Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Microwave
Samsung MS23H3125AK
32 pagine -
Microwave
Samsung MC35J8055KT
120 pagine 17.21 mb -
Microwave
Samsung CE107M
32 pagine 1.71 mb -
Microwave
Samsung MC455TERCBB
144 pagine 17.05 mb -
Microwave
Samsung C109
36 pagine -
Microwave
Samsung MBG44
23 pagine 1.07 mb -
Microwave
Samsung M9GR35
23 pagine 1.07 mb -
Microwave
Samsung CE2718NR
44 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Samsung ME82V. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Samsung ME82V o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Samsung ME82V descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Samsung ME82V dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Samsung ME82V
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Samsung ME82V
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Samsung ME82V
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Samsung ME82V non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Samsung ME82V e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Samsung in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Samsung ME82V, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Samsung ME82V, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Samsung ME82V. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
imagine the possibilities Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Samsung- product. U kunt het product r egistreren op ww w .samsung.com/register Magnetr onoven Gebruiksaanwijzing en kooktips ME82V MW82V ME82V_XEN_03910F-NL.indd 1 2011-03-30 6:55:06[...]
-
Pagina 2
2 NEDERLANDS INHOUD OVEN 1. DEURGREEP 2. VENTILA TIEOPENINGEN 3. VERLICHTING 4. KNOP VOOR TIJD/GEWICHT 5. VERGRENDELINGSP ALLEN 6. DEUR 7. DRAAIPLA TEAU 8. KOPPELING 9. L OOPRING 10. VERGRENDELINGSOPENINGEN 11. VERMOGENSREGELAAR 8 9 10 11 7 1 2 3 4 5 6 Oven ............................................................................................[...]
-
Pagina 3
3 NEDERLANDS BEDIENINGSP ANEEL 1. DISPLA Y 2. KNOP VOOR TIJD/GEWICHT 3. AUT OMA TISCH ONTDOOIEN 4. KL OK INSTELLEN 5. VERMOGENSREGELAAR ACCESSOIRES Afhankelijk van het aangeschafte model hebt u een aantal accessoir es ontvangen die u op diverse manieren kunt gebruiken. 1. Koppeling , bevestigd op de motor as, onder in de oven. Doel: De koppeling dr[...]
-
Pagina 4
4 NEDERLANDS OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING U hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-magnetronoven aangeschaft. Dez e gebruiksaanwijzing bevat veel waardevolle informatie over het gebruik van deze magnetr onoven: • V eiligheidsvoorschriften • Geschikte accessoires en k ookmaterialen • Handige kooktips • Kooktips BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMA TIE Be[...]
-
Pagina 5
5 NEDERLANDS MAA TREGEL TER VOORK OMING V AN MOGELIJKE OVERMA TIGE BL OOT STELLING AAN MICROGOL VEN. Het niet navolgen van de volgende veiligheidsvoorschriften kan leiden tot schadelijke blootst elling aan microgolven. (a) Pr obeer in geen geval de oven te gebruiken met de deur open. Laat de vergrendelingspallen in de deur intact en st eek niets in[...]
-
Pagina 6
6 NEDERLANDS Steek geen vingers of vreemde st oen in het apparaat. Als er vreemde stoen zoals wat er in het apparaat binnenkomen, moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum. Oefen geen buitensporige druk op het appar aat uit. Plaats de oven niet boven een fragiel object [...]
-
Pagina 7
7 NEDERLANDS WAARSCHUWING: onderhoud en r eparaties waarbij de behuizing, die bescherming biedt tegen blootstelling aan microgolven, wordt verwijderd, mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeer de monteur . V oor anderen is dit levensgevaarlijk. WAARSCHUWING: contr oleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om het[...]
-
Pagina 8
8 NEDERLANDS LET OP Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zijn voor gebruik in magnetrons; gebruik GEEN metalen verpakkingen, bestek met gouden of zilveren sierr anden, vleespennen, vorken, enzovoort. V erwijder het metalen binddraadje van papier en of plastic zakken. Reden: er kunnen elektrische vonken ontstaan die de oven kunnen beschadigen.[...]
-
Pagina 9
9 NEDERLANDS WA T TE DOEN IN GEV AL VAN TWIJFEL OF BIJ PROBLEMEN In geval van problemen kunt u de onderstaande oplossingen prober en. Dit is normaal. • Condensvorming in de oven • Luchtstroom rond de deur en de behuizing • Lichtweerkaatsing rond de deur en de behuizing • Stoom langs de r anden van de deur en via de ventilatieopeningen De ov[...]
-
Pagina 10
10 NEDERLANDS DE KL OK INS TELLEN De magnetronoven heeft een ingebouwde klok. Wanneer het appar aat wordt aangeslot en, wordt aut omatisch "12:00" op het display weer gegeven. Stel de huidige tijd in. De tijd kan worden weer gegeven in 24-uurs of 12- uurs notatie. De klok moet worden ingesteld: • tijdens de installatie van de magnetrono[...]
-
Pagina 11
11 NEDERLANDS DE BEREIDING BEËINDIGEN U kunt de bereiding op elk gewenst moment onderbr eken om even naar het voedsel te kijken. 1. Tijdelijk onderbreken: Open de deur . Resultaat: De bereiding wordt gest opt. U kunt de bereiding voortzett en door de deur weer te sluiten. 2. Definitief beëindigen: Draai de knop Tijd/Gewicht ( ) naar links. "[...]
-
Pagina 12
12 NEDERLANDS RICHTLIJNEN VOOR K OOKMA TERIALEN Om voedsel in een magnetronoven te kunnen ber eiden moeten de microgolven in staat zijn het voedsel te ber eiken zonder te wor den weerkaatst of geabsorbeerd door de gebruikte schaal. Daarom moet het kookmat eriaal zorgvuldig worden geselect eerd. Als het kookmateriaal is gemarkeer d als magnetronbest[...]
-
Pagina 13
13 NEDERLANDS DE MAGNETRONO VEN REINIGEN De volgende onderdelen van de magnetronoven moet en regelmatig worden gereinigd om vastzett en van vet- en voedselrest en te voorkomen: • binnen- en buitenwanden • deur en afsluitstrippen • draaiplat eau en loopring Controleer AL TIJD of de afsluitstrippen schoon zijn en de deur goed sluit. Als de oven[...]
-
Pagina 14
14 NEDERLANDS MEMO TECHNISCHE SPECIFICA TIES SAMSUNG streeft continu naar productverbet ering. Zowel de t echnische specificaties als de instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder voorafgaande kennisgeving wor den gewijzigd. Model ME82V / MW82V Energiebron 230 V - 50 Hz Opgenomen vermogen Magnetronfunctie 1150 W Afgegeven vermogen 100 W / [...]
-
Pagina 15
15 NEDERLANDS MEMO ME82V_XEN_03910F-NL.indd 15 2011-03-30 6:55:19[...]
-
Pagina 16
Codenr .: DE68-03910F DE NMARK 70 70 19 70 FINLAN D 030 - 6227 515 FRA NC E 01 48 63 00 00 GE RMA NY 018 05 - SAMSUNG ( 726 -78 64 € 0,14/Mi n) GRE ECE IT and Mobile : 80111-SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local charge / from mobile, 210 6897691 Cameras, Camcorders, Televisions and Household Appliances From mobile and fixed 2106293100 ITA[...]
-
Pagina 17
Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce pr oduit Samsung. V euillez enregistr er votre appareil sur ww w .samsung.com/register Manuel d'utilisation et guide de cuisson du four micro-ondes ME82V MW82V ME82V_XEN_03910F-FR.indd 1 2011-03-30 6:53:05[...]
-
Pagina 18
2 FRANÇAIS SOMMAIRE FOUR 1. POIGNÉE 2. ORIFICES DE VENTILA TION 3. ÉCLAIRAGE 4. BOUT ON TEMPS/POIDS 5. L OQUETS DE LA PORTE 6. PORTE 7. PLA TEAU T OURNANT 8. COUPLEUR 9. ANNEAU DE GUID AGE 10. ORIFICES DU S Y STÈME DE VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ 11. BOUT ON DE COMMANDE DE LA PUISSANCE DE CUISSON V ARIABLE 8 9 10 11 7 1 2 3 4 5 6 Four ...........[...]
-
Pagina 19
3 FRANÇAIS T ABLEAU DE COMMANDE 1. ÉCRAN 2. BOUT ON TEMPS/POIDS 3. DÉCONGÉLA TION AUT OMA TIQUE 4. BOUT ON DE RÉGLAGE DE L'HORL OGE 5. BOUT ON DE COMMANDE DE LA PUISSANCE DE CUISSON V ARIABLE ACCESSOIRES Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples. 1. Coupleur : situ?[...]
-
Pagina 20
4 FRANÇAIS UTILISA TION DU MANUEL D'UTILISA TION V ous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions sur son utilisation: • Consignes de sécurité • Récipients et ustensiles recommandés • Conseils utiles • Conseils de cuisson INFORMA TIONS IMPORT ANTES RELA TIVES À L[...]
-
Pagina 21
5 FRANÇAIS CONSIGNES PERMETT ANT D'ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE A UX MICRO-ONDES La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduir e par une exposition dangereuse à l'éner gie des micro-ondes. (a) Ne tente z jamais d'utiliser le four porte ouverte, de manipuler les systèmes de verrouillage (loquets) ou [...]
-
Pagina 22
6 FRANÇAIS N'insérez pas vos doigts ou de substances étr angères (ex.: eau) dans l'appareil; si de l'eau pénètr e dans l'appareil, débr anchez le cordon d'alimentation et contactez votr e centre de dépannage le plus proche. N'exer cez pas de pression ex cessive ni de choc sur l'appareil. Ne placez pa[...]
-
Pagina 23
7 FRANÇAIS A VERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n'ont pas été répar ées par une personne qualifiée. A VERTISSEMENT: il est très dangereux pour t oute personne non habilitée d'eectuer des manipulations ou des répar ations impliquan[...]
-
Pagina 24
8 FRANÇAIS A TTENTION Seuls les ustensiles qui sont adapt és aux fours à micro-ondes peuvent être utilisés; N'utilise z JAMAIS de récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argent és, de brochett es, de fourchettes, etc. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique. P ourquoi? [...]
-
Pagina 25
9 FRANÇAIS QUE F AIRE EN CAS DE DOUTE OU DE PROBLÈME? Si vous rencontrez l'un des pr oblèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions proposées. Ceci est tout à fait normal. • De la condensation se forme à l'intérieur du four . • De l'air circule autour de la port e et du four • Reflet lumineux autour de la porte e[...]
-
Pagina 26
10 FRANÇAIS RÉGLAGE DE L'HORL OGE V otre four micro-ondes est équipé d'une horloge. L ors de la mise sous tension, «12:00» s'ache automatiquement. Régle z l'heure actuelle. V ous pouvez acher l'heure au format 12 ou 24heur es. V ous devez régler l'horloge: • à l'installation initiale?[...]
-
Pagina 27
11 FRANÇAIS ARRÊT DE LA CUISSON V ous pouvez arrêt er la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments. 1. Pour interr ompre provisoir ement la cuisson, ouvrez la porte. Résultat: La cuisson s’arrête. P our reprendr e la cuisson, refermez la porte. 2. Pour arrêt er complètement la cuisson: faites tourner le bout on T emps/Poids[...]
-
Pagina 28
12 FRANÇAIS GUIDE DES RÉCIPIENTS P our faire cuire des aliments dans le four micr o-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent dans les aliments sans êtr e réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix du type de récipient est donc essentiel. P our cela, assurez-vous que celui-ci présente une mention spécifiant qu[...]
-
Pagina 29
13 FRANÇAIS NETT O Y AGE DU FOUR MICRO-ONDES P our empêcher l'accumulation de graisses et de r ésidus d'aliments, nettoyez r égulièrement les éléments suivants: • Les surfaces intérieur es et extérieur es • La porte et les joints d'étanchéité • Le plat eau tournant et l'anneau de guidage V eillez T OUJOURS ?[...]
-
Pagina 30
14 FRANÇAIS NO TES CARA C TÉRISTIQUES TECHNIQUES SAMSUNG s'eorce sans cesse d'améliorer ses pr oduits. Les caract éristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Modèle ME82V/MW82V Alimentation 230 V ~ 50Hz Puissance Micro-ondes 1150W Puissance de sortie 100W / 800W (IEC-[...]
-
Pagina 31
15 FRANÇAIS NO TES ME82V_XEN_03910F-FR.indd 15 2011-03-30 6:53:18[...]
-
Pagina 32
DE NMARK 70 70 19 70 FINLAN D 03 0 - 6227 515 FRA NC E 01 48 63 00 00 GE RMA NY 018 05 - SAMSUNG ( 726 -78 64 € 0,14/Mi n) GRE EC E IT and Mobile : 80111-SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local charge / from mobile, 210 6897691 Cameras, Camcorders, Televisions and Household Appliances From mobile and fixed 2106293100 ITALIA LUXE MBUR G 261 [...]