge werden f ü r den Einbau ben ö tigt: V olt-/Ohmmeter Kreuzschraubenzieher Nr . 2 Batteriest ü tzenschl ü ssel Handbohrer mit verschiedenen Bohrerspitzen Schrumpfschlauch, 3 mm Durchmesser Abisolierzange Drahtkripper Drahtschere VORSICHT : W enn Sie beim Einbau des Ger ä ts uns[...]

  • Pagina 31

    5 E INBAU VON H OCHT Ö NERN Dieser Abschnitt bezieht sich auf den Einbau von Hocht ö nern, Systemen und Dreiwegsystemen In einem Fahrzeug ist es eine der schwierigsten Aufgaben, einen soliden Frontaufbau mit guter Darstellung zu erzielen. Kein Auto bietet die optimale H ö rumgebung. Dies gestaltet einen ordnungsgem äß en Klangaufbau ä u ß er[...]

  • Pagina 32

    6 Deutsch E INBAU VON H OCHT Ö NERN E INBAU VON L AUTSPRECHERN V erkabelung des Hocht ö ners mit dem Crossover 1. Folgen Sie beim Anschlie ß en den Abbildungen. 2. Beachten Sie die Lautsprecherpolarit ä t. Einstellung des Crossovers A0 ° /180 ° -Hocht ö nerphase entspricht dem Phasenverhalten des Hocht ö ners zum Mittelt ö ner (eminent, we[...]

  • Pagina 33

    T weeter Mids Mid Bass One Channel From Sour ce or Amplifier C A B 7 E INBAU VON L AUTSPRECHERN Beispiel eines Lautsprechereinbaus Ausgeschnittenes Befestigungsloch Befestigungsring Gitter Speaker Schraube 3. Den Ring entfernen. Die L ö cher f ü r die Schrauben mit einer 1/8-Zoll-Bohrerspitze (ca. 3,2 mm) bohren. 4. Das Kabel durch das ausgeschni[...]

  • Pagina 34

    8 Deutsch T ECHNISCHE D A TEN Die technischen Daten k ö nnen sich ohne Ank ü ndigung ä ndern. Siehe T echnische Daten auf Seite 8-10 des englischen Abschnitts F EHLERBESEITIGUNG Symptom Diagnose Ma ß nahme Kein Klang von den Lautsprechern V erzerrter Klang von den Lautsprechern Hocht ö ner „ brennen “ leicht „ durch “ . Motorger ä usc[...]

  • Pagina 35

    9 I NFORMA TIONEN ZUR BESCHR Ä NKTEN G ARANTIE Senden an: Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Senden an: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 RA#: ____________________ Rockford Corporation bietet f ?[...]

  • Pagina 36

    Italiano 2 I NTRODUZIONE I NDICE Egregio cliente, Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di altoparlanti per auto a livello mondiale. Alla Rockford Fosgate, siamo fanatici per quanto riguarda la miglior riproduzione musicale e siamo compiaciuti che abbiate scelto il nostro prodotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maestria man[...]

  • Pagina 37

    3 I STRUZIONI DI S ICUREZZA PRIMI P ASSI Benvenuti alla Rockford Fosgate! Questo manuale è stato concepito per fornire ragguagli al proprietario, al rivenditore e all ’ installatore. Per coloro che desiderano informazioni rapide cir ca l ’ installazione di questo prodotto, vi preghiamo di consultare la sezione Installazione di questo manuale. [...]

  • Pagina 38

    4 Italiano I NST ALLAZIONE CONSIDERAZIONI SULL ’ INST ALLAZIONE Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire l ’ installazione: V olt-ohmmetro Cacciavite a croce no.2 Chiave per morsetto batteria T rapano e punte assortite T ubo termorestringente da 1/8 di pollice di diametro Pinze spelafili Pinze raggrinzafili Pinze tagliafili A TTENZ[...]

  • Pagina 39

    5 I NST ALLAZIONE - T WEETER Seguire le istruzioni di questa sezione per installare i tweeter , i sistemi o gli altoparlanti a 3 vie Uno degli effetti pi ù difficili da ottenere in un veicolo è un fronte sonoro adeguato, con una buona immagine stereo. Nessuna automobile offre un ambiente di ascolto ottimale, cos ì che risulta molto difficile ott[...]

  • Pagina 40

    6 Italiano I NST ALLAZIONE - T WEETER I NST ALLAZIONE - A L TOP ARLANTI Cablaggio del tweeter con il crossover 1. Per la corretta connessione, osservate le figure. 2. Fate attenzione a mantenere la giusta polarit à dell ’ altoparlante. Impostazione del crossover A La fase di 0 ° /180 ° del tweeter corrisponde alla risposta in fase di quest ’[...]

  • Pagina 41

    T weeter Mids Mid Bass One Channel From Sour ce or Amplifier C A B 7 I NST ALLAZIONE - A L TOP ARLANTI Esempio di installazione dell ’ altoparlante Apertura del foro di montaggio Anello di montaggio Griglia Altoparlante V ite 3. T ogliete l ’ anello e praticate i fori per le viti con una punta di trapano da 1/8 di pollice. 4. Inserite il cavo a[...]

  • Pagina 42

    8 Italiano S PECIFICHE Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. G UIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomo Diagnosi Rimedio Nessun suono dagli altoparlanti. Suono distorto dagli altoparlanti. I tweeter cessano di funzionare facilmente. Rumore del motore emesso da uno o pi ù altoparlanti. Controllate i cavi; riparateli o sostituitel[...]

  • Pagina 43

    9 I NFORMAZIONI I NERENTI ALLA G ARANZIA L IMIT A T A Spedire a: Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Spedire a: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 RA#: ____________________ La Rockford Corporation o[...]

  • Pagina 44

    04/02 B.M. LIT1 1731 Printed in U.S.A. Rockford Fosgate Rockford Corporation 546 South Rockford Drive T empe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 In Europe, Fax (49) 8503-934014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 www .rockfordfosgate.com[...]