Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Samsung PowerBot VR20H9050UW manuale d’uso - BKManuals

Samsung PowerBot VR20H9050UW manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Samsung PowerBot VR20H9050UW. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Samsung PowerBot VR20H9050UW o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Samsung PowerBot VR20H9050UW descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Samsung PowerBot VR20H9050UW dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Samsung PowerBot VR20H9050UW
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Samsung PowerBot VR20H9050UW
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Samsung PowerBot VR20H9050UW
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Samsung PowerBot VR20H9050UW non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Samsung PowerBot VR20H9050UW e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Samsung in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Samsung PowerBot VR20H9050UW, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Samsung PowerBot VR20H9050UW, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Samsung PowerBot VR20H9050UW. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SR20H9050U SR20H9030U V acuum Cleaning Robot user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung pr oduct. English  Before operating this unit, please r ead the instructions carefully .  For indoor use only . SR20H9050U-EN.indd 29 2014-06-30 오전 11:05:42[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH- 02 Contents 03 Safety information 08 Installation Accessories / Installation note 10 Char ging Automatic charging / Recharging / Low battery (Lo) 12 Installing the V irtual guard Part name of the Virtual guard / Inserting batteries 14 Using the vacuum cleaning r obot T ur ning the power on/off / Using Auto clean mode / Using the cleaning m[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH- 03 Safety information SAFETY INFORMA TION WARNING • Before operating the appliance, please r ead this manual thor oughly and retain it for your refer ence. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly fr om those described in this man[...]

  • Pagina 4

    ENGLISH- 04 Safety information IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR V ACUUM CLEANING ROBOT . Unplug from outlet when not in use and befor e conducting maintenance. W ARNING: to reduce the risk of fir e, electric shock[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH- 05 V ACUUM CLEANING ROBOT • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, scr ews, coins, and etc. • Do not use without a filter in place. When servicing the unit, never put fingers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on. • Do not put any objects into openings. Do not use wi[...]

  • Pagina 6

    ENGLISH- 06 W ARNING Power r elated ▶ Please prevent any risk of electric shock or fire. – Do not damage the power cord. – Do not pull the power cord too har d or touch the power plug with wet hands. – Do not use a power source other than 100- 240 V~ and also do not use a multi outlet to supply power to number of devices at the same time. ([...]

  • Pagina 7

    ENGLISH- 07 CAUTION Befor e use ▶ Insert the dustbin before using the vacuum cleaning robot. ▶ Open room doors befor e cleaning in order to have all rooms cleaned and install a Virtual guard in fr ont of entryway , balconies, bathrooms, or other ar eas where the vacuum cleaning robot may fall. ▶ Be careful with the followings for pr oper auto[...]

  • Pagina 8

    ENGLISH- 08 1 Connect the adapter jack to the charger 2 Connect the power cor d to the adapter When using the adapter , the side with the sticker attached must face down. 3 Connect the power plug to the outlet Power lamp (Red) will turn on. Installation Power of the charger must be on at all times. DC-IN DC-IN Power lamp (Red) About 1 m About 0.5 m[...]

  • Pagina 9

    ENGLISH- 09 Accessories Remote control Batteries (AAA type) User manual/Quick guide Spare filter Cleaning brush Power cord Adapter Virtual guard Installation note Note ▶ Install charger in a place where the floor and wall ar e level. ▶ It is best to install the charger along the grain of wooden floors. ▶ If the emergency switch is off, the va[...]

  • Pagina 10

    ENGLISH- 10 Charging lamp during charging (green) It takes approximately 160 minutes to completely char ge when char ging for the first time after purchase and can be used for approximately 60 minutes. Charging 1 T ur n on the emergency switch on the bottom Y ou must tur n on the emergency switch to turn on the vacuum cleaning robot. 2 Manually cha[...]

  • Pagina 11

    ENGLISH- 11 When the battery indicator blinks during cleaning, the vacuum cleaning robot will r etur n to the charger to charge itself automatically . Automatic charging Y ou may command the vacuum cleaning robot to r echarge at the charger while it is in cleaning process. Recharging Manually charge the vacuum cleaning robot by placing it on the ch[...]

  • Pagina 12

    ENGLISH- 12 Installing the V irtual guar d Infrared ray fr om the V irtual guard will r estrict the vacuum cleaning robot fr om approaching certain ar ea. Virtual guard 1 Pr ess the Power button to tur n it on Power lamp (Red) will blink. 2 Install the Virtual guard wher e you want to restrict vacuum cleaning r obot's entrance Make sure that d[...]

  • Pagina 13

    ENGLISH- 13 Part name of the Virtual guard Power button Distance detection sensor (Infrared ray sensor) Power lamp Power on: Red lamp blinks Power off: Lamp is of f V acuum cleaning robot detection sensor Battery cover Inserting batteries Batteries for Virtual guard must be pur chased separately . 1 Open the battery cover of the Virtual guar d by p[...]

  • Pagina 14

    ENGLISH- 14 Using the vacuum cleaning r obot Y ou must turn on the emergency switch before using the vacuum cleaning r obot . T urning the power on/off Press the button for more than 3 seconds Using Auto clean mode V acuum cleaning robot moves and cleans automatically until it cleans entire space once.  Stop cleaning: Press the button shortly Re[...]

  • Pagina 15

    ENGLISH- 15 Cleaning mode How to select Displayed icon Auto clean Press once Spot clean Press twice Max clean Press 3 times Manual clean Press 4 times  Direction contr ol can be done only by the remote contr ol.  When the vacuum cleaning robot is being charged, you can only select the Auto clean or Max clean mode. Cleaning method for each mod[...]

  • Pagina 16

    ENGLISH- 16 Using the r emote contr ol 1 Power/Recharging [A T ype] [B T ype] Power T ur n the vacuum cleaning robot's power on/of f Recharging Select to recharge the vacuum cleaning r obot at the charger while it is in cleaning process 2 Cleaning mode Auto clean Select to automatically clean the entire space once Spot clean Select to clean a [...]

  • Pagina 17

    ENGLISH- 17 Y ou can use the r emote control to point and clean the desired spot while the vacuum cleaning r obot is in cleaning process. Point the red light on the floor within 50 cm ar ound the vacuum cleaning robot's location. Press and hold the Point cleaning button to move the r ed light to the desired spot. V acuum cleaning robot will fo[...]

  • Pagina 18

    ENGLISH- 18 Name of each part 1 5 2 3 4 6 3 3 4 7 8 9 To p 1. Display panel 2. Dustbin holder 3. Remote contr ol signal receiver 4. Virtual guar d sensor 5. Obstacle sensor 6. Dustbin 7. Camera 8. Dustbin handle 9. Bumper sensor 1 4 2 6 5 5 4 7 4 8 9 3 Bottom 1. Charge pins 2. Power brush 3. Power brush cover 4. Clif f sensor 5. Roller 6. Battery c[...]

  • Pagina 19

    ENGLISH- 19 Setting time/schedule B type remote contr ol's , , buttons works in same manner as A type remote control. Setting the time Y ou must set the current time before using the One-time/daily schedule. Start setting Select "Hour" Select "Minute" Select "AM/PM" Setting complete or Skip to previous, next setti[...]

  • Pagina 20

    ENGLISH- 20 Cleaning and maintaining Y ou must turn off the emergency switch befor e cleaning the vacuum cleaning robot . Cleaning the dustbin Clean the dustbin when filter inspection indicator ( ) turns on or if there's too much dust in the dustbin. 1 Remove the dustbin 2 Remove the dustbin cover 3 Remove dust in the dustbin and cyclone unit [...]

  • Pagina 21

    ENGLISH- 21 Cleaning the Power brush 1 Remove the dustbin 2 Remove the Power brush cover 3 Remove the Power brush ON OFF ON OFF 4 Clean the Power brush 5 Reassemble the Power brush 6 Reassemble the Power brush cover Cleaning the Driving wheel 1 Put a soft cloth on the floor and place the vacuum cleaning robot upside-down. 2 Use a blunt rod or tweez[...]

  • Pagina 22

    ENGLISH- 22 Notes and cautions Charging Note ▶ If the battery overheats during charging, it may take longer to charge. ▶ When automatic charging is not working, please check the followings. – T ur n the emergency switch (on the bottom of the vacuum cleaning robot) of f and on again. – Unplug the charger's power plug and then plug it ba[...]

  • Pagina 23

    ENGLISH- 23 ▶ Since the power brush removes dirt fr om the floor during cleaning, foreign matters such as thread, long hair , etc. may get caught in it. Therefor e check and clean it regularly . About battery Note ▶ Purchase batteries at service centers and check the genuine part symbol ( ) and model name before pur chasing. ▶ This battery is[...]

  • Pagina 24

    ENGLISH- 24 Err or codes 1 Below error codes appear on the display panel 2 T urn off the emer gency switch and check the below instructions and take appropriate action 3 Error code will disappear when you turn on the emer gency switch Err or codes Checklist Foreign matter caught in the Power brush. ▶ T urn off the emergency switch and r emove the[...]

  • Pagina 25

    ENGLISH- 25 T r oubleshooting Symptom Checklist The vacuum cleaning robot is not working at all. ▶ Check if the emergency switch is on. ▶ Check if all the icons ar e displayed on display panel. ▶ Check if the battery of the vacuum cleaning r obot is depleted. - When "Lo" is displayed, carry the vacuum cleaning robot to the charger t[...]

  • Pagina 26

    ENGLISH- 26 Open Sour ce Announcement The software included in this pr oduct contains open source softwar e. Y ou may obtain the complete corresponding sour ce code for a period of three years after the last shipment of this pr oduct by sending an email to mailto:oss.request@samsung.com. It is also possible to obtain the complete corresponding sour[...]

  • Pagina 27

    ENGLISH- 27 Specifications Classification Item Detail information Mechanical specifications (vacuum cleaning robot) Size (Depth x Height x Length) 378 mm x 135 mm x 362 mm Weight 4.8 kg Sensor Ceiling shape recognition (Visionary mapping plus TM) Button type of the vacuum cleaning robot T ouch type Power specifications Power voltage 100-240 V~, 50 [...]

  • Pagina 28

    Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center . Country Customer Care Center Web Site Switzerland 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www .samsung.com/ch www .samsung.com/ch_fr/(French) SR20H9050U-EN.indd 28 2014-06-30 오전 11:05:41[...]

  • Pagina 29

    SR20H9050U SR20H9030U Robo-Sauger Benutzerhandbuch imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben. Deutsch  Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen.  Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet. SR20H9050U-DE.indd 29 2014-06-30 오전 11:07:37[...]

  • Pagina 30

    DEUTSCH- 02 Inhalt 03 Sicherheitsinformationen 08 Aufstellen der Ladestation Zubehör / Aufstellhinweise 10 Laden Automatisches Aufladen / Laden / Niedrige Batterieladung („Lo“) 12 Aufstellen des V irtual Guard Übersicht über den Virtual Guard / Einlegen der Batterien 14 V erwenden des Robo-Saugers Ein-/Ausschalten des Geräts / Automatikbetr[...]

  • Pagina 31

    DEUTSCH- 03 Sicherheitsinformationen SICHERHEITSINFORMA TIONEN WARNUNG • Lesen Sie vor der V erwendung des Geräts die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewahren Sie sie zum später en Nachschlagen auf. WARNUNG • Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können die Eigenschaften Ihres Geräts leicht [...]

  • Pagina 32

    DEUTSCH- 04 Sicherheitsinformationen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Umgang mit Elektrogeräten sind einige grundlegende V orsichtsmaßnahmen wie u. a. die folgenden zu beachten: LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG IHRES ROBO-SAUGERS SÄMTLICHE ANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH. Ziehen Sie den Stecker aus der Dose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, und eh[...]

  • Pagina 33

    DEUTSCH- 05 • Ziehen Sie zum Ausstöpseln nicht am Netzkabel. Ziehen Sie den Stecker stets am Stecker selbst und nicht am Kabel heraus. • Beschädigen und verbrennen Sie die Batterien nicht, da sie bei hohen T emperaturen explodieren. • V ersuchen Sie keinesfalls, die Ladestation zu öffnen. Reparatur en dürfen nur von einem qualifi[...]

  • Pagina 34

    DEUTSCH- 06 W ARNUNG Hinweise zur Str omversorgung ▶ Beugen Sie der Gefahr eines Stromschlags oder Brands vor . – Beschädigen Sie nicht das Netzkabel. – Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, und berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. – Schließen Sie das Gerät ausschließlich an eine[...]

  • Pagina 35

    DEUTSCH- 07 ▶ Öffnen Sie die Zimmertür en, bevor Sie mit der Reinigung beginnen, damit alle Räume gesaugt werden können. Stellen Sie den Virtual Guar d vor Eingängen, Balkonen, Badezimmern oder sonstigen Bereichen auf, in denen der Robo- Sauger herunterfallen könnte. ▶ Beachten Sie für eine ordnungsgemäße Durchführung des automatische[...]

  • Pagina 36

    DEUTSCH- 08 1 V erbinden Sie den Stecker des Netzteils mit der Ladestation. 2 V erbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil. V erwenden Sie das Netzteil stets so, dass der Aufkleber nach oben weist. 3 V erbinden Sie den Netzstecker mit der Steckdose. Die Netzanzeige leuchtet rot. Aufstellen der Ladestation Die Ladestation muss stets eingeschaltet s[...]

  • Pagina 37

    DEUTSCH- 09 Zubehör Fernbedienung Batterien (T yp AAA) Bedienungsanleitung / Kurzanleitung Ersatzfilter Reinigungsbürste Netzkabel Netzteil Virtual Guard Aufstellhinweise Hinweis ▶ Stellen Sie die Ladestation in einem Raum mit ebenem Untergrund und geraden Wänden auf. ▶ Stellen Sie die Ladestation bei Holzfußböden am besten mit der Maserun[...]

  • Pagina 38

    DEUTSCH- 10 Ladeleuchte während des Ladevorgangs (grün) Es dauert etwa 160 Minuten, das Gerät nach dem Erwerb vollständig aufzuladen. Es kann dann ungefähr 60 Minuten lang genutzt werden. Laden 1 Stellen Sie den Notschalter an der Geräteunterseite auf die Ein-Position. Sie müssen den Notschalter auf die Ein-Position stellen, um den Robo-Saug[...]

  • Pagina 39

    DEUTSCH- 11 Wenn die Batterieanzeige beim Reinigen blinkt, kehrt der Robo- Sauger zur Ladestation zurück, um sich automatisch aufzuladen. Automatisches Aufladen Sie können den Robo-Sauger so einstellen, dass er beim Saugen automatisch die Ladestation anfährt. Laden Laden Sie den Robo-Sauger manuell, indem Sie ihn in die Ladestation stellen. Nied[...]

  • Pagina 40

    DEUTSCH- 12 Aufstellen des V irtual Guar d Der Virtual Guard verhindert mit Hilfe von Infrar otstrahlen, dass der Robo-Sauger bestimmte Bereiche befährt. Virtual Guard 1 Drücken Sie die Ein-/ Aus-T aste, um das Gerät einzuschalten. Die Netzanzeige blinkt rot. 2 Stellen Sie den Virtual Guar d an einer Stelle auf, die der Robo-Sauger nicht passier[...]

  • Pagina 41

    DEUTSCH- 13 Übersicht über den Virtual Guard Netztaste Entfernungssensor (Infrarotsensor) Netzlampe Einschalten: Rote Lampe blinkt Ausschalten: Lampe erlischt Erkennungssensor für den Robo-Sauger Batteriefachdeckel Einlegen der Batterien Batterien für den Virtual Guard müssen separat erworben wer den. 1 Ziehen Sie den Deckel des Batteriefachs [...]

  • Pagina 42

    DEUTSCH- 14 V erwenden des Robo-Saugers Sie müssen den Notschalter auf die Ein-Position stellen, ehe Sie den Robo-Sauger verwenden . Ein-/Ausschalten des Geräts Halten Sie die T aste länger als 3 Sekunden lang gedrückt. Automatikbetrieb Der Robo-Sauger fährt und saugt automatisch, bis der gesamte Bereich einmal ger einigt ist.  Saugvorgang [...]

  • Pagina 43

    DEUTSCH- 15 Reinigungsmodus So wählen Sie ihn aus Angezeigtes Symbol Automatische Reinigung Einmal drücken Punktsaugen Zweimal drücken Maximalsaugen Dreimal drücken Handsaugen Viermal drücken  Die Richtung kann nur über die Fernbedienung geändert werden.  Während der Robo-Sauger geladen wir d, können Sie nur die Modi für automatisch[...]

  • Pagina 44

    DEUTSCH- 16 V erwenden der Fer nbedienung 1 Ein-/Ausschalten/Laden (Modell A) (Modell B) Ein/Aus Ein- und Ausschalten des Robo-Saugers. Laden Sie können den Robo-Sauger so einstellen, dass er beim Saugen automatisch die Ladestation anfährt. 2 Reinigungsmodus Automatische Reinigung Reinigt automatisch einmal den gesamten Raum. Punktsaugen Reinigt [...]

  • Pagina 45

    DEUTSCH- 17 Während der Robo-Sauger arbeitet, können Sie mit der Fernbedienung auf eine Stelle zeigen, die der Robo- Sauger anfahren und r einigen soll. Zeigen Sie mit dem roten Licht in einem Ber eich von 50 cm um den Robo-Sauger auf den Boden. Halten Sie die T aste für die Punktreinigung gedrückt, und bewegen Sie das rote Licht an die gewüns[...]

  • Pagina 46

    DEUTSCH- 18 Bezeichnungen der T eile 1 5 2 3 4 6 3 3 4 7 8 9 Oberseite 1. Display 2. Halterung für den Staubbehälter 3. Signalempfänger für die Fer nbedienung 4. Virtual Guard-Sensor 5. Hinder nissensor 6. Staubbehälter 7. Kamera 8. Griff des Staubbehälters 9. Stoßstangensensor 1 4 2 6 5 5 4 7 4 8 9 3 Unterseite 1. Ladestifte 2. Kraftbürste[...]

  • Pagina 47

    DEUTSCH- 19 Uhrzeiteinstellung/Pr ogrammierung Die T asten , und der Fernbedienung für Modell B funktionieren auf die gleiche Weise wie die der Fernbedienung für Modell A. Einstellen der Uhrzeit Sie müssen die aktuelle Uhrzeit einstellen, ehe Sie das Einmal-/T agesprogramm verwenden können. Einstellung starten Stellen Sie die Stunde ein Stellen[...]

  • Pagina 48

    DEUTSCH- 20 Reinigung und Pflege Sie müssen den Notschalter auf die Aus-Position stellen, ehe Sie mit dem Robo-Sauger reinigen. Reinigen des Staubbehälters Leeren Sie den Staubbehälter , wenn die Filterkontrollleuchte ( ) eingeschaltet wird oder wenn zu viel Staub im Staubbehälter ist. 1 Entfernen Sie den Staubbehälter . 2 Entfernen Sie den De[...]

  • Pagina 49

    DEUTSCH- 21 Reinigen der Kraftbürste 1 Entfernen Sie den Staubbehälter . 2 Entfernen Sie den Deckel der Kraftbürste. 3 Entfernen Sie die Kraftbürste. ON OFF ON OFF 4 Reinigen Sie die Kraftbürste. 5 Setzen Sie die Kraftbürste wieder ein. 6 Setzen Sie den Deckel der Kraftbürste wieder ein. Reinigen des Antriebsrads 1 Legen Sie ein weiches T uc[...]

  • Pagina 50

    DEUTSCH- 22 Hinweise und V orsichtsmaßnahmen Laden Hinweis ▶ Wenn die Batterie währ end des Ladevorgangs überhitzt, dauert das Laden möglicherweise länger . ▶ Wenn das automatische Laden nicht funktioniert, überprüfen Sie bitte Folgendes. – Schalten Sie den Notschalter (auf der Unterseite des Robo-Saugers) aus und wieder ein. – T ren[...]

  • Pagina 51

    DEUTSCH- 23 ▶ Um V erstopfungen durch Fremdstof fe zu vermeiden, achten Sie darauf, dass der Robo- Sauger keine Zahnstocher , W attestäbchen usw . ansaugt. ▶ Wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum, wenn Sie Probleme haben, Fr emdstoffe aus der Kraftbürste zu entfernen. ▶ Da die Kraftbürste beim Reinigen Schmutz vom Boden entfernt, kön[...]

  • Pagina 52

    DEUTSCH- 24 Fehler codes 1 Die nachfolgenden Fehlercodes wer den auf dem Display angezeigt. 2 Stellen Sie den Notschalter auf die Aus- Position, kontrollier en Sie die folgenden Punkte und er greifen Sie dann entsprechende Gegenmaßnahmen. 3 Der Fehlercode wird gelöscht, wenn Sie den Notschalter wieder in die Ein- Position stellen. Fehler codes Ch[...]

  • Pagina 53

    DEUTSCH- 25 Fehlerbehebung Symptom Checkliste Der Robo-Sauger funktioniert überhaupt nicht. ▶ Kontrollier en Sie, ob der Notschalter in der Ein-Position steht. ▶ Überprüfen Sie, ob im Display alle Symbole angezeigt werden. ▶ Überprüfen Sie, ob die Batterie des Robo-Saugers leer ist. - Wenn „Lo (Niedrig)“ angezeigt wir d, tragen Sie d[...]

  • Pagina 54

    DEUTSCH- 26 Open Sour ce-Ankündigung Die in diesem Produkt verwendete Softwar e enthält Open Source-Code. Sie können den entspr echenden Quellcode für einen Zeitraum von drei Jahr en nach der letzten Auslieferung dieses Produkts vollständig erhalten, wenn Sie eine E-Mail senden an mailto:oss.request@samsung.com. Es ist auch möglich, den entsp[...]

  • Pagina 55

    DEUTSCH- 27 T echnische Daten Klassifikation Kategorie Detailinformationen Mechanische Daten (Robo-Sauger) Größe (Tiefe x Höhe x Länge) 378 mm x 135 mm x 362 mm Gewicht 4,8 kg Sensor Deckenformerkennung (Visionary Mapping Plus™) T astentyp des Robo-Saugers Berührung Stromversorgung Netzspannung 100-240 V~, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 70 W Bat[...]

  • Pagina 56

    SR20H9050U-DE.indd 28 2014-06-30 오전 11:07:36[...]

  • Pagina 57

    SR20H9050U SR20H9030U Robot aspirateur manuel d'utilisation un monde de possibilités Merci d'avoir choisi un pr oduit Samsung. Français  Avant d'utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement les instructions.  Utilisation en intérieur uniquement. SR20H9050U-FR.indd 29 2014-06-30 오전 11:09:11[...]

  • Pagina 58

    FRANÇAIS- 02 Sommair e 03 Consignes de sécurité 08 Installation Accessoires / Remar que pour l'installation 10 Mise en char ge Charge automatique / Recharge / Batterie faible (Lo) 12 Installation du V irtual Guard Nomenclature des composants du Virtual Guard / Insertion des piles 14 Utilisation du r obot aspirateur Mise sous/hors tension / [...]

  • Pagina 59

    FRANÇAIS- 03 Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lir e attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieur e. A VERTISSEMENT • Les instructions d'utilisation suivantes concer nent plusieurs modèles; il est donc possible que les caractér[...]

  • Pagina 60

    FRANÇAIS- 04 Consignes de sécurité CONSIGNES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent êtr e prises, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE ROBOT ASPIRA TEUR. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute o[...]

  • Pagina 61

    FRANÇAIS- 05 • N’utilisez pas de rallonges ni de prises murales ayant une intensité maximale admissible inadéquate. • Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cor don. Pour débrancher , tenez la prise et non le cordon. • Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d’exploser à de[...]

  • Pagina 62

    FRANÇAIS- 06 A VER TISSEMENT Branchement ▶ V eillez à éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie. – N'endommagez pas le cordon d'alimentation. – Ne tirez pas sur le cor don d’alimentation et ne touchez jamais la prise d'alimentation avec les mains mouillées. – V eillez à utiliser uniquement une source [...]

  • Pagina 63

    FRANÇAIS- 07 A TTENTION A vant l'utilisation ▶ Insérez le réservoir de poussièr e avant d'utiliser le robot aspirateur . ▶ Ouvrez les portes des pièces à aspir er avant de commencer le nettoyage de sorte que toutes les pièces soient dégagées, puis installez un Virtual Guard devant les entrées, les balcons, les salles de bain[...]

  • Pagina 64

    FRANÇAIS- 08 1 Raccordez le connecteur femelle de l'adaptateur au chargeur 2 Raccor dez le cor don d'alimentation à l'adaptateur Lorsque vous utilisez l'adaptateur , le côté comportant l'autocollant doit être face au sol. 3 Raccor dez la prise d'alimentation à la prise murale. Le voyant rouge Mar che s'allum[...]

  • Pagina 65

    FRANÇAIS- 09 Accessoir es Télécommande Piles (type AAA) Manuel d'utilisation/Guide d'utilisation rapide Filtre de r echange Brosse de nettoyage Cordon d'alimentation Adaptateur Virtual Guard Remar que pour l'installation Remarque ▶ Installez le chargeur à un endroit où le sol et le mur sont plats. ▶ Il vaut mieux instal[...]

  • Pagina 66

    FRANÇAIS- 10 Témoin de charge (vert) La durée complète de la char ge initiale est de 160 minutes, pour une durée d'utilisation de 60 minutes. Mise en charge 1 Activez le bouton d'arrêt d'urgence sur le dessus du r obot aspirateur . V ous devez activer le bouton d'arrêt d'urgence pour allumer le robot aspirateur . 2 M[...]

  • Pagina 67

    FRANÇAIS- 11 Lorsque le voyant de la batterie se met à clignoter en cours de nettoyage, le robot r etour ne sur sa base pour se charger automatiquement. Charge automatique V ous pouvez ordonner au r obot aspirateur d'aller se recharger sur le chargeur pendant le processus de nettoyage. Recharge Mettez le robot aspirateur vous- même en charg[...]

  • Pagina 68

    FRANÇAIS- 12 Installation du V irtual Guar d Le rayon infrarouge émis par le Virtual Guar d empêchera le robot aspirateur de s'appr ocher de certaines zones. Virtual Guard 1 Appuyez sur le bouton Mar che pour l'allumer Le voyant rouge Mar che clignote. 2 Paramétr ez la barrière Virtual Guar d de façon à interdir e au r obot l'[...]

  • Pagina 69

    FRANÇAIS- 13 Nomenclatur e des composants du V irtual Guar d Bouton Marche Capteur de détection de distance (capteur à rayon infrarouge) Témoin d’alimentation Mise en marche : le voyant r ouge clignote. Mise hors tension : le voyant est éteint. Capteur de détection du robot aspirateur Cache des piles Insertion des piles Les piles du Virtual[...]

  • Pagina 70

    FRANÇAIS- 14 Utilisation du r obot aspirateur V ous devez activer le bouton d'arrêt d'urgence avant d'utiliser le robot aspirateur . Mise sous/hors tension Appuyez sur le bouton pendant plus de 3 secondes. Utilisation du mode Nettoyage auto Le robot aspirateur se déplace et ef fectue automatiquement le nettoyage jusqu'à ce q[...]

  • Pagina 71

    FRANÇAIS- 15 Mode de nettoyage Sélection Icône af fichée Nettoyage auto Appuyez une seule fois Nettoyage localisé Appuyez deux fois Nettoyage intensif Appuyez trois fois Nettoyage manuel Appuyez quatre fois  Seule la télécommande permet de contrôler la direction de l'appar eil.  Lorsque le robot aspirateur est en charge, vous ne [...]

  • Pagina 72

    FRANÇAIS- 16 Utilisation de la télécommande 1 Mise en mar che/Recharge [T ype A] [T ype B] Mise en marche Met le robot aspirateur sous/hors tension Recharge Permet d'ordonner au r obot aspirateur d'aller se recharger sur le chargeur pendant le processus de nettoyage 2 Mode de nettoyage Nettoyage auto Permet d'effectuer automatique[...]

  • Pagina 73

    FRANÇAIS- 17 V ous pouvez utiliser la télécommande pour délimiter et nettoyer la zone de votre choix lorsque le r obot est en marche. Pointez la lumière r ouge vers le sol, dans un rayon de 50 cm autour de l'appareil. Maintenez appuyé le bouton de nettoyage localisé pour déplacer la lumière r ouge vers la zone souhaitée. Le robot asp[...]

  • Pagina 74

    FRANÇAIS- 18 Nomenclatur e des dif fér ents composants 1 5 2 3 4 6 3 3 4 7 8 9 Partie supérieur e 1. Écran 2. Support du réservoir de poussière 3. Récepteur des signaux de la télécommande 4. Capteur Virtual Guard 5. Capteur d’obstacles 6. Réservoir de poussière 7. Caméra 8. Poignée du réservoir de poussière 9. Capteur antichoc 1 4 [...]

  • Pagina 75

    FRANÇAIS- 19 Réglage de l'heur e/du pr ogramme Les boutons , , de la télécommande de type B fonctionnent de la même manière que ceux de la télécommande de type A. Réglage de l’heur e V ous devez régler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Quotidien/Pour une seule fois. Commencer le réglage Sélectionnez « Heur[...]

  • Pagina 76

    FRANÇAIS- 20 Nettoyage et entr etien V ous devez désactiver le bouton d'arrêt d'urgence avant de nettoyer le robot aspirateur . Nettoyage du réservoir de poussièr e Nettoyez le réservoir de poussière lorsque celui-ci est plein ou lorsque le voyant d'inspection du filtr e ( ) s'allume. 1 Retirez le réservoir de poussière[...]

  • Pagina 77

    FRANÇAIS- 21 Nettoyage de la br osse principale 1 Retirez le réservoir de poussière. 2 Retirez le cache de la brosse principale. 3 Retirez la br osse principale. ON OFF ON OFF 4 Nettoyez la brosse principale. 5 Réassemblez la brosse principale. 6 Remettez en place le cache de la brosse principale. Nettoyage de la r oue d'entraînement 1 É[...]

  • Pagina 78

    FRANÇAIS- 22 Remar ques et avertissements Mise en charge Remarque ▶ En cas de surchauf fe de la batterie pendant la charge, l'opération peut prendr e plus de temps que prévu. ▶ Si la charge automatique ne fonctionne pas, effectuez les contrôles suivants. – Appuyez deux fois sur le bouton d'arrêt d'urgence situé à la base[...]

  • Pagina 79

    FRANÇAIS- 23 ▶ Si vous ne parvenez pas à retir er un corps étranger de la brosse principale, contactez un centre de service. ▶ La brosse principale étant chargée de nettoyer le sol, des fils ou encore des cheveux risquent de rester coincés dans le r ouleau. Contrôlez son état régulièrement. À pr opos de la batterie Remarque ▶ Achet[...]

  • Pagina 80

    FRANÇAIS- 24 Codes d'err eur 1 Les codes d'erreur ci-dessous s'affichent à l'écran 2 Désactivez le bouton d'arrêt d'ur gence, effectuez les contrôles indiqués ci-dessous et prenez les actions appropriées 3 Le code d'erreur disparaît lorsque vous rallumez le bouton d'arrêt d'ur gence Codes d&apo[...]

  • Pagina 81

    FRANÇAIS- 25 Dépannage Symptôme Liste de vérification Le robot aspirateur ne fonctionne pas du tout ▶ Vérifiez que le bouton d'arrêt d'urgence est activé. ▶ Vérifiez que tous les symboles sont affichés à l'écran. ▶ Vérifiez que la batterie du robot aspirateur est encor e chargée. - Si le message « Lo » (Faible) e[...]

  • Pagina 82

    FRANÇAIS- 26 Annonce de logiciel open sour ce Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel libr e. V ous pouvez obtenir le code source correspondant pendant une période de trois ans après la sortie de la dernière version de ce pr oduit en adressant un email à l'adr esse suivante : mailto:oss.request@samsung.com. Il est égale[...]

  • Pagina 83

    FRANÇAIS- 27 Spécifications Classification Élément Informations détaillées Caractéristiques mécaniques (robot aspirateur) Dimensions (Profondeur x Hauteur x Longueur) 378 mm x 135 mm x 362 mm Poids 4,8 kg Capteur Système de reconnaissance du plafond (Visionary mapping plus TM) T ype de bouton du robot aspirateur T actile Caractéristiques [...]

  • Pagina 84

    SR20H9050U-FR.indd 28 2014-06-30 오전 11:09:10[...]

  • Pagina 85

    SR20H9050U SR20H9030U Robot aspirapolvere manuale dell'utente immagina le possibilità Grazie per avere acquistato un pr odotto Samsung. Italiano  Prima di utilizzare questo pr odotto, leggere attentamente le istruzioni.  Solo per uso interno. SR20H9050U-IT.indd 29 2014-06-30 오전 11:12:02[...]

  • Pagina 86

    IT ALIANO - 02 Indice 03 Informazioni sulla sicur ezza 08 Installazione Accessori / Note per l'installazione 10 Carica Ricarica automatica / Ricarica / Batterie scariche (Lo) 12 Installazione della V irtual guard Nomenclatura delle parti della Virtual guard / Inserimento delle batterie 14 Uso del r obot aspirapolvere Accensione e spegnimento /[...]

  • Pagina 87

    IT ALIANO - 03 Informazioni sulla sicur ezza INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA A VVERTENZA • Prima di utilizzare il prodotto, legger e attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni. A VVERTENZA • Dal momento che queste istruzioni coprono diversi modelli di prodotto, le caratteristiche dell’aspirapolvere acquistato potr e[...]

  • Pagina 88

    IT ALIANO - 04 Informazioni sulla sicur ezza IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Durante l’uso di apparecchiatur e elettriche, è necessario seguire alcune precauzioni di base, tra le quali: LEGGERE COMPLET AMENTE LE ISTRUZIONI D’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL ROBOT ASPIRAPOL VERE. Scollegare il pr odotto dalla presa di corrente in caso di inutiliz[...]

  • Pagina 89

    IT ALIANO - 05 • Non utilizzare pr olunghe o prese con una capacità di corr ente inadeguata al carico. • Non scollegare la spina di alimentazione tirandola per il cavo. Per scollegar e il prodotto, afferrar e la spina, non il cavo. • Non aprire o bruciar e le batterie poiché potrebber o esplodere ad elevate temperatur e. • Non[...]

  • Pagina 90

    IT ALIANO - 06 A VVER TENZA Alimentazione ▶ Evitare qualsiasi rischio di incendio o scariche elettriche. – Non danneggiare il cavo di alimentazione. – Non estrarre il cavo di alimentazione con forza eccessiva e non toccare la spina con le mani bagnate. – Utilizzare solo una fonte di alimentazione da 100-240 V e non utilizzare una pr esa mul[...]

  • Pagina 91

    IT ALIANO - 07 A TTENZIONE Prima dell’uso ▶ Inserire il contenitor e di raccolta polvere prima di usare il r obot aspirapolvere. ▶ Aprire tutte le porte dell'appartamento in modo che il robot aspirapolver e sia in grado di entrare e pulire tutte le stanze, inoltr e ricordarsi di installare la Virtual guar d davanti alla porta di ingresso[...]

  • Pagina 92

    IT ALIANO - 08 1 Collegare la pr esa adattator e alla base di ricarica 2 Collegare il cavo di alimentazione all'adattator e Quando si usa l'adattatore, il lato con l'adesivo deve essere rivolto verso il basso. 3 Collegare il cavo di alimentazione alla pr esa di corr ente. La spia di alimentazione (rossa) si accende. Installazione La [...]

  • Pagina 93

    IT ALIANO - 09 Accessori T elecomando Batterie (Tipo AAA) Manuale dell'utente / Guida rapida Filtro di ricambio Spazzola per pulizia Cavo di alimentazione Adattatore Virtual guard Note per l'installazione Nota ▶ Installare la base di ricarica in un luogo che pr esenti pavimento e pareti a livello. ▶ E' meglio installare la base d[...]

  • Pagina 94

    IT ALIANO - 10 Spia di carica durante la ricarica (verde) La prima ricarica dopo l'acquisto impiega circa 160 minuti e il tempo di utilizzo è di circa 60 minuti. Carica 1 Attivar e l'interruttore di emergenza posto sul fondo Per accendere il r obot aspirapolvere è necessario attivare l'interruttor e di emergenza. 2 Ef fettuare la r[...]

  • Pagina 95

    IT ALIANO - 11 Quando la spia della batteria lampeggia durante la pulizia, il robot aspirapolvere ritorna alla base di ricarica automaticamente per eseguire la ricarica delle batterie. Ricarica automatica E' possibile indicare al r obot aspirapolvere di r ecarsi alla base di ricarica durante il processo di pulizia. Ricarica Effettuar e la rica[...]

  • Pagina 96

    IT ALIANO - 12 Installazione della V irtual guar d I raggi infrarossi emessi dalla Virtual guar d impediscono al robot aspirapolver e di accedere ad alcune zone. Virtual guard 1 Pr emere il tasto di accensione per accender e il r obot La spia di alimentazione (rossa) lampeggia. 2 Installar e la V irtual guar d dove si intende limitar e l'acces[...]

  • Pagina 97

    IT ALIANO - 13 Nomenclatura delle parti della Virtual guard T asto di accensione Sensore di rilevamento della distanza (sensore a infrar ossi) Spia di alimentazione Accensione: la spia rossa lampeggia Spegnimento: la spia è spenta Sensore di rilevamento del r obot aspirapolvere Copribatteria Inserimento delle batterie Le batterie della Virtual gua[...]

  • Pagina 98

    IT ALIANO - 14 Uso del r obot aspirapolver e Prima di utilizzare il r obot aspirapolvere è necessario attivare l'interruttor e di emergenza. Accensione e spegnimento Premer e il tasto per più di 3 secondi Uso della modalità Pulizia automatica Il robot si sposta e pulisce automaticamente fino a quanto non abbia passato la zona interessata al[...]

  • Pagina 99

    IT ALIANO - 15 Modalità di pulizia Come selezionarla Icona visualizzata Pulizia automatica Premer e una volta Pulizia spot Premer e due volte Pulizia max Premer e 3 volte Pulizia manuale Premer e 4 volte  Il controllo della dir ezione può essere effettuato solo mediante telecomando.  Quando il robot aspirapolver e è in fase di ricarica, è[...]

  • Pagina 100

    IT ALIANO - 16 Uso del telecomando 1 Alimentazione/Ricarica [Tipo A] [Tipo B] Potenza Accendere/Spegner e il robot aspirapolver e Ricarica Selezionare per indicar e al robot aspirapolver e di recarsi alla base di ricarica durante il processo di pulizia. 2 Modalità di pulizia Pulizia automatica Selezionare per ef fettuare la pulizia automatica di u[...]

  • Pagina 101

    IT ALIANO - 17 E' possibile usare il telecomando per indicar e di pulire un punto desiderato mentre il r obot è in fase di pulizia. Puntare la luce r ossa sul pavimento a una distanza di 50 cm dal robot aspirapolver e. T enere pr emuto il pulsante Point cleaning per spostare la luce rossa sul punto desiderato. Il r obot aspirapolvere seguirà[...]

  • Pagina 102

    IT ALIANO - 18 Nomenclatura delle parti 1 5 2 3 4 6 3 3 4 7 8 9 Alto 1. Display 2. Fermo contenitore di raccolta polvere 3. Ricevitore segnali telecomando 4. Sensore Virtual guard 5. Sensore ostacoli 6. Contenitore di raccolta polvere 7. T elecamera 8. Maniglia del contenitore di raccolta polvere 9. Sensore paracolpi 1 4 2 6 5 5 4 7 4 8 9 3 Fondo 1[...]

  • Pagina 103

    IT ALIANO - 19 Impostazione dell'ora/della pr ogrammazione I tasti del telecomando di tipo B , , funzionano allo stesso modo di quelli di tipo A. Impostazione dell’orario Prima di utilizzare la Pr ogrammazione singola/Giornaliera è necessario impostare l'orario corrente. Impostazione di Avvio Selezionare "Ora" Selezionare &qu[...]

  • Pagina 104

    IT ALIANO - 20 Pulizia e manutenzione Prima di eseguire la pulizia del r obot aspirapolvere è necessario disattivare l'interruttor e di emergenza. Pulizia del contenitor e di raccolta polvere Quando la spia di ispezione filtro si accende ( ) o si riscontra un'eccessiva quantità di polvere nel contenitor e di raccolta, pulire il contenit[...]

  • Pagina 105

    IT ALIANO - 21 Pulizia della spazzola principale 1 Rimuovere il contenitore di raccolta polvere 2 Rimuovere il coper chio della spazzola principale 3 Rimuovere la spazzola principale ON OFF ON OFF 4 Pulire la spazzola principale 5 Rimontare la spazzola principale 6 Rimontare il coper chio della spazzola principale Pulizia delle ruote di guida 1 App[...]

  • Pagina 106

    IT ALIANO - 22 Note e pr ecauzioni Carica Nota ▶ Se la batteria si surriscalda durante la ricarica, il tempo di carica potrebbe esser e più lungo. ▶ Se la ricarica automatica non funziona, controllar e le seguenti condizioni. – Spegnere e riaccender e l'interruttore di emergenza (posto sul fondo del robot aspirapolver e). – Scollegare[...]

  • Pagina 107

    IT ALIANO - 23 ▶ Al fine di evitare possibili blocchi pr ovocati da materiale estraneo, non far aspirare dal r obot stuzzicadenti, bastoncini per le orecchie e oggetti simili. ▶ E' difficile rimuover e oggetti estranei dalla spazzola principale; in caso di necessità, rivolgersi al centro assistenza. ▶ Poiché la spazzola principale rimu[...]

  • Pagina 108

    IT ALIANO - 24 Codici di err or e 1 I codici di error e sotto vengono visualizzati sul display 2 Disattivare l'interruttore di emer genza e controllar e le istruzioni sottostanti adottando l'azione opportuna 3 Il codice di error e scompare attivando l'interruttore di emer genza Codici di err ore Checklist Corpo estraneo impigliato ne[...]

  • Pagina 109

    IT ALIANO - 25 Risoluzione dei pr oblemi Sintomo Checklist Il robot aspirapolver e non funziona. ▶ Contr ollare l'attivazione dell'interruttor e di emergenza. ▶ Contr ollare che tutte le icone siano visualizzate sul display . ▶ V erificare che la batteria del r obot aspirapolvere non sia scarica. - Se sul display viene visualizzato [...]

  • Pagina 110

    IT ALIANO - 26 Dichiarazione Open Sour ce Il software incluso in questo pr odotto contiene software open sour ce. E' possibile ottenere il codice sorgente corrispondente completo per un periodo di tre anni dall'ultima spedizione di questo pr odotto inviando una email a mailto:oss.request@samsung.com. E' inoltre possibile ottener e il[...]

  • Pagina 111

    IT ALIANO - 27 Specifiche Classificazione Articolo Informazioni dettagliate Specifiche meccaniche (robot aspirapolvere) Dimensioni (Profondità x Altezza x Lunghezza) 378 mm x 135 mm x 362 mm Peso 4,8 kg Sensore Riconoscimento della forma del soffitto (Visionary mapping plus TM) Tipo di pulsanti sul robot aspirapolvere Tipo touch Specifiche di alim[...]

  • Pagina 112

    DJ68-00716B-00 SR20H9050U-IT.indd 28 2014-06-30 오전 11:12:01[...]