Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Samsung LE22B350F2W manuale d’uso - BKManuals

Samsung LE22B350F2W manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Samsung LE22B350F2W. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Samsung LE22B350F2W o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Samsung LE22B350F2W descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Samsung LE22B350F2W dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Samsung LE22B350F2W
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Samsung LE22B350F2W
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Samsung LE22B350F2W
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Samsung LE22B350F2W non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Samsung LE22B350F2W e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Samsung in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Samsung LE22B350F2W, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Samsung LE22B350F2W, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Samsung LE22B350F2W. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BN68-02357D-01 Con tac t SA MSU NG W ORL DWI DE If y ou h ave any que sti ons or co mme nts rel ati ng t o Sa msu ng p rod uct s, p lea se c ont act the S AMS UNG cus tom er c are cen tre . Country Customer Care Centre Web Site EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk LCD TV user manual imagine the possibil[...]

  • Pagina 2

    2 English I n f o r m a t i o n o n U s e Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. Do not display a still image and partially still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as screen burn. T o avoid such image r[...]

  • Pagina 3

    3 English T rademark & Label License Notice T ruSurround HD , SRS and symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. T ruSurround HD technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Symbol Note One-T ouch Button TOOLS But[...]

  • Pagina 4

    4 English C o n t e n t s Getting Started 5 Installing the Stand 5 Disconnecting the Stand 6 Anti-Theft Kensington Lock 6 Securing the Installation Space 7 Securing the TV to the W all 8 Accessories 8 Viewing the Control Panel 9 Viewing the Connection Panel 1 1 Connections 12 Installing Batteries in the Remote Control 13 Viewing the Remote Control [...]

  • Pagina 5

    5 English Getting Started Getting Started I n s t a l l i n g t h e S t a n d 1 Place the front of the TV onto a soft cloth or cushion on a table. Align the TV bottom along the table edge. 2 Fasten screws at bottom of the stand. Stand the product up and fasten the screws. If you fasten the screws with the LCD TV placed down, it may lean to one side[...]

  • Pagina 6

    6 English Getting Started A n t i - T h e f t K e n s i n g t o n L o c k The Kensington Lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer . Refer to the manual provided with the Kensington Lock for proper use. The lock[...]

  • Pagina 7

    7 English Getting Started S e c u r i n g t h e T V t o t h e W a l l Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular , ensure your children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over , causing serious injuries or death. For added stability , install the anti-fall device fo[...]

  • Pagina 8

    8 English Getting Started Speakers A c c e s s o r i e s Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your dealer . Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cords Cleaning Cloth (M4 X L16) Stand Screw X 2 User Manual V i e w i n g t h e C o n t r o l P a n e l The product colour and sh[...]

  • Pagina 9

    9 English Getting Started V i e w i n g t h e C o n n e c t i o n P a n e l The product colour and shape may vary depending on the model. 1 HDMI / PC IN [HDMI (DVI)] Connects to the HDMI jack of a device with an HDMI output. No additional Audio connection is needed for an HDMI to HDMI connection. What is HDMI? ‘High Definition Multimedia interfac[...]

  • Pagina 10

    10 English Getting Started 5 KENSINGTON LOCK (depending on the model) The Kensington Lock (optional) is a device used to physically fix the system when used in a public place. If you want to use a locking device, contact the dealer where you purchased the TV . The location of the Kensington Lock may be different depending on its model. When connect[...]

  • Pagina 11

    11 English Getting Started C o n n e c t i o n s Digital Audio connection Digital Audio System Using an Optical Cable OPTICAL Analog Audio connection Amplier / DVD Home Theater Using a Audio Cable AUDIO OUT OPTICAL (Digital) AUDIO (Analog) Be st Normal HD connection Using a D-Sub Cable Using an HDMI Cable HDMI OUT Using a D-Sub Cable Using a D-S[...]

  • Pagina 12

    12 English Getting Started I n s t a l l i n g B a t t e r i e s i n t h e R e m o t e C o n t r o l 1 Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2 Install two AAA size batteries. Make sure to match the ‘+’ and ‘–’ ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3 Replace the cover . Rem[...]

  • Pagina 13

    13 English Getting Started T urns the TV on and of f. Press to change the channel. Press to switch to your favourites channels. (p. 19) Press to increase or decrease the volume. Press to display information on the TV screen. (p. 15) Use to quickly select frequently used functions. Use to select on-screen menu items and change menu values. (p. 16) D[...]

  • Pagina 14

    14 English Basic Operation P l u g & P l a y F e a t u r e When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently . 1 Press the POWER button. Y ou can also use the POWER P button on the TV . The message Y ou can set the menu language. is displayed. 2 Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ [...]

  • Pagina 15

    15 English Basic Operation The Plug & Play feature is only available in the TV mode. ■ If you want to reset this feature... 1 Press the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select Setup , then press the ENTER E button. 2 Press the ENTER E button again to select Plug & Play . 3 Enter your 4 digit PIN number . The default PIN number [...]

  • Pagina 16

    16 English Using the Menus Using the Menus V i e w i n g t h e M e n u s Menu provides one button access for controlling your TV . It enables you to perform a variety of tasks intuitively with a control panel on the screen rather than a variety of remote control button presses. Operation the Menu The access step may differ depending on the selected[...]

  • Pagina 17

    17 English Using the Menus Channel Option Description Auto Store Digital & Analogue Digital and Analogue channels. Digital Digital channels. Analogue Analogue channels. When selecting ‘Cable → Digital & Analogue’ or ‘ Cable → Digital’ Provide a value to scan for cable channels. Search Mode → Full / Network / Quick Quick Networ[...]

  • Pagina 18

    18 English Using the Menus Channel Option Description Now & Next Guide / Full Guide / Default Guide The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided by the broadcasters. Programme entries may appear blank or out of date as a result of the information broadcast on a given channel. The display will dynamically update as soon as new in[...]

  • Pagina 19

    19 English Using the Menus Channel Option Description Channel List Using this menu, you can add / delete or set favourites channels and use the programme guide for digital broadcasts. All Channels Shows all currently available channels. Added Channels Shows all added channels. Favourites Shows all favourite channels. T o select the Favourites chann[...]

  • Pagina 20

    20 English Using the Menus Only Analogue TV channels can be fine tuned. ■ The names of digital broadcasting channels are automatically assigned and cannot be renamed. ■ Y ou can only select Deselect All when there is a selected channel. ■ Channel Option Description Channel List Edit Channel Name (analogue channels only) Channels can labelled [...]

  • Pagina 21

    21 English Using the Menus P i c t u r e M e n u Picture Option Description Mode Selects the type of picture settings that best correspond to your viewing preferences or requirements. Presets a higher brightness, contrast, and sharpness to the picture. Dynamic Recommended for use in bright room conditions. Standard Recommended for use in a normal v[...]

  • Pagina 22

    22 English Using the Menus Picture Option Description Advanced Settings Gamma Changes the rate at which images ramp or fade from light to dark. Recommended for advanced users only . Colour Space Increases or decreases the visible colour range for red, green and blue. Recommended for advanced users only . Auto : The TV will choose the colour range t[...]

  • Pagina 23

    23 English Using the Menus Picture Option Description Picture Options Size Changes the screen shape in terms of height and width. Also known as Aspect Ratio. Auto Wide : Enables the correct picture size to match the original video signal. 16:9 : Sets the picture aspect ratio to fill the screen. Wide Zoom : Enlarges the middle part of the picture. Z[...]

  • Pagina 24

    24 English Using the Menus Picture (In the PC mode) Option Description Auto Adjustment Use the Auto Adjust function to have the TV set automatically adjust the video signals it receives. The function also automatically fine-tunes the settings and adjusts the frequency values and positions. Screen Coarse / Fine The purpose of picture quality adjustm[...]

  • Pagina 25

    25 English Using the Menus S o u n d M e n u Sound Option Description Mode Y ou c a n se l ec t a s ou nd mo de t o s ui t y ou r p er so na l pr ef e re nc es . Standard : Selects the normal sound mode. Music : Emphasizes music over voices. Movie : Provides the best sound for movies. Clear V oice : Emphasizes voice over other sounds. Custom : Reca[...]

  • Pagina 26

    26 English Using the Menus Sound Option Description Sound Reset Y ou can restore the Sound settings to the factory defaults. Selecting the Sound Mode Y ou can set the sound mode in the T ools menu. When you set to Dual l ll , the current sound mode is displayed on the screen. Audio T ype Dual 1 / 2 Default A2 Stereo Mono MONO Automatic change Stere[...]

  • Pagina 27

    27 English Using the Menus S e t u p M e n u Setup Option Description Menu Language Y ou can set the menu language. Time C l oc k Se tt i ng t he cl oc k i s ne c es sa r y in o r de r t o us e t he v ar i ou s t im er fe at u re s of th e TV . I f yo u d is co n ne ct th e po w er c or d , yo u h av e to s e t th e c lo ck ag ai n. Cl oc k M od e [...]

  • Pagina 28

    28 English Using the Menus Setup Option Description Broadcast Subtitle Y ou can activate and deactivate the subtitles. Use this menu to set the Subtitle Mode. Normal under the menu is the basic subtitle and Hard of hearing is the subtitle for a hearing-impaired person. Subtitle Switches subtitles on or off. Mode Sets the subtitle mode. Subtitle Lan[...]

  • Pagina 29

    29 English Using the Menus If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence, which resets the PIN to 0-0-0-0: POWER (Off) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (On). ■ Child Lock is available only in TV mode. ■ Setup Option Description Broadcast Common Interface CI Menu This enables the user to select from t[...]

  • Pagina 30

    30 English Using the Menus Setup Option Description General Game Mode When connecting to a game console such as PlayStation™ or Xbox™, you can enjoy a more realistic gaming experience by selecting game menu. If Game Mode is On: Picture mode is automatically changed to Standard and cannot be changed. Sound mode is automatically changed to Custom[...]

  • Pagina 31

    31 English Using the Menus I n p u t M e n u Input Option Description Source List Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Cable Box / Satellite receivers (Set-T op Box) connected to the TV . Use to select the input source of your choice. TV / Ext. / A V / Component / PC / HDMI/DVI Y ou can choose only those [...]

  • Pagina 32

    32 English Using the Menus S u p p o r t m e n u Support Option Description Self Diagnosis Picture T est If you think you have a picture problem, perform the picture test. Check the colour pattern on the screen to see if the problem still exists. Y es : If the test pattern does not appear or there is noise in the test pattern, select Y es . Therefo[...]

  • Pagina 33

    33 English Other Information O t h e r I n f o r m a t i o n T e l e t e x t F e a t u r e Most television stations provide written information services via T eletext. The index page of the T eletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote con[...]

  • Pagina 34

    34 English Other Information The T eletext pages are organized according to six categories: Part Contents A Selected page number . B Broadcasting channel identity . C Current page number or search indications. D Date and time. E T ext. F Status information. F ASTEXT information. T eletext information is often divided between several pages displayed[...]

  • Pagina 35

    35 English Other Information U s i n g Y o u r T V a s a C o m p u t e r ( P C ) D i s p l a y Setting Up Y our PC Software (Based on Windows XP) Th e W in do ws di sp l ay -s et t in gs fo r a t yp ic a l co mp u te r ar e s ho w n be lo w . Th e a ct ua l s cr ee n s on yo ur P C w il l p ro ba b ly b e d if fer en t, de pe n di ng up on yo ur p [...]

  • Pagina 36

    36 English Other Information T r o u b l e s h o o t i n g : B e f o r e C o n t a c t i n g S e r v i c e P e r s o n n e l No sound or picture Check that the mains lead has been connected to a wall socket. Check that you have pressed the button on your set. Check the picture contrast and brightness settings. Check the volume. ● ● ● ● Norm[...]

  • Pagina 37

    37 English Other Information S p e c i f i c a t i o n s Model Name LE22B350 Screen Size (Diagonal) 22 inches Power Consumption Standby <1W PC Resolution (Optimum) 1360 x 768 @ 60Hz Sound (Output) 3W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 558 X 89 X 388 mm 558 X 203 X 425 mm Weight With Stand 4 kg Environmental Considerations Operating T emperat[...]

  • Pagina 38

    W arning! Important Safety Instructions Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Samsung product before attempting to install the product. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER ALL [...]

  • Pagina 39

    Wiring the Mains Power Supply Plug (UK Only) IMPORT ANT NOTICE The mains lead on this equipment is supplied with a moulded plug incorporating a fuse. The value of the fuse is indicated on the pin face of the plug and, if it requires replacing, a fuse approved to BSI1362 of the same rating must be used. Never use the plug with the fuse cover omitted[...]

  • Pagina 40

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger , headset, USB cable) should not be disposed of[...]

  • Pagina 41

    Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr . električni polnilnik, slušalke, kabel USB) ob koncu dobe uporabe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. T e izdelke ločite od drugih vrst odp[...]

  • Pagina 42

    Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικ ού & Ηλεκτρονικ ού Εξο πλισμού) (Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση κ αι για άλλες ευρωπαϊκές χ ώρες με χ ωριστά συστήματ α συλλογής) Αυτό το [...]

  • Pagina 43

    Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus. Kad būtų išve[...]

  • Pagina 44

    Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) This marking on the battery , manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the ch[...]

  • Pagina 45

    KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier). Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder , at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler [...]

  • Pagina 46

    Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.) T ato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačen[...]