Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Rotel MilkFrother U21.0CH1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Rotel MilkFrother U21.0CH1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Rotel MilkFrother U21.0CH1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Rotel MilkFrother U21.0CH1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Rotel MilkFrother U21.0CH1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Rotel MilkFrother U21.0CH1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Rotel MilkFrother U21.0CH1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Rotel MilkFrother U21.0CH1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Rotel MilkFrother U21.0CH1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Rotel in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Rotel MilkFrother U21.0CH1, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Rotel MilkFrother U21.0CH1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Rotel MilkFrother U21.0CH1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use MILK FROTHER 2101 ‐ 5 U210CH1 ‐ 5 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO [...]
-
Pagina 2
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use D / F / I / E DEN MILCHSCHÄUMER KENNENLERNEN DÉCOUVREZ VOTRE MOUSSEU R À LAIT COME È FATTO ?[...]
-
Pagina 3
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Deutsch SICHERHEITSHINWEISE o Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. o Kinder [...]
-
Pagina 4
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen. o Der Einsatz von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller empfohlen[...]
-
Pagina 5
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use VOR DER INBETRIEBNAHME o Das Gerät kann zur Durchführung der folgenden Einzelaufgaben verwendet werden: I. Milch ?[...]
-
Pagina 6
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use automatisch ein Selbstschutzmechanismus aktiviert wird. In diesem Fall blinkt die Anzeige blau und der Einschaltknopf ka[...]
-
Pagina 7
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use der Rührquirl automatisch aus. Die Anzeige leuchtet wieder rot, bis das Gerät von der Stromversorgung getrennt wir[...]
-
Pagina 8
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ o Lire toutes les instructions avant usage. o Les enfants âgés de 8 ans [...]
-
Pagina 9
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use autre. Retourner l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour contrôle, réparation, réglage élec[...]
-
Pagina 10
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION o L'appareil peut être utilisé pour terminer les tâches suivantes séparément ?[...]
-
Pagina 11
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use après 5 cycles en continu. Le voyant passe au bleu et clignote, l'interrupteur ne s’active pas et après[...]
-
Pagina 12
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Remarque : La palette à mousser sert uniquement à éviter que le lait ne colle ; elle ne le fait ?[...]
-
Pagina 13
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Italiano AVVERTENZE DI SICUREZZA o Prima dell'uso leggere tutte le istruzioni. o L’utilizzo di questo apparec[...]
-
Pagina 14
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o L'uso di accessori non raccomandati o non venduti dal costruttore può prov ocare incendio, scossa elettrica o ?[...]
-
Pagina 15
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use PRIMA DELL'UTILIZZO INIZIALE o L'apparecchio può essere utilizzato per le seguenti funzioni distinte: I. mont[...]
-
Pagina 16
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use di autoprotezione dopo aver funzionato per 5 cicli consecutivi, l'indicatore si illumina di luce blu lampeggiate, ?[...]
-
Pagina 17
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use illuminerà nuovame nte di rosso e resterà illuminato fino a quando la spina non sarà scollegata dalla presa a[...]
-
Pagina 18
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use English SAFETY INSTRUCTIONS o Read all instructions before using. o Children aged 8 years or over and person[...]
-
Pagina 19
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o This appliance has been incorporated with a grounded plug. Please ensure the wall outlet in your house is [...]
-
Pagina 20
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use BEFORE THE FIRST USE o The appliance can be used for finishing the following tasks separately: I. frothing ?[...]
-
Pagina 21
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use minutes, the appliance will enter standby state and you can continue ope rat ing the appliance. Always turn off [...]
-
Pagina 22
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Note: The rotation of mixing paddle is only used for avoiding sticking. It will not froth the milk. [...]
-
Pagina 23
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use D / F / I / E 2 JAHRE GARANTIE 2 ANNÉE DE GARANTIE 2 ANNI DI GARANZIA 2 YEARS ?[...]