Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Blender
Russell Hobbs 24691-56
48 pagine 0.64 mb -
Blender
Russell Hobbs 18272-56
68 pagine -
Blender
Russell Hobbs 25192-56
60 pagine 0.77 mb -
Blender
Russell Hobbs Desire
8 pagine -
Blender
Russell Hobbs 19450-56
72 pagine -
Blender
Russell Hobbs 20230-56 Ilumina Blender
72 pagine 1.8 mb -
Blender
Russell Hobbs Aura 21503
12 pagine -
Blender
Russell Hobbs 18087
8 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Russell Hobbs 21500-56. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Russell Hobbs 21500-56 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Russell Hobbs 21500-56 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Russell Hobbs 21500-56 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Russell Hobbs 21500-56
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Russell Hobbs 21500-56
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Russell Hobbs 21500-56
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Russell Hobbs 21500-56 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Russell Hobbs 21500-56 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Russell Hobbs in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Russell Hobbs 21500-56, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Russell Hobbs 21500-56, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Russell Hobbs 21500-56. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 6 instruc ties 9 istruzion i per l’ u so 1 2 instruc c iones 1 5 instruções 1 8 brugsan visning 2 1 bruk sanvisning (S venska ) 2 4 bruk sanvisning (Nor sk) 2 7 k äy t tö o hje e t 30 инс трук ции (Р усс кий ) 3 3 po k y ny ( Čeština) 36 po k y ny ( Slovenčina ) 3 9 instrukcja 4 2[...]
-
Pagina 2
2 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an Dr it te abge ben, g ebe n Sie auch die Anle itung mit . Entf ernen Sie d ie Verpackung volls tändi g, bevor Sie das G erät e inschalten. A WICHTIGE S ICHERHEITSV O RKEHRUNGEN Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnah men: 1 Die ses Ge rä t ist f?[...]
-
Pagina 3
3 [ • Kinder dür fen das Gerät weder verwenden no ch damit spielen. • Bew ah re n S ie d as Ger ät u nd das Kabe l au ßer R eic hw ei te v on Kindern auf . & Um V erlet zungen zu vermeiden, seien Sie beim Umgang mit den Messern, beim Le eren des Arbeit sbehälters sowie bei der Reinigung vorsichtig. $ Fü llen S ie k eine h ei ße[...]
-
Pagina 4
4 3 Um de n Aufsat z abzun ehmen , drehen Sie das G rund gerät na ch link s und zie hen Sie es vom Auf s at z a b. C EINSCHAL TE N 4 G eräten et zs tecker in die Steckdos e stecken . 5 D rücken Sie den K nop f um den M otor zu st ar ten, lasse n Sie ihn los, um das G erät w iede r auszuscha lten. C GESCHWINDIGKEITSRE GLER 6 Dre hen Sie den G es[...]
-
Pagina 5
5 O MIT DEM MIX BEHÄL TER 22 Den Universalzerkleinerer können Sie v erwenden, um Zutat en zu zerkleinern. 23 Ver wende n Sie den Qui rl, um Sahne u nd Eier zu schl agen sow ie Eier und Zucker zu vermischen. 24 L asse n Sie den Einsat z in das ob ere End e des Quir ls/Univer salze rkl einerer s einras ten. 25 Stecken Sie d en Aufs atz i n die Mit [...]
-
Pagina 6
6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil . Retire z tous les emballa ges avant utilisati on. A PRÉ CA UTIONS IMPORT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 C et ap par eil peut ê tr e ut il isé par d es pe rson ne s aux a ptit ude s ph ysiq ue s, s[...]
-
Pagina 7
7 [ C C ONTRÔLE DE VITESSE 6 Ré glez l e contrôle de v itesse sur la vitess e souhaité e (min – max). 7 Utilisez la vi tesse élevé e avec le bat teur. 8 Avec le foue t, utilise z la vitesse ré duite po ur incorp orer le m élang e, puis passe z à la vitess e élevée pour mélanger . 9 Avec le hachoi r , u tilisez la vi tesse rédui te po[...]
-
Pagina 8
8 26 Ajus tez le couvercl e sur le bo l, et fai tes-le p ivoter vers la gau che pou r le verrouill er à sa p lace. 27 Fi xez la poi gnée au couvercl e et faites -la pi voter vers la droite. 28 I nsérez l e plateau dans le tub e. 29 Aj outez le s ingrédi ents p ar le tube e t pouss ez- les vers l e bas à l'aide de l'élément p ousse [...]
-
Pagina 9
9 [ Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erpakkingsmat erialen v oor gebruik. A BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit a ppa ra at ka n ond er t oezich t wor den g ebru ik t door perso nen m[...]
-
Pagina 10
10 5 PLA A TSEN/VERWIJDEREN V AN HUL PSTUKKEN 1 H et app araat ver wij deren voo r u hulpstuk ken aanbre ngt of ver w ijder t. 2 Druk h et uiteind e van he t handvat in h et opzet stuk e n draai he t handvat re chtso m. 3 Als u he t opzet stuk wil t ver wijdere n, draait u h et handv at link som e n trek t u dit uit h et opzetstuk . C INSCHAK ELEN [...]
-
Pagina 11
11 26 Plaat s het d ek sel o p de kan e n draai link so m tot het vas tklik t. 27 Plaat s het han dvat op h et dek s el en draa i rechts om. 28 Plaat s de tre chter op de tub e. 29 D oe d e ingredi ënten in de tub e en duw de ze omlaa g met de duwe r . s MET D E SCHIJF 30 Laat d e voet in de k an z akken, over d e spil. 3 1 Plaats d e schijf b ove[...]
-
Pagina 12
12 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, conse gnare anch e le istr uzioni . Rimuovere tut to l ’imballag gio prim a dell ’ uso. A NORME DI S ICUREZZA IMPORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicurez z a, e in pa r ticolare quanto se gue: 1 Quest o appa[...]
-
Pagina 13
13 [ 9 Con il trit atut to, utiliz z are una velo cità b assa pe r sminuz z are in manie ra più sp essa e una velocit à più alt a per sminu z zar e più sot tile. 1 0 Utili z zare il t ritatut to a inter v alli di po chi secon di, altrim enti c’è il rischio di f arne un uso ecce ssiv o. 1 1 Utiliz z are la velo cità da b assa a me dia con l[...]
-
Pagina 14
14 28 M ontare il v assoio sul tub o di inser imento. 29 Ag giungere gli i ngredi enti medi ante il tubo di inse rimento, e sping erli vers o il basso con lo spingit ore. s C ON IL DISCO 30 Poggiare il supp or to al centro d ella cara ffa, s opra l ’ alberi no di rota zione. 3 1 Mont are il disco sulla par te sup erio re del supp or to. 32 Per a[...]
-
Pagina 15
15 [ Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato. A MEDID AS DE SEGU RID AD IMPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Est e apa ra t o pued e ser u ti li z ado por pers o[...]
-
Pagina 16
16 C ENCENDER 4 En chufe el ap arato a la corrie nte. 5 Ma ntenga presio nado el inter ruptor p ara encen der el mo tor y deje de p resionarl o para detenerlo. C C ONTROL DE VEL OCIDA D 6 Gire e l control de velo cidad p ara se leccion ar la veloci dad des eada (min – max). 7 Use la velocida d alta con la v arilla. 8 Con el acceso rio batid or , [...]
-
Pagina 17
17 29 A ñada los ing redie ntes a través del tubo y e mpújel os hacia abaj o con el accesori o para empujar . s C ON EL DISCO 30 Colo que el so por te en e l centro de la jarr a, sob re el eje. 3 1 Encaje e l disco en la par te sup erio r del so por te. 32 Para cor tar a limentos, la cu chilla del cor t ador d ebe es tar situ ada en la pa r te s[...]
-
Pagina 18
18 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embala r antes da utiliz ação. A MEDI DAS DE PRECAUÇÃ O IMPOR T ANTES Siga as prec auções b ásicas de se guran ça, inclui ndo as se guintes: 1 Est e apa re lh o pode se r ut il izado po r pe[...]
-
Pagina 19
19 [ 9 Com o pic ador, use baixa velo cidad e para um p icado m ais grosso e alt a velocid ade par a um picado mais fino. 1 0 Use o p icado r em disparos d e poucos s egund os, par a não pica r demasiad o os alimentos. 1 1 Utilize vel ocidad e baix a a média com o a cessório p ara natas – tenh a cuidado p ara não process ar demais . 1 2 Util[...]
-
Pagina 20
20 s UTILIZAR O DISCO 30 Bai xe o supor te par a o centro do jarro, sob re o eixo. 3 1 Colo que o disco no top o do supo r te. 32 Para cor tar, a lâmina de cor te deverá es tar no top o. 33 Para ralar, os dentes ralado res deverão e star n o topo. 34 Encai xe a tampa no jar ro e rode - a para a es querda p ara a blo quear n o sítio. 35 Encai xe[...]
-
Pagina 21
21 [ Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lage før brug . A VIGTIGE SIKKERHEDSINST RUKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Appa rat et kan a nv endes a f person er h vis fysi sk e, san semæs sige eller mentale ev[...]
-
Pagina 22
22 C T ÆND MASKINEN 4 S æt sti kket i s tikkont ak ten. 5 T r yk på af b r yderk napp en for at s tar te mo toren, slip de n for at af br yde. C HASTIGHEDSRE GULA TOR 6 Drej k napp en for has tighe dsindsti lling til du har den ø nskede has tighed (min – max). 7 Brug høj has tighe d med s tavbl ende ren. 8 Me d piskerise t, bru g lav hastigh[...]
-
Pagina 23
23 32 Hvis du v il lave skiver , skal sk ivek lingen ven de opa d. 3 3 Hvis du vil rive i ngredienser , skal rivejernets tænder v ende opad. 34 Sæt lå get på b lend erglasse t, og drej d et mo d venstre for at l åse det p å plads . 35 Sæt hå ndtag et på lå get, o g drej det m od højre. 36 Tils æt ingre diens er via røre t, og sk ub dem[...]
-
Pagina 24
24 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmate rial före använd ning. A VIK TIGA SKYDDSÅ TGÄ RDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , däribland följande: 1 Denn a appar at ka n an vänd as a v person er med m in [...]
-
Pagina 25
25 [ 8 Använd visp en på l åg hastigh et för at t ar bet a ihop ing rediens erna o ch väx la seda n till hög hastigh et för at t bla nda. 9 När du använ der hack kn iv på låg has tighe t blir ingre diense rna mer g rovhacka de me dan en hög hastighet ger mera fi nfördelade ingredien ser . 1 0 Använd ha ckk niven me d någr a sekun de[...]
-
Pagina 26
26 s M E D S K I VA N 30 Sät t ne d tillbeh örshå llaren över driva xeln i mit ten av kanna n. 3 1 Sät t sk ivan över st på tillb ehö rshållare n. 32 Skär a – Sät t på sk ivan m ed sk ärblad et upp åt. 33 Riv a – Sät t på sk ivan m ed den t andad e rivb lade t uppåt. 34 Sät t lo cket mot ka nnan och vr id det till v änster s [...]
-
Pagina 27
27 [ Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHETSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Dette ap par at et kan bru k es a v persone r med r edu serte fysi sk e, sensorisk e eller mentale evner e ller mangel på er [...]
-
Pagina 28
28 C HASTIGHE TSKONTROLL 6 Drei h astighe tskontro llen for å f å ønsket has tighet (min – max). 7 Bruk høy h astighe t med s taven. 8 Ved bruk av vispe n, bruk lav hasti ghet fo r å blande s amme n, ski f t deret ter t il høy has tighet for miksing. 9 Br uk lavere hastighe t med min ihakkeren f or en grovere ku tti ng og hø y hastigh et f[...]
-
Pagina 29
29 34 Set t lo kket p å kann en, og v ri det til vens tre for å lås e det på p lass. 35 Fest hånd taket i lo kket , og vri d et til hø yre. 36 Tils et t ingre diense r via påf yllingsrø ret, og p ress dem n ed me d sta pper en. 3 7 For lagrin g så k an du bruke non -slip b asen so m et dek s el. C BEHANDL ING OG VEDLIKEHOLD 38 Koble f ra a[...]
-
Pagina 30
30 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄRK EIT Ä V AROTOI MIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Lait et ta saa vat kä y ttää hen kilö t, joide n f y ysi set, a isti n varai [...]
-
Pagina 31
31 [ 9 Kun käy t ät silppuria , käy tä p ientä n opeu t ta kar keaan hieno ntamise en ja suur ta no peu tt a hienoon silppuam iseen. 1 0 K äy tä silpp uria pyrä hdyk si nä muutaman s ekunnin aja n, muuten voit me nnä liian pitk älle. 1 1 Käy t ä vaahdo tti men k anssa alhaist a tai kesk inop eut t a – varo sekoit t amast a liikaa . 1[...]
-
Pagina 32
32 s K I E K O N AV U L L A 30 Laske tuk i ka nnun keskelle kar an päälle. 3 1 K iinnitä l ev y tuen p äälle. 32 Viipal oitaessa v iipaloiv an terän tulee olla päällä . 33 Raas tet taess a raasti nhampaid en tule e olla pää llä. 34 Kii nnitä k ansi kannuun ja k äännä sitä v asemmall e, jot ta se luk it tuu p aikoillee n. 35 Kiinnit[...]
-
Pagina 33
33 [ Прочти те инс трукц ии, сохраните их , при п еред аче сопроводите ин с трукци ей. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВАЖ НЫЕ МЕРЫ ПРЕДОС ТОРОЖНОС Т И След уйте основным и?[...]
-
Pagina 34
34 5 УС Т АНОВК А /СНЯТИЕ НАСА ДОК 1 Пр еж де чем ус танав ливать и ли сним ать насад ки, отк лючите при бор от сети. 2 Вс тавьте конец ручки в наса дк у и пов ерните ру чк у вправ о. 3 Что бы снят ь насад [...]
-
Pagina 35
35 23 И спользуйте к рем овзбив алк и д ля зам ешив ания тес т а, взбив ания яиц и вз бивани я яично- сахарн ой смеси. 24 З адв игайте держ атель в ве рхнюю час ть кр емов збива лки/изме льчител я, пока ?[...]
-
Pagina 36
36 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před použ itím ods traňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘ ENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T en to pří stro j mohou použ íva t osob y se s ní že n ými fy zic k ými , [...]
-
Pagina 37
37 [ 1 1 U šleha če používejte níz kou až stře dní r ychlos t – dávejte pozor , aby nedošl o k pří lišnému rozmi xován í. 1 2 U disku používejte nízkou a ž stře dní r ychlost . T nást avec m ax imální p rovozní čas kli dov ý čas mixovací t yč 10 vteřin 10 vteřin metla 3 minut y 3 minut y sek ací nůž 30 v teřin[...]
-
Pagina 38
38 34 Džb án přik r yjte ví kem a otoč te jím do leva, a ž za c vakn e na místo. 35 Na ví ko nasaď te dr ž adlo a oto čte jím d oprava . 36 Do tru bice vk ládejte další in gredie nce a tlač te je dolů tlačným d íl em. 3 7 Pro usklad nění můžete jako ví ko po užívat p rotisklu zovou pod ložku. C PÉČE A ÚD R ŽBA 38 Vy[...]
-
Pagina 39
39 [ Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TR ENIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T en to prí stro j mô žu pou žív ať o soby so z ní [...]
-
Pagina 40
40 5 Z AK L ADANIE/ ZLOŽENIE NÁ ST AV COV 1 Pre d za klad aním aleb o zložení m nástavcov v y tiahnite pr ístroj zo z ásuvk y. 2 Zatlač te konie c rukoväte do nás tavca a otoč te rukoväťou dopr ava. 3 Ak chcete nás tavec o dstrániť , otoč te rukoväťou doľava a v yb er te ju z nás tavca. C ZAPNUTIE 4 V lož te z ástrčku d o z[...]
-
Pagina 41
41 26 N a nádob u upev nite vie čko a otoč te ním doľava, aby ste ho z achy tili na mi este. 27 K v iečk u prip evnite rukoväť a otoč te ňou d oprava . 28 Na viečko pripevni te tru bicu. 29 Pr ísady p ridávajte cez trub icu a potla čte ich n adol p omo cou pies tu. s S DISKOM 30 Podst avec nasuňte na kolík v st rede ná doby. 3 1 Na[...]
-
Pagina 42
42 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opa kowania pr zed uż ycie m. A WSKA ZÓ WKI DOTY CZĄC E BEZPIE CZEŃSTWA Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Urządze ni e mo że b y?[...]
-
Pagina 43
43 [ C REGU L ACJA PRĘD KOŚCI 6 Ob rócić ur zą dzenie re gulacji prę dkości na żą daną pręd kość (min – max). 7 Rozdrabnia cz p owinie n pracować z duż ą prę dkością. 8 W pr z y padku t rze pac zk i, najpier w prędkość p owinna być mał a, do z amies za nia skł adników , potem duż ą do mik s owania. 9 Uż y w ając siek[...]
-
Pagina 44
44 27 Z ał óż uchw y t na p okr y wę i obró ć go w prawo. 28 N ałóż p odajnik n a rurę. 29 W kł adaj sk ładnik i w rurę i pr ze ciskaj je d o do łu p opychac zem. s Z T ARCZ Ą 30 Włóż p odp orę do śro dka dz bank a, na wr ze ciono. 3 1 Na łóż tarc zę na wi erz ch pod por y. 32 Do k rojenia , ostr ze do k rojenia p owinno by?[...]
-
Pagina 45
45 [ Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uk loni te cijelo pakir anje prije uporab e. A V AŽNE SIGURNOSNE MJERE Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 O vaj uređaj mo gu kor istiti osob e smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili men talni h sposob no sti i li oso be k o[...]
-
Pagina 46
46 C UKLJUČENJE 4 Stavite utik ač u utičnicu. 5 Pritisni te prek idač ako želite da mo tor počn e sa ra dom, a ako ga želi te ugasiti, otpus tite prekidač. C REGULA TOR K ONTROLE BRZINE 6 Ok renite re gulator kontrol e brz ine na želje nu br zinu (min – max). 7 Koristite veću br zinu s a št apnim mik se rom. 8 Pomoću m etlice z a tuč[...]
-
Pagina 47
47 32 Za sje ckanje, sječivo z a sjeck anje mor a biti na vr hu. 33 Za ri banje, zup ci za ri banje mor aju biti na v rhu. 34 Postavite p okl opac n a vrč i ok renite ga ulijevo, kako bi s e blok ira o u mjestu . 35 Postavite ru čku na po klo pac i ok reni te je udesno. 36 Do dajte sas tojke kroz cijev za u meta nje sastojak a i gurnite ih d olj[...]
-
Pagina 48
48 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o napravo smejo upo rabljati os ebe z z manjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposob nostmi[...]
-
Pagina 49
49 [ 9 Pri se kljalnik u upor abite manjšo hitr ost z a bolj gro bo, veliko pa z a bo lj fino sek ljanje. 1 0 S ekljalnik up or abljajte z nek ajsekun dnimi vk lop i, saj lahko sicer s se kljanjem p retiravate. 1 1 Stepalnik up orabljajte p ri nizk i do sred nji hitrosti – p azite, da hran e ne bos te obd elali preveč . 1 2 Kolut u por abljajt[...]
-
Pagina 50
50 33 Ka dar strgate, mo rajo biti s trgalni zo bje zgor aj. 34 Pokrov nam estite na v rč in ga zavr ti te v levo, da ga zak lene te na mes to. 35 Roč aj names tite na po krov in ga z avr tite v desn o. 36 Skozi cev dodajajte ses tavine i n jih s potisk alnikom potisni te po cevi nav zdol. 3 7 Za shr anjevanje lahko kot po krov up orabi te nedr s[...]
-
Pagina 51
51 [ Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικ ά συσκευ ασίας πριν από [...]
-
Pagina 52
52 5 ΤΟΠΟΘΕΤ ΗΣΗ/ ΑΦ ΑI ΡΕΣΗ ΕΞ ΑΡΤΗΜ Α ΤΩΝ 1 Αποσυνδέσ τε τη σ υσκευή α πό το ρεύμα πριν από την τοποθέ τησ η ή την αφαίρ εση ε ξ α ρ τ η μ ά τ ω ν. 2 Σ πρώξτε το άκ ρο τ ης χειρολαβής μέσα σ το εξάρτημα , ?[...]
-
Pagina 53
53 O ΜΕ ΤΗΝ Κ ΑΝΑ Τ Α 22 Χρησιμοποιήσ τε τον κόπ τη γι α κονιορτοποίηση συσ τατικών. 23 Χρησιμοποιήσ τε το εξάρτ ημα χ τυπήμ ατο ς για πήξιμο τ ης κρέμας γά λακ τος , χ τ ύπημα α βγών και παρασκευή μαρέ[...]
-
Pagina 54
54 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást . A FONT OS Ó VINTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi ala pvet ő biztonsági ó vint ézkedéseket: 1 A k észü léke t csökk en t fizika i,[...]
-
Pagina 55
55 [ C A SEB ESSÉGSZ ABÁL Y OZÓK 6 Állít sa a seb essé gsz abá lyozót a kív ánt seb esség re (min – max). 7 A mix xerr úd haszn álatakor mag as seb esség et alka lmaz zon . 8 Habverő has ználat akor alacs ony sebe sség en vegy íts e a keveréket, majd a keveréshe z kap cso ljon magas s ebess égre. 9 A z apr ítóval haszná lj[...]
-
Pagina 56
56 25 En gedje l e a tar tót a tar tály közep ére a tenge ly fele t t. 26 I llessze a f ede let a ta r tály tetej ére, majd balr a fordít v a zárj a a helyére. 27 I llessze a f ogant y út a fed élre, és ford íts a jobbr a. 28 I llessze a t álcát a c sőb e. 29 A c sövön keres z tül rak ja be az öss zes hoz z ávalót, m ajd a nyo[...]
-
Pagina 57
57 [ T alimatları o kuy un, güvenli bir ye rde sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A ÖNE MLİ GÜ VEN LİK KU R ALLAR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Fi ziksel, du yum sal v eya zi hi nsel kapa sit el[...]
-
Pagina 58
58 C HIZ KU MAND ASI 6 Hız k umandasını iste diğiniz hız a çeviri n (min – max). 7 Blend er ayağını, yü k sek hızda ç alıştırın . 8 Çırpıcı il e çalışırken, k arışımı büt ünleştir mek için düşük hı zı tercih edin, a rdından k arıştırma k için yük se k hız a geçin . 9 D oğrayıcı yla k aba, iri t anel[...]
-
Pagina 59
59 s DİSK İLE 30 Des teği sürahi nin or tasına , milin üzer ine yerleş tirin. 3 1 Disk i des tek parçasının üs t kısmın a tak ın. 32 Diliml eme yap mak için, diliml eme bı çağı t akılı olm alıdır . 33 Ren delem e yapm ak için, rend elem e dişi tak ılı olmalıdır. 34 Kap ağı sürahi ye takın ve yeri ne kili tleme k iç[...]
-
Pagina 60
60 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPORT ANTE DE SIGURANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Ac est apa rat poat e fi folo si t de că t[...]
-
Pagina 61
61 [ 1 1 Folosiţi trea pta de v itez ă mică spre m edie cu s eparato rul – aveţi grijă să nu pro cesaţi excesiv. 1 2 Fol osiţi treapta d e vitez ă me die spre mare cu d iscul. T a ccesoriu timp ma xim de o per are timp rep aus ax 1 0 s ecund e 1 0 se cunde tel 3 minute 3 mi nute tocător 30 secunde 30 secunde separator 90 secunde 90 secu[...]
-
Pagina 62
62 33 Pentru răz uire, dintele de ră zuire treb uie să fi e deasupra . 34 Mont aţi capacu l pe vas şi rotiţi - l înspre st ânga, p ână când s e fixeaz ă printr-un clic . 35 Mont aţi mânerul p e cap ac şi rotiţi -l înspre dre apta. 36 Adăugaţi ingre dientel e prin tub şi împ ingeţi -l e cu mâner ul de apăs are. 3 7 Pentru d[...]
-
Pagina 63
63 [ Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. О тс тране те вси чки оп ак овки п реди упо треба. A ВАЖ НИ ПРЕДП АЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а без[...]
-
Pagina 64
64 5 ПО С Т АВЯНЕ/СВА ЛЯНЕ НА ПРИС Т АВКИ 1 Изк лючете у ред а от контак та, пре ди да п ос тавя те или сва лят е прис тавк ите. 2 Натисне те кра я на дръж ката к ъм п рис тавк ата и зав ъртете дръ жката н?[...]
-
Pagina 65
65 O С К А Н АТА 22 Из ползвай те прис тавк ата за н адр обяван е за фино с ми лане на с ъс тавк ите. 23 Из ползвай те накрайник а за ра збиван е на сме тана, з а да сг ъс ти те сме тана, д а разби ете яйца и[...]
-
Pagina 66
66 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. R emove all pack aging b efore us e. A IMPO RT AN T SAFEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 Thi s ap pl ia nc e can be used b y persons w it h red uced ph ysi cal , sen sor y or men tal ca pabil it ies or la ck o f e xperi en c e and k[...]
-
Pagina 67
67 [ T at t achme nt ma xim um ope rating tim e rest ti me wand 1 0 se conds 1 0 secon ds whisk 3 minutes 3 minutes chopp er 30 s econds 30 se conds creamer 9 0 se conds 90 seconds disc 1 5 s econds 1 5 se conds C T H E WA N D 1 3 G ener ally , the wand c an do any thing a no rmal bl ende r can do, but f aster, and with less washing up. Y o u can b[...]
-
Pagina 68
68 36 Add ingre dient s via the tub e, and push th em down w ith the pushe r . 3 7 For stor age, you may use the n on- slip base as a lid . C CAR E AND M AINTE NANCE 38 Unplug th e appliance. 39 T ake great care w ith the bla des – do n’t handle the m direc tly, use a nylon washing -u p brush. 40 W ipe the han dle sur f aces with a sof t damp c[...]
-
Pagina 69
69 ϊ ϣ ϕϳέΑϹ ϡ ΩΧΗγ Δϣέϔϣϟ ρϟ ϥΣ Ε Ύϧ ϭϛϣϟ 22 Γ Ωη ϘϣϟϡΩΧΗγ Ώέ οϭΓ Ωη Ϙϟ υϳ Ϡϐ Ηϟ ν ϳΑϟ ϕ ϔΧ ϭ Ύ όϣέϛγϟϭνϳΑϟ 23 ΓΩηϘϣϟϥϣϱϭ Ϡόϟ˯ί Οϟϲϓ Ω ϭΟϭϣϟΩϧγϣϟϊ[...]
-
Pagina 70
70 ΡΎΗϔϣϟ ϲΎΑέϬϛϟέΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟρΑέ 4 Ϫ ϓΎϘϳ Ϲ ϪϛέΗϡΛέ ϭΗ ϭϣϟϝϳϐηΗ˯ΩΑϟΡΎΗϔϣϟ ϰϠ ϋρϐο 5 ϲϓϡϛΣΗϟΓΩΣϭ Δϋέγϟ Ύ ϫΩϳέΗ ϲΗϟΔϋέγϟϰϠϋΔϋέγϟϲϓ?[...]
-
Pagina 71
71 ϊ ϳϣΟ ΔϟίΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟϪόϣϕϓ έ έΧι Χη ϟίΎϬΟϟ ˯Ω ϫ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣϭΕΎϣϳϠόΗϟέϗ ϝΎϣόΗγϻϝΑϗΔϔϠϏϷ ΔϳέϭέοϥΎϣ Ε˯έΟ Δ ϳϟΎ[...]
-
Pagina 72
72 552- 4 3 0 2 1 50 0 -56 220 -2 4 0V~ 50/ 6 0Hz 6 00Wat ts 21 50 0 -56 220 - 2 40 В~50/ 6 0Г ц 6 00 В т[...]