Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Mouse
Saitek PM09BG
13 pagine -
Mouse
Saitek SOV442720008/04/1
13 pagine -
Mouse
Saitek V.3
17 pagine 0.31 mb -
Mouse
Saitek Notebook 800 dpi Mouse
13 pagine 0.29 mb -
Mouse
Saitek Notebook Laser Mouse
11 pagine 0.06 mb -
Mouse
Saitek Cyborg Keyboard
17 pagine 0.21 mb -
Mouse
Saitek Desktop Optical Mouse
13 pagine 0.05 mb -
Mouse
Saitek SOV440660008/04/1
13 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Saitek M80X. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Saitek M80X o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Saitek M80X descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Saitek M80X dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Saitek M80X
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Saitek M80X
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Saitek M80X
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Saitek M80X non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Saitek M80X e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Saitek in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Saitek M80X, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Saitek M80X, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Saitek M80X. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
1 M80X Wireless Notebook Mouse USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D’UTILISA TION MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO Saitek ® PM45_manual.qxd 11/02/2009 11:38 Page 1[...]
-
Pagina 2
Powering the mouse on/off The mouse will automatically switch itself on when you insert new batteries. T o save battery power when not using the mouse, press the power button on the underside and hold for for 3-5 seconds.T o restart the mouse press the button once. The mouse LED flashes blue to indicate the batteries are running down. When this hap[...]
-
Pagina 3
T o reduce the risk of injury , please follow these precautions: • T ake frequent breaks, get up and walk around several times every hour . • V ary your tasks throughout the day . • Keep your shoulders relaxed with your elbows at your side. Position your keyboard and mouse so you do not have to reach. • Adjust your chair and keyboard so you[...]
-
Pagina 4
product or the modification of this product in any way , or the incorporation of this product into any other products, or damage to the product caused by accident, fire, floods, lightning, or acts of God, or any use violative of instructions furnished by Saitek plc. 5 Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or [...]
-
Pagina 5
Ein-/Ausschalten der Maus Die Maus schaltet sich automatisch aus, wenn Sie neue Batterien einlegen. Um bei Nichtverwendung der Maus Batteriestrom zu sparen, drücken Sie den Ein- /Aus-Schalter auf der Unterseite und halten Sie ihn 3-5 Sekunden lang gedrückt. Zum Einschalten der Maus drücken Sie einmal auf den Schalter . Die Maus-LED blinkt blau, [...]
-
Pagina 6
spezifisch aus dem Garantieumfang ausgenommen. Hinweis: Batterien können auslaufen, wenn sie über einen längeren Zeitraum ungenutzt in einem Gerät verbleiben. Es ist daher ratsam, die Batterien regelmäßig zu überprüfen. 4 Die Garantie ist ausgeschlossen bei V erunstaltung des Gerät s, unsachgemäßer oder missbräuchlicher Benutzung, mange[...]
-
Pagina 7
Allumer/éteindre la souris La souris s'allumera automatiquement quand vous insérerez de nouvelles piles. Pour économiser la puissance des piles quand vous n'utilisez pas la souris, appuyez sur le bouton Marche sous la souris et pressez pendant 3~5 secondes. Pour remettre en marche la souris appuyez une fois sur le bouton. La DIODE de l[...]
-
Pagina 8
l'intérieur d'un appareil. Il est donc recommandé d'inspecter les piles de façon régulière. 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence, un accident, une destruction ou une altération du numéro de série, l'utilisation de voltages ou courants électri[...]
-
Pagina 9
SAITEK M80X WIRELESS NOTEBOOK MOUSE Compatibilità con i sistemi PC con Windows XP/XP64/Vista/Mac OS X Installazione restrictions décrites ci-dessus ne vous sont pas applicables. EN AUCUN CAS NOUS NE POURRONS ETRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR DES DEGA TS SPECIFIQUES OU RESUL T ANT D'UNE INFRACTION A CETTE GARANTIE OU A TOUTE AUTRE GARANTIE, E[...]
-
Pagina 10
• Fate delle soste frequenti, alzatevi e camminate diverse volte ogni ora. • V ariate i compiti durante tutto il giorno. • T enete le spalle rilassate con i gomiti ai lati. Mettete la tastiera e il mouse così che non sia necessario sporgervi per raggiungerli. • Regolate la sedia e la tastiera così che gli avambracci e i polsi siano dritti[...]
-
Pagina 11
SAITEK M80X WIRELESS NOTEBOOK MOUSE Compatibilidad del sistema PC con Windows XP/XP64/Vista/Mac OS X Instalación inondazione, fulmini o forza maggiore, o qualsiasi uso che contravviene alle istruzioni fornite da Saitek plc. 5 Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa unità o con un'unità simile, a[...]
-
Pagina 12
Para reducir el riesgo de lesiones, rogamos que siga las siguientes precauciones: • Descanse frecuentemente; levántese y camine un poco varias veces cada hora. • V aríe las tareas a lo largo del día. • Mantenga los hombros relajados con los codos a los lados. Coloque el teclado y el ratón de manera que no tenga que estirarse para alcanzar[...]
-
Pagina 13
CASO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O INDIRECTO POR INCUMPLIENT O DE EST A O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCIT AS O IMPLÍCIT AS Y DE LA NA TURALEZA QUE FUESEN. Algunos estados no permiten la exclusión o limit ación de daños especiales, incidentales o indirectos, así que la limitación anterior podría no aplicarse a uste[...]
-
Pagina 14
26 27 HU Rendszerkövetelmények PC Windows 2000/XP/XP64/Vista/Mac OS X Csatalakoztatás a számítógéphez Csatlakoztassa Saitek egerét számítógépe USB portján keresztül. Kövesse a telepítési varázsló utasításait a sikeres installálás érdekében. PL PT Compatibilidade com sistema PC Windows 2000/XP/XP64/Vista/Mac OS X Como conect[...]
-
Pagina 15
28 M80X Wireless Notebook Mouse www .saitek.com © 2008 Saitek Ltd. Made and printed in China. All trademarks are the property of their respective owners. V .1.1 10/02/09 PM45 Saitek ® PM45_manual.qxd 11/02/2009 11:38 Page 28[...]