Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Rotel Window Toaster U 16.1CH3. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Rotel Window Toaster U 16.1CH3 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Rotel Window Toaster U 16.1CH3 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Rotel Window Toaster U 16.1CH3 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Rotel Window Toaster U 16.1CH3
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Rotel Window Toaster U 16.1CH3
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Rotel Window Toaster U 16.1CH3
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Rotel Window Toaster U 16.1CH3 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Rotel Window Toaster U 16.1CH3 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Rotel in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Rotel Window Toaster U 16.1CH3, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Rotel Window Toaster U 16.1CH3, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Rotel Window Toaster U 16.1CH3. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use WINDOW TOASTER1611 ‐ 3 U161CH1 ‐ 3 GEBRAUCHSANWEISUNG [...]
-
Pagina 2
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use D / F / I / E TOASTER MIT FENSTER GRILLE ‐ PAIN AVEC FENÊTRE TRANSPARENTE TOSTAPANE CON FINESTREL[...]
-
Pagina 3
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Deutsch SICHERHEITSHINWEISE o Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. o Kinder [...]
-
Pagina 4
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use spielen. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. o Lesen Sie alle Gebrauchsanweisungen und bewah[...]
-
Pagina 5
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use zum Anfassen vorgesehen sind, immer lange genug abkühlen. o Vermeiden Sie die Gefahr eines elektrischen Schlages, in[...]
-
Pagina 6
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use verwendet werden. Jede andere Nutzung ist unzulässig und potenziell gefährlich. Der Hersteller übernimmt keine Haftung ?[...]
-
Pagina 7
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Tauchen Sie weder das Gerät, noch den Stecker oder das Netzkabel in Wasser. o Verwenden Sie ein kurzes Netzka[...]
-
Pagina 8
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Gebrauch des Geräts erhalten oder werden beim Gebrauch beaufsichtigt. o Lassen Sie das Gerät nicht im Freien stehe[...]
-
Pagina 9
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use BEDIENUNGSANLEITUNG o Nachdem de r Netzstecker in eine geeignete Steckdose gesteckt wird, zeigt ein Signalton an, da[...]
-
Pagina 10
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use VERWENDUNG DES BRÄUNUNGSREGLERS o Mit dem Regler lässt sich die Leistung des Heizelements einstellen – Leistungs[...]
-
Pagina 11
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Reinigen Sie die Aussenseite des Toasters nur mit einem feuchten Lappen und trocknen Sie ihn mit einem anderen[...]
-
Pagina 12
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ o Lire toutes les instructions avant usage. o Les enfants âgés de 8 ans [...]
-
Pagina 13
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use câble d’alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. o Veuillez lire et conserver toute[...]
-
Pagina 14
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use non adhérentes doivent avoir suffisamment de temps pour refroidir. o Afin de vous protéger contre l’électrocution, [...]
-
Pagina 15
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’éventuels dommages causés par une utilisation inappropriée, inco[...]
-
Pagina 16
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use d'enchevêtrement ou de trébucher sur un cordon plus long. o Si le cordon d'alimentation est endommagé, faî[...]
-
Pagina 17
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Pour une utilisation répétée en continu, la température interne de l'appareil atteint des limites prédéfinies ?[...]
-
Pagina 18
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use INSTRUCTIONS D‘USAGE o Branchez à une prise secteur appro priée, l‘appareil emmétr a un léger «sifflement» afi[...]
-
Pagina 19
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use UTILISATION DU BOUTON TOURNANT DE RÉGLAGE DE PUISSANCE o Celui ‐ ci contrôle la puissance de l'élément ch[...]
-
Pagina 20
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use ENTRETIEN ET NETTOYAGE o Avant de nettoyer: éteignez du secteur, retirez la fiche de la prise murale et [...]
-
Pagina 21
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Italiano AVVERTENZE DI SICUREZZA o Prima dell'uso leggere tutte le istruzioni. o L’utilizzo di questo apparec[...]
-
Pagina 22
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Leggere e conservare tutte le istruzioni o Non toccare le superfici calde. Usare le impugnature o i pomelli. ?[...]
-
Pagina 23
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use alimentazione, le spine o l'apparecchio nell'acqua o in altri liquidi. o L'utilizzo di accessori o pezzi [...]
-
Pagina 24
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Quando l'apparecchio è collegato alla corrente con la spina inserita nella presa e soprattutto quando è acc[...]
-
Pagina 25
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use autorizzato o da persona ugualmente qualificata, al fine di evitare una condizione di pericolo. o Controllare i bamb[...]
-
Pagina 26
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use resetta e può essere nuovamente azionato. [...]
-
Pagina 27
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use ISTRUZIONI PER L‘USO o Collegare a una presa di rete idonea, l'apparecchio emetterà un suono per avvisar[...]
-
Pagina 28
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use UTILIZZO DELLA MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELLA POTENZA o Consente di regolare l'intervallo di potenza dell'eleme[...]
-
Pagina 29
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Per effettuare la pulizia, rimuovere la spina, capovolgere il tostapane sul lavello scuotendolo delicatamente. o Svuotare [...]
-
Pagina 30
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use English SAFETY INSTRUCTIONS o Read all instructions before using. o Children aged 8 years or over and person[...]
-
Pagina 31
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Do not touch hot surfaces .Use handles or knobs. o WARNING: This appliance includes a heating function. Surfaces, [...]
-
Pagina 32
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated over. o The bread may burn. ?[...]
-
Pagina 33
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Do not touch the appliance with wet or damp hands. o Do not cover the appliance while it is in use. ?[...]
-
Pagina 34
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervisi[...]
-
Pagina 35
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use INSTRUCTIONS FOR USE o Plug into a suitable mains supply socket, then it will “toot” once to prompt [...]
-
Pagina 36
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use be reduced. So, you can adjust this button to get your favorite taste of bread. It is advisable to start[...]
-
Pagina 37
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o DO NOT immerse the cord, plug or toaster in water or other liquid. o DO NOT use any sharp or pointed ?[...]
-
Pagina 38
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use D / F / I / E 2 JAHRE GARANTIE 2 ANNÉE DE GARANTIE 2 ANNI DI GARANZIA 2 YEARS ?[...]