Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Rockford Fosgate Mono Amplifiers manuale d’uso - BKManuals

Rockford Fosgate Mono Amplifiers manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Rockford Fosgate Mono Amplifiers. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Rockford Fosgate Mono Amplifiers o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Rockford Fosgate Mono Amplifiers descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Rockford Fosgate Mono Amplifiers dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Rockford Fosgate Mono Amplifiers
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Rockford Fosgate Mono Amplifiers
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Rockford Fosgate Mono Amplifiers
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Rockford Fosgate Mono Amplifiers non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Rockford Fosgate Mono Amplifiers e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Rockford Fosgate in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Rockford Fosgate Mono Amplifiers, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Rockford Fosgate Mono Amplifiers, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Rockford Fosgate Mono Amplifiers. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    bd1000P bd1500P Installation & Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Mono Amplifiers[...]

  • Pagina 2

    I NTRODUCTION T ABLE OF C ONTENTS 2 Dear Customer , Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedure[...]

  • Pagina 3

    S AFETY I NSTRUCTIONS C ONTENTS OF C ARTON 3 V isit our web site for the latest information on all Rockford products. GETTING ST ARTED W elcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner , salesperson and installer . For those of you who want quick information on how to install this product, please turn to the[...]

  • Pagina 4

    4 D ESIGN F EA TURES 1. Cast Aluminum Heatsink – The cast aluminum heatsink of the amplifier dissipates heat generated by the amplifier's circuitry . The inherent advantage of casting provides a 30% improvement of cooling over conventional extrusion heatsink designs. 2. REM T erminal – This spade terminal is used to remotely turn-on and tu[...]

  • Pagina 5

    5 I NST ALLA TION INST ALLA TION CONSIDERA TIONS The following is a list of tools needed for installation: V olt/Ohm Meter W ire strippers W ire crimpers W ire cutters #2 Phillips screwdriver Battery post wrench Hand held drill w/assorted bits 1/8" diameter heatshrink tubing Assorted connectors Adequate Length — Red Power W ire Adequate Leng[...]

  • Pagina 6

    6 I NST ALLA TION BA TTERY AND CHARGING Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system. W e recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in good conditio[...]

  • Pagina 7

    7 I NST ALLA TION 6. Prepare the REM turn-on wire for connection to the amplifier by stripping 1/2" of insulation from the wire end. Insert the bared wire into the REM terminal and tighten the set screw to secure the cable into place. Connect the other end of the REM wire to a switched 12 volt positive source. The switched voltage is usually t[...]

  • Pagina 8

    8 REMOTE PUNCH BASS Mounting and installation 1. Find a location, either under the dash or near the center console, that gives easy access to the remote. 2. Using the screws supplied, install the mounting clip with the tabs towards t he back. 3. Route the cable for the remote and connect to both the remote and amplifed subwoofer . 4. Slip the remot[...]

  • Pagina 9

    9 A PPLICA TIONS RECOMMENDED CONFIGURA TION FOR 0NE (1) AMPLIFIER MODEL bd1000P bd1500P Operational V oltage Range (DC V olts) 10 – 15.5 10 – 15.5 Minimum Speaker Impedance 2 Ω (Ohms) 2 Ω (Ohms) T ypical Current Draw (Music) (Amps) 50A 90A T ypical Current Draw (Sine W aves) (Amps) 80A 140A Recommended Alternator Size (Street Driven Car) (A[...]

  • Pagina 10

    10 A PPLICA TIONS RECOMMENDED CONFIGURA TION FOR TWO (2) AMPLIFIERS MODEL (2) bd1000P (2) bd1500P Operational V oltage Range (DC V olts) 10 – 15.5 10 – 15.5 Minimum Speaker Impedance 4 Ω (Ohms) 4 Ω (Ohms) T ypical Current Draw (Music) (Amps) 100A 180A T ypical Current Draw (Sine W aves) (Amps) 160A 280A Recommended Alternator Size (Street D[...]

  • Pagina 11

    11 T ROUBLESHOOTING A CCESSORIES NOTE: If you are having problems after installation follow the T roubleshooting procedures below . Procedure 1: Check Amplifier for proper connections. V erify that POWER light is on. If POWER light is on skip to Step 2, if not continue. 1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary . 2. V er[...]

  • Pagina 12

    12 S PECIFICA TIONS Specifications subject to change without notice MODEL- PRO bd1000P bd1500P Continuous Power Rating (RMS) - Measured at 14.4 Battery V olts 4 Ω Load Mono 500 W atts x 1 750 W atts x 1 2 Ω Load Mono 1000 W atts x 1 1500 W atts x 1 Dimensions: (with Endbell) Height 2.4" (6.1cm) 2.4" (6.1cm) W idth 9.8" (24.89cm) [...]

  • Pagina 13

    13 Ship to: Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Ship to: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 RA#: ____________________ L IMITED W ARRANTY I NFORMA TION Rockford Corporation offers a limited warranty [...]

  • Pagina 14

    2 Espa ñ ol I NTRODUCCI Ó N Í NDICE DE MA TERIAS Estimado cliente, Felicitaciones por su compra de la mejor marca del mundo de amplificadores para automóviles. En Rockford Fosgate somos fanáticos de la mejor reproducción musical y estamos agradecidos de que haya escogido nuestro producto. Con muchos años de experiencia en ingeniería, conoci[...]

  • Pagina 15

    3 I NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD C ONTENIDO DE LA CAJA INICIO ¡ Bienvenidos a Rockford Fosgate! Este manual ha sido creado para proporcionarle informaci ó n al due ñ o, vendedor y t é cnico de instalaci ó n. Para quienes desean informaci ó n r á pida sobre c ó mo instalar este producto, por favor vean la Secci ó n Instalaci ó n de este manua[...]

  • Pagina 16

    4 Espa ñ ol C ARACTER Í STICAS DEL D ISE Ñ O 1. Disipador t é rmico de aluminio fundido – El dispador t é rmico de aluminio fundido del amplificador Power disipa el calor generado por los circuitos. La ventaja inherente de la fundici ó n brinda un 30% de refrigeraci ó n mejorada sobre los dise ñ os de los modelos convencionales de extrusi[...]

  • Pagina 17

    5 I NST ALACI Ó N Esta secci ó n se concentra en algunas de las consideraciones para su veh í culo para instalar el nuevo amplificador . La planificaci ó n previa del diagrama de su sistema y las mejores rutas del cableado ayudar á n a ahorrar tiempo en la instalaci ó n. Cuando se decide sobre el diagrama de su nuevo sistema, aseg ú rese de [...]

  • Pagina 18

    6 Espa ñ ol I NST ALACI Ó N BA TER Í A Y CARGA Los amplificadores incrementar á n la demanda de la bater í a del veh í culo y el sistema de car ga. Recomendamos verificar el estado del alternador y de la bater í a para asegurar que el sistema el é ctrico tenga suficiente capacidad para procesar la demanda adicional en su sistema de est é r[...]

  • Pagina 19

    7 I NST ALACI Ó N 6. Prepare el cable de encendido REM para conectarlo al amplificador , pelando 1/2 pulgada (1,3 cm) de la aislaci ó n del extremo final del cable. Inserte el cable sin aislaci ó n dentro del terminal REM y ajuste el tornillo de fijaci ó n para asegurar el cable en su lugar . Conecte el otro extremo del cable REM a una fuente p[...]

  • Pagina 20

    8 Espa ñ ol O PERACI Ó N AJUSTE DE LA GANANCIA Para ajustar el valor de la ganancia, baje la ganancia del amplificador completamente. Suba el volumen de la unidad fuente hasta que la distorsi ó n sea audible y luego b á jelo un poco hasta que la distorsi ó n no pueda escucharse. En la mayor í a de las fuentes, esto ocurrir á aproximadamente [...]

  • Pagina 21

    9 A PLICACIONES CONFIGURACI Ó N RECOMENDADA P ARA UN (1) AMPLIFICADOR MODELO bd1000P bd1500P Gama de voltaje de funcionamiento 10 – 15.5 10 – 15.5 (V oltios de CC) Impedancia m í nima del altavoz 2 Ω (Ohmios) 2 Ω (Ohmios) T oma de corriente t í pica (M ú sica) (Amperios) 50A 90A T oma de corriente t í pica (Ondas Sinusoidales) 80A 140A[...]

  • Pagina 22

    10 Espa ñ ol A PLICACIONES CONFIGURACI Ó N RECOMENDADA P ARA DOS (2) AMPLIFICADORES MODELO (2) bd1000P (2) bd1500P Gama de voltaje de funcionamiento (V oltios de CC) 10 – 15.5 10 – 15.5 Impedancia m í nima del altavoz 4 Ω (Ohms) 4 Ω (Ohms) T oma de corriente t í pica (M ú sica) (Amperios) 100A 180A T oma de corriente t í pica (Ondas S[...]

  • Pagina 23

    11 S OLUCI Ó N DE P ROBLEMAS NOT A : Si tiene problemas despu é s de la instalaci ó n, siga los procedimientos de soluci ó n de problemas descritos a continuaci ó n. Procedimiento 1: V erifique que el amplificador est é bien conectado. V erifique que la luz de ALIMENT ACI Ó N (POWER) est é encendida. Si la luz de ALIMENTACI Ó N est á ence[...]

  • Pagina 24

    12 Espa ñ ol E SPECIFICACIONES Estas especificaciones est á n sujetas a cambio sin previo aviso MODELO - PRO bd1000P bd1500P Clasificaci ó n de corriente continua (V alor eficaz) - Medida a 14.4 voltios en la bater í a Carga monof ó nica 4 Ω 500 vatios x 1 750 vatios x 1 Carga monof ó nica 2 Ω 1000 vatios x 1 1500 vatios x 1 Dimensiones: [...]

  • Pagina 25

    13 I NFORMACI Ó N SOBRE LA GARANT Í A LIMIT ADA Enviar a: Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Enviar a: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 RA#: ____________________ Rockford Corporation ofrece una[...]

  • Pagina 26

    14 Español N OT A[...]

  • Pagina 27

    15 N OT A[...]

  • Pagina 28

    12/01 B.M. MAN-4009-A Printed in U.S.A Rockford Fosgate Rockford Corporation 546 South Rockford Drive T empe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 In Europe, Fax (49) 8503-934014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 www .rockfordfosgate.com[...]