Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Roper RUD5750 manuale d’uso - BKManuals

Roper RUD5750 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Roper RUD5750. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Roper RUD5750 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Roper RUD5750 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Roper RUD5750 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Roper RUD5750
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Roper RUD5750
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Roper RUD5750
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Roper RUD5750 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Roper RUD5750 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Roper in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Roper RUD5750, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Roper RUD5750, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Roper RUD5750. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    UNDER COUNTER DISHW ASHER Use & Care G uide For questions about features, ope ration/performa nce, parts , acce ssories or s ervice , ca ll: 1-8 00-4 4-ROPER (1-800- 447- 6737 ) In Cana da, fo r assistan ce, c all: 1-800 -461 -5681 ,fo r in st alla t ion and s erv ice call : 1-800-8 07-6 777 or vi si t o ur w eb sit e at. .. www .roperap plianc[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTENTS DISHWASHE R SAFETY ........................ ................. ......... ............ 3 Before Usi ng You r D ishw ash er .... ... ..... ... ..... ... .. ..... ... ..... ... ... ..... .. . 4 PARTS AND FE ATURES ..... ................. ................. ......... ............ 5 Control Pan el s ....... .. ... ..... ... ..... ... [...]

  • Pagina 3

    3 DISHW ASHER SAFET Y You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions ar[...]

  • Pagina 4

    4 Bef ore Using Y our Dishw a sher ■ Install whe re d ishwasher is p rot ected fr om the elements. Pro tect against fre ezing to avoid possible rupture of fill valve. Such ruptur es ar e not cover ed by th e warran ty . See “Storing Y our D ishwash er” in th e “ Di shwa sher C ar e” section for w inter storag e inform ation. ■ Install a[...]

  • Pagina 5

    5 P AR TS AN D FEA T URES This manual cover s severa l dif fer ent models. The d ishwashe r you have pur chased may have some or all of the p arts and fea tur e s l isted belo w. 1 2 3 4 5 7 9 1 0 11 1 2 1 3 1 4 1 5 6 8 1. Third le vel wash [on some mod els] 2. T op rack 3. W ater inlet opening [in tub wall] 4. Bott om rack 5. Rack bump er 6. Heati[...]

  • Pagina 6

    6 Contr o l P anels Model R UD 1000 Model R UD 3000 Model R UD 5000 Model R UD 5750[...]

  • Pagina 7

    7 STAR T-U P GUID E Befor e using yo ur dishwash er , remove all packaging mate rials. Read this entir e Use and Care Guid e. Y ou will find importa nt sa fet y i n for ma t io n an d u se f ul o p era t ing t ips . Using Y our Ne w Dishw a sher 1. Scra pe lar ge fo od s oil and har d items (to othpicks o r bones) fr om dishe s. 2. Pro perly load t[...]

  • Pagina 8

    8 Loading the T o p Rack The to p rack is designe d for cups, g lasses, an d smaller items. (See r eco mmended loading p atterns shown.) NOTE: The feat ures on your dishwashe r rack m ay vary fr om th e dra wi ngs sh ow n. Do not cover thir d level wash (o n some models). See arr ow . Cup and glass load Mixe d l oad ■ Place it ems so op en ends f[...]

  • Pagina 9

    9 Loading the Silv erw are Bask et Load the silverwar e basket while it is in the bo ttom r ack or tak e the ba sket out f or lo ading on a counter or table. NOTE: Unload or rem ove the b asket befo re u nloading t he racks to avoid spilling water dr oplets on the silverwar e. Sty le 1 (on some mod e ls) Sty le 2 (on some mod e ls) Mix item s in ea[...]

  • Pagina 10

    10 NOTE: Fill amounts shown ar e f or standa r d powder e d de ter ge nt. Amounts may vary if yo u use liquid or concen trated p owder ed deter gent. Follow instruction s on the p ackage whe n using liquid dishwashe r de ter gent o r concen trat ed powd ered deter gent. Rinse Aid D ispens er Rinse a ids p r event wat er fr om forming dr oplet s tha[...]

  • Pagina 11

    11 Dishw ashe r E f fici enc y Tips Hot wat er di ssolves and ac tivates the dishwash ing d eter gent. Hot wat er also dissolves gr ease on dishes a nd helps glasses d ry spot-fr ee. Fo r best dishwashin g re sults, w ater must be a t least 120°F (4 9°C) as it ent ers t he dishw asher . Loads m ay not wash as well if the water temper atur e is to[...]

  • Pagina 12

    12 Canceling a C y cle Y ou can cancel a cycle at any time . 1. T ur n the Cycle Contro l knob slowly clockwise u ntil you hear water drain ing. L et the dis hwasher drai n complet ely . 2. Open th e door . 3. T ur n the Cycle Contro l knob to OFF . Chan g ing a Cy c le o r Setti ng If your dishwasher has mor e than one wash cycle, you can change a[...]

  • Pagina 13

    13 Delay Hours ( on some m ode ls) Select this opti on to run yo ur dish washer at a later time o r dur ing of f- peak hour s. T o d ela y th e s tar t 1. Close the door . 2. Select a w ash cy cle an d o ption . Pr ess the desir ed cycle. T urn the Cyc le Contro l kno b clockwise to th e nu mber of h ours you want th e dishwasher to delay the start[...]

  • Pagina 14

    14 DISHW ASHER CAR E Cleaning Y o ur Dis hw asher Cleanin g the exterior In mo st cases, r eg ular use of a soft, d amp cloth o r spong e and a mild de ter gent is al l that i s necessar y to keep the outsid e of you r dishwashe r looking n ice and clean. Cleanin g the interio r Har d water miner als can cause a white film to build up on t he insid[...]

  • Pagina 15

    15 Drain Air Ga p Check the drain ai r gap anytime you r dishwas her isn’t draining w ell. Some stat e or local p lumb ing code s req uire the a ddition of a drain a ir ga p be tween a b uilt-i n dis hwasher and t he home dra in system. I f a drain is c logged, the d rain air ga p prote cts your dishwashe r fr om water bac king up int o it. The d[...]

  • Pagina 16

    16 Is the wat er tem per atur e too low? If nee ded , tu rn home w ater heater up to en sure water entering dishwasher is at leas t 120°F ( 49°C). R efer to the “Di shwasher Ef fici ency Tips” section. Did you use the cor rect amount of fr esh d eter gent? Use r ecommen ded dishwa sher dete r g ents only . R efer to t he “Deter gent Dispens[...]

  • Pagina 17

    17 ASSIST ANCE OR SER VI CE Before calling for a ssistance or service , please check “T roublesho oting.” It m ay save you t he cost of a service call. If you still need help, follow th e instructions below . When calling, please know the pur chase date and the complete model and serial number o f your appliance. This in formation will help us [...]

  • Pagina 18

    18 RO P E R ® DISH W ASHER W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For o ne year fr om the date of installatio n, when this dishwash er is oper ated and maintained accor ding to instructio ns attache d to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® r ep laceme nt pa rts a nd r epair labor to c orr ect defects i n ma terial s [...]

  • Pagina 19

    19 LA SÉCUR ITÉ DU LA V E-V AISSELLE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de qui peut se produire en cas de non-respect des instruc[...]

  • Pagina 20

    20 A v ant d’utiliser le la v e-v aiss elle ■ Installer le lave-vaisselle dans un endroit à l’abri des intempéries. Protég er l’appar eil contr e le gel pour évit er une rup ture p oss i ble du robin et de re mpl is sa ge. D e t el le s r u ptu res ne sont pas couver tes par la gar antie. V oir “R emisage du lave-vaisselle ” à la s[...]

  • Pagina 21

    21 PIÈCES ET CAR ACTÉR ISTIQUE S Ce man ue l couvre plusi eurs m odèles différ ents . Le la v e-vaissel le que v ous av ez acheté peu t av oir cer taines ou tou tes les cara ctéristiques in diqué es ci-dessous . 1 2 3 4 5 7 9 1 0 11 1 2 1 3 1 4 1 5 6 8 1. T roisième nivea u de lavage [sur certains m odèles] 2. Panier supéri eur 3. Ouver t[...]

  • Pagina 22

    22 T ableaux de co mmande Modèle R UD 1000 Modèle R UD 3000 Modèle R UD 5000 Modèle R UD 5750[...]

  • Pagina 23

    23 GUIDE DE MI SE EN MAR CHE A vant d’utiliser le la ve-vaisselle, enlever t ous les matériaux d’emballage. Lire ce g uide d’utilisatio n et d’entr etien au complet. V ous y tr ouverez de s ren seignement s de s écurité imp ortants ainsi que des co nseils d’utilisation utiles. Utilisation de v otre n ouveau la v e-v aisselle 1. Ôter l[...]

  • Pagina 24

    24 REMARQUE : Pour les mod èles encastrés, bo ucher les o rifices d’évacu ation des é viers ave c leurs bo ndes pend ant le s opér ations de lava ge pour éviter le tr ansfert d es bruits p ar les canalisations. Chargement du panier supér ieur Le pan ier sup érieur est conçu p our le char gement d es tasses, verr es et p etits articles. ([...]

  • Pagina 25

    25 ■ V eiller à ce que les poignées des ust ensiles et autr es articles n’entr avent pas la r otat ion du ou des bras d’asper sion. Le ou les b ras d’as persi on do ivent p ouvoi r tourner li br eme nt. ■ Ne pas ch ar ger d’a rticles entr e le panier infér ieur e t la par oi latérale de la c uve du lave-vaisselle. Cela risque d e bl[...]

  • Pagina 26

    26 ■ La dur eté de l’e au peut ch ange r au cour s d’une p ériod e de tem p s. P ou r dé ter m in er l a du ret é de l’ e au , co n sul te r le service lo cal de distr ibutio n d’eau p otable ou une entr eprise d’a dou ci ss eme n t de l’ eau . ■ Diffé ren tes marq ues de déter gent pour lave-vaisselle comp ortent d if fér en[...]

  • Pagina 27

    27 Cons eils d’eff i cacité po ur le la ve-v aisselle L ’eau chaude d issout et active le d éter g ent de lavag e de la vaisselle. L ’eau chaude disso ut égaleme nt la graisse sur la vaisselle et c ontri bue au séc hage des ve rr es sans t aches. Pour obtenir les m eilleurs résultats de lavag e, l’eau devrait êt re à au moins 1 20°F[...]

  • Pagina 28

    28 Ann u lat i o n d ’ un pr og r amme II est possible d’an nuler un program me n’importe quand au cour s de l’exéc ution d’u n pr ogramme. 1. T ourner doucem ent le bouton de comm ande de pr ogram me jusqu’à la position vidange du la vage. Laisser vidang er le lave-vaisse lle complète ment. 2. Ouvrir la porte. 3. T our ne r le b out[...]

  • Pagina 29

    29 Heated Dry/sé chag e chaud Choisir cet te optio n pour sé cher la vaisselle à l’air chaud . Pour obtenir les m eilleurs résultats de séch age, utiliser un ag ent de rinçage liquide et le séchag e chaud. REMARQUE : Le pr ogramme Heat ed Dry (séch age chaud ) est une opt ion avec tous les prog rammes, sauf celui de Rinse & Hold (rin?[...]

  • Pagina 30

    30 LA V AGE D ’AR TIC LES SPÉC IAUX En cas de doute au su jet d u lavage d’un ar ticle particu lier , consulte r le fabr icant p our dét erminer s’il est lavable au lave- vaisselle. Matéria u Lavabl e au lave -vaisse lle?/ Comment aires Aluminium Oui L ’eau ch aude et les déte r gents peu vent aff ecter la finit ion de l’alum inium an[...]

  • Pagina 31

    31 ENTR ETIE N DU LA V E-V AISSELLE Nett o y age du la v e-v aisselle Nettoyage de l’extérieur Dans la plupart des cas, il suf fit d’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un déter gent doux p our nett oyer les surf aces extérieu res d u lave-vaisse lle et préser ver son asp ect de produ it ne u f . Nettoyage de l’intérieur Les[...]

  • Pagina 32

    32 DÉP ANNA GE Essayer d’abord les solutions suggéré es ici; elles pourraien t vous éviter le coût d’une visite de service. .. Le lave-vaiss elle ne fonctionne pa s correctement ■ ■ ■ ■ Le la ve-vaisse lle ne fon ctionne p as ou s ’arrête au c ours d’un pr ogram me La po rte es t-elle bien ferm ée e t enclenché e? A-t-o n s?[...]

  • Pagina 33

    33 La pr ession d’eau du dom icile est-elle suf fisamment élevée pour un r emplissage c onvenable du lave -vaisselle? La pr ession d’e au d u domici le devrai t êtr e de 20 à 120 lb /p2 (138 à 8 28 kPa). S i la pr essio n est insuf fi sante, il peut êtr e néc e s s ai re d’ ins ta ll er une po mpe de s u rp res sio n . REMARQUE : Pour [...]

  • Pagina 34

    34 ASSIST ANCE OU SER VI CE A vant d e d emander une assist ance ou un service, veuillez v érifier la section “Dépann age.” Cette vér ification p eut vous fair e écono miser le coû t d’u ne visite de r éparatio n. Si vous avez encor e besoin d’aide, suivre les instructio ns ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez conn aître la da te [...]

  • Pagina 35

    35 GARANTIE DU LA VE-V AISSELLE R OPER ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pendant un an, à compt er de la date d’insta llation, lorsque le la ve-vaisselle est utilisé et entr etenu confor mément aux instruc tions fournies avec le pr odu it, Whirlp ool Corpo ration p aiera pour les pièces d e re change FS P ® et la main-d’o euvr e pour la cor r[...]

  • Pagina 36

    8051572 © 20 0 0 Wh ir lpo o l C orp or at ion . 10/ 00 All r i ght s r eser ved. ® Regi ste r ed T rademark /TM T rademar k o f Whi rl pool, U.S. A., I ngl is L i mit ed Lice nsee in Ca nada Prin t ed i n U.S. A . T ous dr o it s r éserv és . ® Marq ue dépo s ée /TM Mar qu e d e comme r ce de Whirl pool, U.S. A., Empl oi Licen ci é p ar I [...]