Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Saitek TM A-350 manuale d’uso - BKManuals

Saitek TM A-350 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Saitek TM A-350. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Saitek TM A-350 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Saitek TM A-350 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Saitek TM A-350 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Saitek TM A-350
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Saitek TM A-350
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Saitek TM A-350
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Saitek TM A-350 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Saitek TM A-350 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Saitek in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Saitek TM A-350, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Saitek TM A-350, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Saitek TM A-350. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Saitek ™ A - 350 WIRELESS Headphones QUICK S S TART G G UIDE dmeQSGA350.qxd 11/2/2005 12:39 PM Page 1[...]

  • Pagina 2

    These Saitek Wireless headphones allo w you to listen to high-quality digital audio from almost an y music pla yer . The universal wir eless transmitter frees you fr om the inconv enience of snagging wires. Saitek's wireless solution pr ovides up to 10m range with no interference or signal loss. The transmitter's standard 3.5mm audio jack[...]

  • Pagina 3

    EST ABLISHING THE WIRELESS CONNECTION On both the headphones and wireless transmitter slide the po wer s witches to the “ON” position - both units must be pow ered up in order to establish a connection. On pow er up , the LEDs on the units flash red/blue while the y are looking to pair . On successfully establishing a connection, the LEDs flash[...]

  • Pagina 4

    BA T TERY LIFE In normal use, your wireless headphones should giv e 6hrs playing time on one recharge. T o sa ve battery life or when the batteries requir e recharging, simply connect your headphones to the music sour ce using the 3.5mm jack cable pr ovided. TROUBLESHOOTING My M M P3 p p layer i i s p p laying m m usic, b b ut I I c c annot h h ear[...]

  • Pagina 5

    FR ANÇAIS A -350 ECOUTEURS SANS FIL GUIDE DE DEMARR A GE R APIDE Av ec ces écouteurs sans fil de Saitek, vous pourr ez écouter des fichiers audio numériques de n'importe quelle source musicale - ou pr esque ! Grâce à l'émetteur sans fil univ ersel, vous n'aur ez plus à vous encombrer de tous ces fils énervants ! Cette soluti[...]

  • Pagina 6

    ET ABLIR UNE CONNEXION SANS FIL Sur les écouteurs et sur l'émetteur sans fil, faites coulisser les interrupteurs en position 'ON' - les deux unités doivent êtr e allumées pour permettre d'établir une connexion. A la mise sous tension, les diodes LED des unités clignotent rouge/bleu pendant qu'elles cherchent à étab[...]

  • Pagina 7

    DUREE DE VIE DES PILES En utilisation normale, vos écouteurs sans fil devraient v ous fournir 6 heures de lecture par r echarge . Pour économiser la batterie ou lorsque les batteries ont besoin d'êtr e rechargées, il vous suff it de connecter vos écouteurs à une sour ce musicale en utilisant la prise 3,5 mm fournie. GUIDE DE DÉP ANNA GE[...]

  • Pagina 8

    Diese drahtlosen K opfhörer v on Saitek ermöglichen es Ihnen, hochqualitativen digitalen Audioklang von beinahe jeder Musikquelle zu genießen. Dank des universalen drahtlosen Übertragungsgeräts sind keine lästigen Kabel mehr nötig. Die drahtlose Lösung von Saitek bietet einen Übertragungsbereich v on bis zu 10 m ohne Signalstörung oder -v[...]

  • Pagina 9

    ANSCHLUSS DES DR AHTL OSEN ÜBERTR A GUNGS- GERÄTS Schließen Sie das 3,5mm Miniklink enkabel des drahtlosen K opfhörer -Übertragungsgeräts an den Audioausgang oder K opfhöreranschluss Ihr es Computers, CD-Pla yers, iPods oder anderen MP3-Spielers an. MUSIK ABSPIELEN Drück en Sie auf Ihrem Media-Pla yer , CD-Pla yer , iPod oder ander en MP3-P[...]

  • Pagina 10

    FEHLERBEHEBUNG Mein M M P3 -P P layer s s pielt M M usik a a b, a a ber ü ü ber d d ie K K opfhörer i i st n n ichts z z u h h ören. Stellen Sie sicher , dass die K opfhörerlautstärk e nicht auf 0 gestellt ist. Erhöhen Sie die Lautstärk e durch Drück en der T aste Lautstärke erhöhen, bis Sie die Musik hör en. Stellen Sie sicher , dass d[...]

  • Pagina 11

    CUFFIE SENZA FILI A -350 GUID A R APID A IT ALIANO Queste cuffie senza fili Saitek consentono di ascoltar e audio digitale ad alta qualità con qualsiasi lettore m usicale. Il trasmettitore universale wir eless elimina il problema dei fili impigliati. La soluzione wireless Saitek f ornisce una portata fino a 10 metri senza interferenze o perdita di[...]

  • Pagina 12

    COLLEGAMENTO WIRELESS Posizionar e gli interruttori di accensione delle cuffie e del trasmettitore wir eless su "ON", in quanto è possibile effettuar e il collegamento solo se entrambe le unità sono accese. A tal punto , le spie LED delle unità lampeggiano con luce rossa/blu, prima di accoppiarsi. Una volta eff ettuato il collegamento [...]

  • Pagina 13

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il m m io l l ettore M M P3 l l egge l l a m m usica, m m a n n on s s ento a a lcun s s uono n n elle c c uffie. Controllar e che il volume delle cuffie non sia r egolato a '0'. Pr emere il tasto di aumento del volume per aumentar e il volume fino a quando si sente la musica. Controllar e che lo spinotto jack del[...]

  • Pagina 14

    ESP AÑOL A URICUL ARES INALÁMBRICOS A -350 GUÍA DE INICIO RÁPIDO Estos auriculares inalámbricos de Saitek le permiten escuchar audio digital de gran calidad de prácticamente cualquier repr oductor de música. El transmisor inalámbrico universal le libera de la incomodidad de engancharse con cables. La solución inalámbrica de Saitek propor [...]

  • Pagina 15

    CONEXIÓN DEL TR ANSMISOR INALÁMBRICO Inserte la clavija de 3,5 mm del transmisor de los auriculares inalámbricos en la salida de audio o de auriculares del or denador , el reproductor de CD , el iPod u otro r eproductor MP3. REPRODUCCIÓN DE MÚSICA Pulse Reproducir en el r eproductor de media del PC, en el reproductor de CD , el iPod u otr o re[...]

  • Pagina 16

    DUR A CIÓN DE L AS PIL AS En uso normal, los alta voces inalámbricos deberían a portar 6 horas de repr oducción con una carga. Para ahorrar carga de las pilas o cuando éstas pr ecisen recargarse, conecte los auriculares a la fuente de música usando el cable de cla vija de 3,5 mm suministrado. RESOLUCIÓN DE F ALL OS El M M P3 e e stá r r epr[...]

  • Pagina 17

    www .saitek.com A-350 Wireless Head phones Article Number: DM05 dmeQSGA350.qxd 11/2/2005 12:41 PM Page 32[...]