Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 48 pagine
- N/A
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Toaster
Russell Hobbs 21682
48 pagine 0.82 mb -
Toaster
Russell Hobbs 18502-56
68 pagine -
Toaster
Russell Hobbs 21396-56
48 pagine 0.7 mb -
Toaster
Russell Hobbs 10967-56 Stylo
48 pagine -
Toaster
Russell Hobbs 9276-58 Futura
48 pagine -
Toaster
Russell Hobbs none
8 pagine 0.11 mb -
Toaster
Russell Hobbs 18790
8 pagine -
Toaster
Russell Hobbs 21642-56
48 pagine 0.7 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Russell Hobbs in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Russell Hobbs 18516-56 Mini Classic. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Bedi en ung sa nle it ung 2 mode d’ em ploi 4 in st ructie s 6 ist ruz ion i per l’ uso 8 in st ruc c ion es 1 0 in st ruç õe s 1 2 bru gsa n vi sn in g 1 4 bru k san v is n ing 1 6 in st ruks jone r 1 8 oh jeet 2 0 ин с тр укци и (Р ус с к и й) 22 pok yn y 2 4 in št ruk c ie 2 6 in st ruk c j a 2 8 upu tstva 30 na v od il a[...]
-
Pagina 2
2 Lesen Sie di e Bedi enungs anleitun g und b ewahren Sie die se gut auf. Wenn Sie das Ger ät weitergeb en, g eben Si e bit te auch die B edie nungsanl eitung we iter . Entf ernen Si e alle V erp ackungsmater ialien, ab er heb en Sie dies e auf, bis Sie sicher sind, dass das Ger ät funk tio nier t . Wichti ge Sicherheitsvor kehrungen Beachten Sie[...]
-
Pagina 3
3 1 9 Weist das Kabe l Bes chädigung en auf, muss es vom Her stelle r , einer War tungs ver tretung d es Her stelle rs od er eine r qualifizi er ten Fachkraf t e rse t z t werden, um e ine mö gliche G efäh rdung auszuschli eßen . Nur für den Gebrauch im Hau shalt V or erstmaligem Gebrauch 1 Die Bräunu ng auf das Ma ximum s tellen (6) . 2 Das[...]
-
Pagina 4
4 Lisez le m ode d ’ empl oi et garde z-l e en lieu sûr. Si v ous donne z l’appareil à que lqu’un, donnez- lui égale ment le m ode d ’ empl oi. Dé balle z l’appareil mais conser vez l’ emballa ge jusqu’à ce que vous soyez sûr que l ’ appare il fonc tio nne corre c tement. précaution s import antes Prenez de s préc autions es[...]
-
Pagina 5
5 1 9 Si le câble e st abîm é, vous devez le f aire rempl acer par le f abric ant, un de s es technicie ns agréés o u une p erso nne éga leme nt qualifié e, pour év iter tout dan ger. usage ménager uniquement av ant d’ utiliser pour la première fois 1 Régl ez le niveau d e dora ge sur max imum (6) . 2 Utilisez l ’ a ppareil v ide, p[...]
-
Pagina 6
6 Lees de ins truc ti es en bew aar ze op e en veilige p laats . Als u het app araat aan i emand do orge ef t, gee f t u dan oo k de inst ruc ties m ee do or. V er w ijder alle ver pak ki ngson derde len, maa r gooi ze pas weg als u ze ker weet dat h et app araat go ed fu nc tione er t . belangrijk e veiligheidsma atregelen V olg de g ebru ikelijke[...]
-
Pagina 7
7 1 7 D it app araat mag ni et be dien d worden m et ee n ex tern e timer of e en b edie nings ystee m op afstand. 1 8 Gebr uik het app araat nie t indie n het b eschadi gd is of ee n defe c t ver toont . 1 9 Indien he t snoer b escha digd is, m oet h et do or de f abrik ant, ee n technicus of e en and er deskun dige p erso on ver v angen wo rden o[...]
-
Pagina 8
8 Legg ere at tentame nte le istru zioni e conse r varl e. Se l’apparecchio v iene cedu to a terz i, passar e anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imb allaggio, ma cons er varl o fino a quand o si è cer ti che l’apparecchio f unzio ni. norme di sicur ez za impor tanti Osser v are le pre cauzi oni fon dament ali di sicure[...]
-
Pagina 9
9 1 7 Q ues to appare cchio non deve ess ere azi onato da un time r estern o o da un sistema telecomand ato . 1 8 Non met te re in funzi one l ’ appare cchio se è danne ggiato o guas to. 1 9 Se il cavo è dannegg iato, farlo cam biare dal f abbri cante o dal suo ag ente di ser v izio, pe r evitare p eri coli. solo per uso domestic o prima di usa[...]
-
Pagina 10
10 Lea las instr ucciones y guá rdelas en u n lugar se guro. Si da el apar ato a otro, pase t ambién las instru cciones. Q uite todo e l embal aje, y guárdel o hast a que sep a que el ap arato fun ciona bi en. seguridad importante Siga las pre caucion es básic as de se guridad , incluyen do: 1 Este ap arato deb erá s er usad o por, o bajo la s[...]
-
Pagina 11
11 ante s de usar por primera vez 1 Ponga el nivel d e tostar a l o máx imo (6) . 2 Haga funci onar el ap arato vacío p ara pu rgar las resisten cias nuevas. 3 Pue de que es to huela un p oco, pe ro no es alg o que deb a preo cupar le. As egúre se de que la esta ncia esté bi en ventilada . tostar pan 4 Enchufe e l aparato a la cor riente. 5 Mu [...]
-
Pagina 12
12 Leia atentam ente todas as instr uções e gua rde -as num lo cal se guro. Se de r ou empre star o aparelh o a alguém , entregu e tamb ém as inst ruções . Retire to do o materia l de emba lagem, m as guarde - o até verifi car que o ap arelho f uncio na. medidas de precaução importantes Siga as prec auções b ásicas de s egura nça, in [...]
-
Pagina 13
13 1 8 Não utilize o ap arelho s e estiver da nifica do ou se o s eu fun cioname nto for def eituos o. 1 9 Se o cabo e léc t rico estiver da nifica do, o fabr icante, o seu ag ente de assistênci a técnica o u qualque r profissiona l devidam ente qualific ado d everá substit uí- lo par a se evit arem ris cos. apenas para uso domé stico an[...]
-
Pagina 14
14 Læs b rugs anvisningen, o g gem de n til eventuel s enere br ug. Hv is du sæl ger ell er foræ rer appar atet til en and en, ska l brugs anvisningen f ølge m ed. T ag appa ratet ud af em ballag en, men gem den , indtil du er sik ker på , at appar atet fung erer. vigtige sikk erhedsinstruktioner Følg altid d e grundlæ gge nde sik kerhe dsre[...]
-
Pagina 15
15 bru gsa n visning før apparat et tages i brug første gang 1 Indstil r istnings grad en til mak simum (6) 2 Lad app aratet v ære tæn dt ude n at lægg e brød i, s å de nye varme leg emer h ærdes . 3 D er kan f orekomm e lugt, m en det e r helt natur ligt. S ørg for at lu f te go dt ud i rumm et ime ns. ristning a f brød 4 Sæ t stik ket [...]
-
Pagina 16
16 Läs br uk sanvisning en och sp ara de n. Om du lämn ar ifr ån dig app araten, låt br uk sanvisning en följa me d. T a b or t allt fö rpa cknin gsmaterial, me n spara d et tills du har kontroll erat at t app araten funge rar. viktiga sk yddsåtgärder Följ allmänna säker het sfö reskr if ter, däribland följan de: 1 Denna ap parat f å[...]
-
Pagina 17
17 bruk s anvisning 1 8 Använd inte apparaten o m den är sk adad e ller fu ngera r dåligt . 1 9 Om sladd en är ska dad mås te den er sät tas av tillverk aren, s er vice ombu d eller nå gon me d liknan de kompe tens för at t und vik a skad erisker. endast för hushå llsbruk före första anvä ndningen 1 Ställ in max imal rost ningsgr ad ([...]
-
Pagina 18
18 Les instru k sjonene o g opp bevar d e på et sik ker t ste d. Hv is du har appar atet på, g å også til instruk sjo nene. Fjer n all emballasje m en be hold d en helt t il du vet hvordan apparate t fung erer. viktig sikkerhetspunkt Følg sik kerhet sinstru k sene, ink lud er t 1 Det te app aratet må k un bli br uk t av en eller un der kontro[...]
-
Pagina 19
19 in struk s joner før førstegangsbruk 1 Ha brunin gsnivåe t til mak simum (6) . 2 Start o pp me d et tomt app arat, fo r å brenne d e nye elementen e inn. 3 D et te kan luk te litt, me n det er ik ke no e å bek ymre seg fo r . Forsik re deg o m at romme t er godt ventil er t. brødristing 4 Stikk konta k ten i støps ele t. 5 D rei bruni ngs[...]
-
Pagina 20
20 Lue ohjee t ja säil y tä niit ä varm assa paik assa . Jos annat lai t teen toise lle henk ilö lle, anna ohje et lait teen muk ana. Poist a kaik k i pak kausmater iaalit, mu t ta säil y tä n e siihen as ti, et tä tie dät lait teen toim ivan. tärkeitä va rotoimia Seuraa p erus varotoimi a, muun muassa s euraavia o hjeita: 1 Tätä laitet[...]
-
Pagina 21
21 ohjeet 1 8 Älä käy tä lai teta, j os se on vah ingoit tunu t tai toimii hu onos ti. 1 9 Jos sähköjohto on v ahingo it tunut, s e pitää ant aa valmis tajan, t ämän huo ltopalve lun tai vast aavan pätev y yden omaavan henk ilön v aihdet t avak si vaaroje n vält tä misek si. vain k otikä y ttöön ennen ensimmä istä käyt tökertaa[...]
-
Pagina 22
22 Прочитай те и сохраните данны е инс трук ции. Ес ли Вы пер едае те кому-то устр ойс тв о, необходим о так же пр илагат ь к уст ройс т ву инс трукц ии. У д али те упаковочный м атериа л, но не выки ды[...]
-
Pagina 23
23 1 8 Не используйт е приб ор, если о н повре ж де н или раб отае т с пере боям и. 1 9 Если ка бел ь повре ж ден , он долже н быть з аме нен про изводите лем , сервисны м агентом или друг им кв алиф ициров[...]
-
Pagina 24
24 Prec tete si po k yny a be zpe cne je usk ladn ete. Pokud sp otřebič p ředáte dále, pře dejte jej i s pok yny . Sejm ěte všechny ob aly, ale uschovejte je, dokud ne bude te mít jistotu, že sp otřeb ič funguj e. důležitá bezpečnostní opatř ení Dod ržuj te zák ladní b ezp ečno stní p ok y ny , jako jsou: 1 T ento spotr ebic[...]
-
Pagina 25
25 před pr vním použitím 1 Nast avte úroveň op ečení na m axim um (6 ). 2 Použijte spotřebič p ráz dný , abys te zpracovali n ové pr vk y. 3 Můž e to nepatr ně za páchat, al e nejde o ni c rizikového. Ověř te, zda je mís tnost sp rávně odvětrá vaná. opékání chleba 4 Zasuňte z ástrčku d o zásu vk y. 5 Nas tav te ovl[...]
-
Pagina 26
26 Prečítajte inš trukcie a z abe zpe č te ich dod ržiavani e. Keď ste si preš li spotreb ič, prej dite si aj inštrukcie. O dstr áňte všetk y ob aly, ale uschovajte ich dov ted y , k ým nesp oznáte ako spotre bič funguj e. dôležité bezpečnostné opat renia Dod ržuj te zák ladné b ezp ečn ostné o patrenia , vrát ane: 1 T ent[...]
-
Pagina 27
27 1 8 Nepo užívaj te tento spotrebič , keď je p oškodený ale bo má p oru chu. 1 9 Ak je prívod ný kábe l poškod ený , musí by ť v ymene ný u v ýrob cu, je ho ser v isným technikom aleb o k valifikovaným o dbo rní kom, aby ne došlo k ri ziku. použitie len pre domá cnosť pred pr v ým použitím 1 Nast avte úroveň zhn ednut[...]
-
Pagina 28
28 Zap oznaj się z instru kcją i odłóż w zna ne Ci miejsce. Jeś li komuś pr zeka żesz ur z ądze nie, z ałąc z tak że instrukcję. Rozpakuj ur z ądzen ie, zach owaj opakowani e w ok resie uż y tkowania urzą dzenia . wskazówki dotycz ące bezpieczeńst wa Postępuj zgo dnie ze wsk azówk ami dot yc z ąc ymi b ezp iec ze ńst wa, mi ?[...]
-
Pagina 29
29 1 8 Nigdy nie u ż y waj us zkodzo neg o urz ąd zenia lub jeśli z ac zę ł o wadliwi e dział ać. 1 9 Jeżeli p rzewó d z asilając y uleg nie uszko dzeniu, p owinie n być w ymie niony pr zez spe cjalist yc zny zak ład n aprawc z y w celu unik nięcia z agroże nia. ty lko d o uż y tku domowego przed pier wsz ym uż yciem 1 Ustaw stop ie[...]
-
Pagina 30
30 Pročitajte up uts t va i sa čuvajte ih na sigur nom m estu. U slu čaju ustu panja apar ata tre ćim licima, priložite i ova up uts t va z a uput rebu. Sk inite s vu amba lažu, ali j e sačuv ajte dok ne p roverite da li aparat r adi. važne sigurno sne mere Sledite osn ovne sigur nosne me re, uključujući sl ede će: 1 Ovaj ap arat je nam [...]
-
Pagina 31
31 1 8 Ne koristite ap arat ako je ošte ćen ili ako ne funkcioniš e pravilno. 1 9 Ako je kabl oš tećen, mo ra biti z ame njen od s trane p roiz vođa ča, nje govog ovlašćeno g ser visa ili na sličan način k valifikovane osob e, kako bi se iz be gao riz ik . isključiv o z a kućnu upotrebu pre prve upotrebe 1 Postavite step en z ape čen[...]
-
Pagina 32
32 Preber ite navodila in jih hranite na v arnem m estu . Če napravo posreduj ete drugi m, jim dajte tudi navodila. Ods trani te vso emba lažo, vendar jo shr anite, dok ler n iste prepr ičani, da na prava deluj e. pomembna varo vala Sledite osn ovnim var nostnim u krep om, v ključn o z: 1 T o napravo smejo up or abljati izk ljučno o drasli ali[...]
-
Pagina 33
33 pred pr vo uporabo 1 Stopnjo zap ečenos ti nast avite na največjo v rednos t (6 ). 2 Napravo pustite ob ratovati pra zno, da ute čete nove grelnike. 3 Pri tem s e lahko pojavi ne prijeten vonj, ven dar naj vas to ne sk rbi . Poskrbi te, da je soba d obro pre zr ače na . popečenje kruha 4 Vtič vs tavite v e lek tri čno v tičnico. 5 Nas ta[...]
-
Pagina 34
34 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέρ ος . Εάν δώ σε τε τη σ υσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δ ώσ τ ε μαζί και τις οδηγίες. Αφα ιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ίας , α λ λά δια τηρήσ τ ε τα [...]
-
Pagina 35
35 1 8 Αυτή η συ σκευή δε ν πρέ πει να λειτουργεί με εξω τερικό χρονο διακόπ τη ή σ ύσ τ ημα τηλε χειρισμού . 1 9 Εάν το καλώδιο εί ναι φθαρμέ νο, πρέπει να α ν τι κατασ τα θεί από τον κατασκευα σ τ ή, το?[...]
-
Pagina 36
36 Olvass a el az u tasít ások at és tar t sa a zokat b iz tos helye n. Ha tovább adja vala kine k a készül éket, adja oda a z utasít ások at is. Vegye le az öss zes c soma golás t, de t ar ts a meg a ddig, mí g meg n em bizonyosod ot t arról, h og y a készülé k működik . fonto s óvint ézkedések Kövesse az alábbi a lapvető b[...]
-
Pagina 37
37 1 7 A kés zülé ket az utasí táso kb an leír t akon k ívül más célr a ne hasz nálja. 1 8 A készüléket n em sz aba d külső id őzítővel és távirányító ren dszer rel működ tetni. 1 9 Ne működtesse a kés züléket , ha az me gron gálód ot t vag y hibás an működik . 20 Ha a káb el me grongá lód ot t, ki ke ll cse r[...]
-
Pagina 38
38 T alimatları o kuy un ve sak layın. Cihaz ı bir başk a kişi ye verirse niz, t alimatlar ı da iletin . Tüm ambalajı çık arın, anc ak cihazın d oğru ş eki lde çalış tığından em in olana de k muhafa z a edin. önemli güv enlik kural ları Aşa ğıdak iler dahil , tüm temel gü venlik önle mleri ni izley in: 1 Bu cihaz s ade [...]
-
Pagina 39
39 20 Hasarlı e lek tr ik kabl oları, g üvenlik açısından s ade ce üretici, üre ticinin yetk ili ser v isleri vey a benz er nitelik lere s ahip k işiler tar afınd an değiş tirilme lidir. sadece ev içi ku llanım ilk kullan ımdan önce 1 Kız ar tma s eviyesini m ak simuma ayarlayın (6) . 2 Parçalarını dayanık lı kılma k için c[...]
-
Pagina 40
40 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi -l e bine. Dac ă daţi aparatul a ltcuiva, nu ui taţi să daţi şi ins truc ţiunil e. Îndep ăr taţi comp let amb alajul, însă p ăstraţi -l p ână sunteţi sigur c ă aparatul f unc ţion eaz ă. prev ederi import ante de s iguranţă Respe c taţi măsuril e de sigur anţă de ba ză , inclus[...]
-
Pagina 41
41 înaint e de prima uti lizare 1 Reglaţi ni velul de prăji re la max im (6 ) 2 Oper aţi aparatul g ol, p entru a înc ălzi noil e elem ente. 3 S -ar p utea să miro asă puţi n, însă nu vă în grijor aţi. Asigur aţi-v ă că încep erea es te bine ventilată. prăjir ea pâinii 4 Băg aţi întrerupător ul în priz ă. 5 Comut aţi but[...]
-
Pagina 42
42 Прочете те инс трук циите и ги з апазет е. Ако преда дете у ред а на друго лице, пр едай те и инс трукц иите. О тст ране те опаковкат а, но я за пазете, док ато се увери те, че уре дъ т работ и. важни [...]
-
Pagina 43
43 20 Не използвай те ур еда , ако е повре ден или н е работ и изряд но. само за домашна употреба преди първона чално използване 1 Зад айте максим ална с те пен на пре пичане (6 ). 2 Задейс т вайте у ред [...]
-
Pagina 44
44 Read the ins truc ti ons and kee p them sa fe. Pass them on if you p ass the app liance on. R emove all pack aging, b ut keep it till you ’re satisfied that th e appliance is wor king . important safeguards Follow basic s afet y p recau tions, inclu ding: 1 The ap pliance must o nly be us ed by or un der the sup er v ision of a resp onsibl e [...]
-
Pagina 45
45 before using for the first time 1 Set the b rowning level to ma ximum (6). 2 Oper ate the applian ce empt y, t o cure the new e leme nts. 3 T his may smell a bi t, but it ’ s n othing to worr y about. Ensure the ro om is well ventilated . toasting brea d 4 Put the p lug into the power s ocket. 5 T u rn the brow ning control to the re quire d [...]
-
Pagina 46
46 Müllton nen S ymbol Um Umwelt- und Gesundhei tspro blem e, her vorg eruf en durch gef ährlich e Stoffe in elek tr ischen und ele k tronisch en Waren, zu verme iden, dü r fen G eräte, die die ses Symbo l trage n nicht mit dem nor malen H ausmüll ents orgt werd en, son dern m üssen wie der auf b ereitet , weiter genu tz t oder re c ycle d w[...]
-
Pagina 47
47 søppelkasse symbol For å forhin dre miljøme ssige og h elsep roble mer fo rbund et til f arlige s toffer i el ek troniske va rer , så må app arateter s om er me rket me d det te sy mb olet ik ke bli k astet p å en usor ter t kommunal søpp elpl ass, men d en må bli t at t fra hverandr e, bruk t på ny t t e ller resir kuler t . kier rät[...]
-
Pagina 48
48 kerek es s zeméttároló jel Hog y elkerülje a z ele k tromos é s elek t ronikus ter mékek be n levő veszélyes a nyagok ált al okozot t környezeti és e gés zs égüg yi pro blém ákat, a z ilyen je llel je lölt kés zülékeket n em sz ab ad a szé t nem vál ogatot t városi s zemé tbe tenni , hanem öss ze kell gy űjteni, újra f[...]