Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Camcorder
Samsung SCD87
104 pagine 2.72 mb -
Camcorder
Samsung VP-D300
110 pagine 3.48 mb -
Camcorder
Samsung SCD307
106 pagine 4.26 mb -
Camcorder
Samsung HMX-H106SN
147 pagine 25.46 mb -
Camcorder
Samsung SCD86
104 pagine 2.72 mb -
Camcorder
Samsung SCL770
76 pagine 2.76 mb -
Camcorder
Samsung SMX-F34(0)BP
128 pagine 15.56 mb -
Camcorder
Samsung SC-M105
9 pagine 0.39 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Samsung VP-D65. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Samsung VP-D65 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Samsung VP-D65 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Samsung VP-D65 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Samsung VP-D65
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Samsung VP-D65
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Samsung VP-D65
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Samsung VP-D65 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Samsung VP-D65 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Samsung in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Samsung VP-D65, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Samsung VP-D65, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Samsung VP-D65. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
ENGLISH ENGLISH CZECH Digital Video Camcor der AF A uto Focus CCD Charge Coupled Device LCD Liquid Crystal Display XDR Extended Dynamic Range Owner’ s Instruction Book Bef ore operating the unit, please read this instruction book thoroughly , and retain it f or future ref erence. ELECTRONICS PHOTO DISPLAY WIDE TELE START/STOP SELF TIMER SLOW STIL[...]
-
Pagina 2
CZECH Obsah Accessories Supplied with camcorder ............................................................. 9 Features .......................................................................................................... 10 Descriptions FRONT & LEFT VIEW ............................................................................. 11 LEF[...]
-
Pagina 3
CZECH Obsah PROGRAM AE .................................................................................. 35 DSE(Digital Special Effect) ................................................................ 36 WHITE BALANCE ............................................................................. 38 SHUTTER SPEED ....................................[...]
-
Pagina 4
CZECH Bezpe‹nostn’ a jin‡ upozornžn’ ENGLISH 4 Please rotate the LCD screen carefully as illustrated. Unintended rotation ma y cause damage to the inside of the hinge that connects the LCD screen to the Camcorder . 1. LCD screen closed. 2. Standard recording by using the LCD screen. 3. Making a recording by looking at the LCD screen from t[...]
-
Pagina 5
5 ENGLISH CZECH Bezpe‹nostn’ a jin‡ upozornžn’ Notices and Safety Instructions Notices regarding moisture condensation 1. A sudden rise in atmospher ic temperature may cause condensation to f or m inside the camcorder . f or example: - When you mo ve the camcorder from cold outside to w ar m inside during the winter . - When you mo ve the [...]
-
Pagina 6
- Ujistžte se, ìe baterie jsou dobity pÞed nahr‡v‡n’m venku. - Abyste zachovali baterie nabitŽ, videokameru vypnžte, jestliìe ji nepouì’v‡te. - Je-li videokamera v reìimu CAMERA a je ponech‡- na v pohotovostn’m (STBY) reìimu po dobu delä’ neì 3 minuty, aniì by se pouì’vala, automatickù se vypne, aby nedoälo k vybit?[...]
-
Pagina 7
- Nenahr‡vejte s objektivem nam’Þenùm na slunce. PÞ’mŽ slune‹n’ svžtlo móìe poäkodit sn’ma‹ CCD. 1. Neukl‡dejte videokameru zpósobem, ìe hled‡‹ek m’Þ’ proti slunci. PÞ’mŽ slune‹n’ svžtlo móìe poäkodit vnitÞek hled‡‹ku. Bu“te opatrn’ pÞi odkl‡d‡n’ kamery na slunci nebo na okno. 2. Videok[...]
-
Pagina 8
8 ENGLISH CZECH Bezpe‹nostn’ a jin‡ upozornžn’ Notices and Safety Instructions Notices regarding video head cleaning - T o ensure nor mal recording and a clear picture, clean the video heads. If square bloc k-shaped noise distor ts playback pictures , or if only a blue screen is displa yed during playbac k, the video heads ma y be dir ty .[...]
-
Pagina 9
PÞi zakoupen’ videokamery se pÞesvžd‹ete, ìe jsou pÞiloìeny väechny poloìky n’ìe uvedenŽho z‡kladn’ho pÞ’sluäenstv’. Z‡kladn’ pÞ’sluäenstv’ 1. Lithiov‡ baterie 2. S’éovù adaptŽr 3. Audio/Video kabel 4. PÞ’vodn’ äËóra 5. D‡lkovŽ ovl‡d‡n’ 6. Baterie pro d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ 7. Kabel S-V[...]
-
Pagina 10
10 ENGLISH CZECH Sezn‡men’ s videokamerou Getting to Know Y our Camcor der • Digital data transfer function with IEEE1394 By incorporating IEEE 1394 (i.LINK ™ : i.LINK is a ser ial data transfer protocol and interconnection system, used to transmit D V data) high speed data transpor t por t, moving and still images can be transferred to PC [...]
-
Pagina 11
11 ENGLISH CZECH Sezn‡men’ s videokamerou Getting to Know Y our Camcor der 1. Lens 2. Recording displa y light 3. Remote sensor 4. Hook for hand strap 5. External MIC input 6. Manual FOCUS dial (see page 43) 7. Auto Focus/Man ual Focus select button (see pa ge 42) 8. TFT LCD monitor 9. XDR/BLC (see page 43) 10. F ade (see page 44) 11. PIP (see [...]
-
Pagina 12
12 ENGLISH CZECH Sezn‡men’ s videokamerou Getting to Know Y our Camcor der 1. D A TE/TIME (see page 41) 2. PROGRAM AE ON/OFF (see page 35) 3. RESET - All setting return to default. 4. A.DUB(Audio dub) (see pa ge 46) 5. C.RESET(Counter Reset) (see page 34) 6. Speaker (see page 29) 7. OSD ON/OFF (see page 17) 8. (UP), (DO WN) (see page 30) 9. Ent[...]
-
Pagina 13
13 ENGLISH CZECH Sezn‡men’ s videokamerou Getting to Know Y our Camcor der 1. Viewfinder (see pa ge 27) 2. PHO T O button (see page 47) 3. Zoom lever (see pa ge 32) 4. P ower s witch(CAMERA or PLA YER) (see page 20) 5. Function keys (see pa ge 52) : PLA YER mode . (REW) (PLA Y) (FF) (ST OP) (STILL) 6. A udio/Video out (see page 51) 7. D V in/ou[...]
-
Pagina 14
14 ENGLISH CZECH Sezn‡men’ s videokamerou Getting to Know Y our Camcor der 1. Charging indicator 2. LCD open 3. Hook for shoulder strap 4. DC jack 5. ST ART/ST OP button (see page 25) 6. Mode indicator Red light : CAMERA mode Green light : PLA YER mode 7. B A TT . Eject 8. T APE Eject Rear & Bottom V iew 1. Indik‡tor nab’jen’ 2. Odklo[...]
-
Pagina 15
CZECH Sezn‡men’ s videokamerou Getting to Know Y our Camcor der 1 . P H OTO 2. ST ART/ST OP 3. SELF TIMER 4. SLO W (see page 53) 5. STILL (see page 53) 6. Function keys 7. Frame Adv ance (F . AD V) (see page 53) 8. Display on/off 9. Zoom TELE : Subject appears closer WIDE : Subject appears farther awa y (PLA Y) (REW) (FF) (ST OP) Remote control[...]
-
Pagina 16
CZECH Sezn‡men’ s videokamerou ENGLISH 16 Getting to Know Y our Camcor der 1. Battery level (see page 23) 2. DEW condensation Monitors the moisture condensation. 3. Manual focus (see pa ge 42) 4. XDR,BLC (see page 43) (XDR for VP-D65 only) 5. Program AE (see page 35) 6. White Balance mode (see page 38) The White balance modes are A UTO , INDOOR[...]
-
Pagina 17
17 ENGLISH CZECH Sezn‡men’ s videokamerou Getting to Know Y our Camcor der 20. Self dia gnosis (T APE, T APE END) Checks the operation of the CAMCORDER. 21. Digital zoom mode (see page 32) Indicates the digital zoom magnification mode. (2x, 20x) 22. Remaining T ape (measured in minutes) 23. Zoom position 24. Audio pla yback channel (see page 46[...]
-
Pagina 18
18 ENGLISH CZECH Sezn‡men’ s videokamerou ENGLISH ENGLISH Getting to Know Y our Camcor der ✤ Y ou must inser t or replace these batter ies when : - Y ou purchase the camcorder . - The remote control doesn’t w ork. ✤ Inser t two AA batter ies, f ollowing the + and – markings. ✤ Be careful not to re verse the polarity of the batter y . [...]
-
Pagina 19
19 ENGLISH CZECH PÞ’prava Adjusting the Hand Strap and Shoulder Strap It is very impor tant to adjust the hand strap f or better shooting. The hand strap enab les you to : - Hold the camcorder in a stable , comfortable position. - Press the Zoom and ST ART/ST OP button without ha ving to change the position of your hand. a. Pull open the hand-st[...]
-
Pagina 20
20 ENGLISH CZECH PÞ’prava Preparing Connecting a Power Source T o use the AC P ower Adaptor and DC Cable 1. Connect the A C P ower Adaptor to an A C cord. 2. Connect the A C cord to a wall sock et. Ref erence - The plug and wall soc ket type can be diff erent according to the regional conditions. 3. Connect the other end of the DC cable to the D[...]
-
Pagina 21
21 ENGLISH CZECH PÞ’prava ENGLISH Preparing Amount of continuous recording time depends on : - Which model of battery pack you are using. - How much y ou use the Zoom function. It is, theref ore, recommended that y ou hav e sev eral av ailable. Charging the Lithium Ion Battery P ack 1. Attach the batter y pack to the camcorder . 2. Connect the A[...]
-
Pagina 22
22 ENGLISH CZECH PÞ’prava ENGLISH Preparing Using the Lithium Ion Battery Pack ✤ The continuous recording times giv en in the table are appro ximate. Actual recording time depends on usage. Ref erence ✤ The batter y pack should be recharged in a room temper ature that is between 0°C and 40°C . It should nev er be charged in a room temperat[...]
-
Pagina 23
23 ENGLISH CZECH PÞ’prava ENGLISH Preparing • The battery level display indicates the amount of power remaining in the battery pac k. a. Fully charged b . 10% used c. Half used d. Mostly used e. Completely used (flic kers) (camcorder will turn off soon, change the batter y as soon as possible) ✤ Please ref er to the table on page 22 f or app[...]
-
Pagina 24
24 ENGLISH CZECH PÞ’prava ENGLISH Preparing - There are three types of Mini D V CASSETTE tapes: D VM80, D VM60, and D VM30. - When inser ting a tape or closing a cassette holder , do not apply e xcessive f orce. It can cause a malfunction. - Do not use tapes other than Mini D V CASSETTE. Y our camcorder inser ts and ejects a tape automatically .[...]
-
Pagina 25
Na za‹‡tku se pÞesvžd‹ete, ìe jsou splnžny n‡sleduj’c’ podm’nky. Je pÞipojen zdroj energie (Akumul‡tor nebo kabel s’éovŽho adaptŽru)? Je nastaven reìim Camera? Je vloìena kazeta? OtevÞete LCD monitor a pÞesvžd‹ete se, ìe je zobrazena indikace STBY (pokud je na kazetž chr‡nžn z‡pis, zobraz’ se STOP). Jestli?[...]
-
Pagina 26
26 ENGLISH CZECH Z‡klady z‡znamu ENGLISH Basic Recor ding Hints for Stable Image Recording While recording, it is v er y impor tant to hold the camcorder correctly . Fix the LENS cap firmly by clipping it on the hand strap . (ref er to figure) 1. Hold the camcorder firmly using the hand strap. 2. Place your right elbow against y our side. 3. Pl[...]
-
Pagina 27
27 ENGLISH CZECH Z‡klady z‡znamu ENGLISH Adjusting the LCD - Y our camcorder is equipped with a 2.5 inch colour Liquid Crystal Displa y(LCD) screen, which enables y ou to view what you are recording or pla ying back directly . - Depending on the conditions in which y ou are using the camcorder (indoors or outdoors f or e xample), you can adjust[...]
-
Pagina 28
28 ENGLISH CZECH Z‡klady z‡znamu ENGLISH Basic Recor ding Playing back a tape you have recorded on the LCD - Y ou can monitor the playbac k picture on the LCD monitor . - Make sure that the battery pack is in place . 1. While pressing the red button on the P ower s witch, set it to PLA YER position. 2. Inser t a tape you ha ve just recorded. 3.[...]
-
Pagina 29
29 ENGLISH CZECH ENGLISH Basic Recor ding - Y ou can adjust the LCD dur ing PLA Y . - The adjustment method is the same as with the CAMERA operation. (see page 27) Adjusting the LCD during PLA Y The Speaker w or ks in PLA YER mode only . - When you use the LCD monitor while pla ying back, you can hear sound from the Speak er . ■ If you do not w a[...]
-
Pagina 30
30 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH • Set the camcorder to CAMERA or PLA YER mode . Adv anced Recording Using the V arious Functions 1. Press the MENU ON/OFF button. The MENU OSD is displa yed. The cursor( INVERSE OSD ) indicates the f eature you can set. 2. Using the , and ENTER b uttons on the left side panel, select and activate the it[...]
-
Pagina 31
31 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH - The LCD ADJUST function works in CAMERA and PLA YER mode. Please see page 27. LCD ADJUST - The DIS function works in CAMERA mode only . - DIS(Digital Image Stabilizer) is a handshak e compensation function that compensates f or any shaking or moving of the hand holding the camcorder (within resonable li[...]
-
Pagina 32
32 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording Zoom works in CAMERA mode only . - Zooming is a recording technique that lets y ou change the size of subject in the scene. F or more professional looking recordings , do not use the zoom function too often. - Y ou can zoom using a variable z oom speed. - Use these f eatures for diff e[...]
-
Pagina 33
33 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording - More than 22x zoom is perf or med digitally . - The picture quality deteriorates as you go to ward the “T” side. - W e recommend that you use the DIS f eature with the DIGIT AL ZOOM f or picture stability . 1. Set the camcorder to CAMERA mode. 2. Press the MENU ON/OFF button. - T[...]
-
Pagina 34
34 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording - The ZERO MEMOR Y (ZERO MEM) function works in CAMERA and PLA YER mode. - Y ou can F AST Forward or Re wind or Record to 0:00:00 automatically . 1. Press the MENU ON/OFF button. - The menu list will appear . 2. Using the , buttons, highlight ZER O MEM. 3. T o activate the ZER O MEM fu[...]
-
Pagina 35
35 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH The PROGRAM AE function w orks in CAMERA mode only . The PROGRAM AE modes allo w you to adjust shutter speeds and apertures to suit diff erent shooting conditions. They giv e you creative control o ver the depth of the field. ■ A UTO mode - A uto balance between the subject and the bac kground. - T o be[...]
-
Pagina 36
36 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording - The DSE function wor ks in CAMERA mode only . - The digital effects enab le you to giv e a creative look to y our shooting by adding v arious special effects . - Select the appropriate digital effect f or the type of picture that you wish to shoot and the eff ect that you wish to giv[...]
-
Pagina 37
37 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording Selecting an effect 1. Press the MENU ON/OFF b utton. - The menu list will appear . 2. Using the , b uttons, highlight DSE SELECT . 3. Press the ENTER button to enter the select mode. 4. Using the , b uttons, highlight and select a DSE mode. - Press the ENTER b utton to confir m the DS[...]
-
Pagina 38
38 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording - The WHITE BALANCE function works in CAMERA mode only . - The WHITE BALANCE is a shooting function that preser ves the unique colour or the object in any shooting condition. - Y ou may select the appropriate WHITE BALANCE mode to obtain good quality colour of the image. A UTO : This m[...]
-
Pagina 39
39 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH - The SHUTTER SPEED function works in CAMERA mode only . - The shutter speed can be controlled, allowing y ou to shoot both fast and slow moving objects. Y ou can select one of next. A UTO , 1/50, 1/100, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 second. A UTO is fix ed at 1/50 second. 1. Press the MEN[...]
-
Pagina 40
40 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording - The A UDIO MODE function works in CAMERA mode only . - This camcorder records the sound in two wa ys. (12BIT , 16BIT) 12BIT : Y ou can record two 12bit stereo sound trac ks. The original stereo sound can be recorded onto the MAIN track. Additional stereo sound can be dubbed onto the [...]
-
Pagina 41
41 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording - Setting the CLOCK f eature works in CAMERA mode. - The D A TE/TIME is automatically recorded on a tape. Bef ore recording, please set the D A TE/TIME. 1. Press the MENU ON/OFF button. - The menu list will appear . 2. Using the , buttons, highlight CLOCK SETTING. 3. Press the ENTER bu[...]
-
Pagina 42
42 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording AF/MF (Auto Focus/Manual Focus) ✤ The AF/MF function works in CAMERA mode only . ✤ In most situations, it is better to use the A utomatic Focus f eature, as it enables y ou to concentrate on the creativ e side of your shooting. ✤ Manual f ocusing may be necessary under cer tain c[...]
-
Pagina 43
43 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu Tato funkce pracuje pouze v reìimu Camera. O protisvžtle (Back Lighning) hovoÞ’me v pÞ’padech, kdy je filmovù objekt tmavä’ neì pozad’: Ð objekt je um’stžn pÞed oknem. Ð filmovan‡ osoba je v b’lŽm nebo ve velmi svžtlŽm obleku a je um’stžna proti jasnŽmu pozad’; obli‹ej je pÞ?[...]
-
Pagina 44
44 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording ✤ The F ADE function works in CAMERA mode only . ✤ Y ou can give your films a prof essional look by using special eff ects such as fade in at the beginning of a sequence or f ade out at the end of a sequence. T o Star t Recording 1. Bef ore shooting, hold down the F ADE button. The[...]
-
Pagina 45
45 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording - The PIP (Picture-in-Picture) function works in CAMERA mode only . - The PIP f eature works in combination with the various functions b y using a small, super imposed screen to show an original image (in GHOST , Digital zoom). This should help you to get a more clear idea of what you [...]
-
Pagina 46
46 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording - The A UDIO DUBBING function works in PLA YER Mode. - Y ou can record an audio track to add to the original sound on a tape using a microphone or by connecting audio equipment. - The original sound will not be erased. Record the sound a gain by MIC dubbing. 1. Press (PLA Y) button and[...]
-
Pagina 47
47 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording - The PHOT O function works in CAMERA mode only . - With the PHO TO f eature, y our camcorder can function like a normal film camera,allowing y ou to take single pictures . - Y ou can select one of these PHOT O modes; FIELD : Y ou can record a nor mal resolution still picture. FRAME: Y[...]
-
Pagina 48
48 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording T aking the still picture 1. Press the PHO T O button. - The still picture appears on the LCD monitor or viewfinder . - T o quit the PHO T O mode without recording, press the PHO T O button again. 2. Press the ST ART/ST OP button. - The still picture is recorded for about 8 seconds. 3.[...]
-
Pagina 49
49 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording V arious Recording T echniques - In some situations different recording techniques may be required f or more dramatic results. Reference Please rotate the LCD screen carefully . Unintended rotation ma y cause damage to the inside of the hinge that co nnects the LCD screen to the Camcor[...]
-
Pagina 50
50 ENGLISH CZECH Techniky z‡znamu ENGLISH Adv anced Recording Lighting T echniques Situations Brightness (Lux) Recommendations ND filter recommended. Normal recording. Video light recommended. Video light required. What is ND Filter? It is a filter that reduces amount of light passing through without engendering coloration change. • Snow-cov er[...]
-
Pagina 51
51 ENGLISH CZECH PÞehr‡v‡n’ z‡znamu ENGLISH Pla ying back a T ape T o watch with LCD - It is pr actical to view a tape using the LCD in a car or outdoors. T o watch with TV monitor - It is practical to vie w a tape using a TV monitor while indoors. - T o play a tape bac k, the TV must feature a compatible colour system. - W e recommend tha[...]
-
Pagina 52
52 ENGLISH CZECH PÞehr‡v‡n’ z‡znamu ENGLISH - Y ou can play the recorded tape in PLA YER mode. 1. Use the TV/VIDEO button to select VIDEO on your TV . - If y ou are connecting the camera to a VCR, set the input selector on the VCR to LINE. 2. Connect a power source(battery or A C P ower Adaptor) to the camcorder . 3. Set power s witch to P[...]
-
Pagina 53
53 ENGLISH CZECH PÞehr‡v‡n’ z‡znamu ENGLISH Pla ying back a T ape V arious Functions in PLA YER mode - Press (STILL) button during pla yback or slo w playbac k. - T o resume pla yback, press (PLA Y) or (STILL) button again. Ref erence - T o prev ent tape and head-drum wear , your camcorder will automatically stop if it is left f or more th[...]
-
Pagina 54
54 ENGLISH CZECH PÞenos dat pÞes IEEE 1394 ENGLISH IEEE 1394 Data T ransfer T ransferring IEEE1394(i.LINK)-DV standard data and connection - Connection with other D V standard products. D V standard connecting is quite simple. If a product has a D V por t, you can transf er data by connecting to D V por t with a proper cable. !!! Be careful since[...]
-
Pagina 55
55 ENGLISH CZECH PÞenos dat pÞes IEEE 1394 ENGLISH IEEE 1394 Data T ransfer • System requirement CPU : f aster Intel ® P entium II TM 350Mhz compatible Operating system : Windows ® 98SE Main memor y : more than 64 MB RAM HDD : 20 MB free hard disk space and Ultra- wide SCSI type HDD recommended IEEE1394 add-on card or built in IEEE1394 card 1[...]
-
Pagina 56
56 ENGLISH CZECH PÞenos dat pomoc’ RS-232C (pouze VP-D60/D65) ENGLISH RS-232C Data T ransfer (VP-D60/D65 only) T ransferring RS-232C (DV -CAPTURE) data and Connection - The RS-232C (D V -CAPTURE) function lets you easily tr ansfer the still image to PC without other optional add-on cards . - If you w ant to transf er data to PC , you must instal[...]
-
Pagina 57
57 ENGLISH CZECH PÞenos dat pomoc’ RS-232C (pouze VP-D60/D65) ENGLISH RS-232C Data T ransfer (VP-D60/D65 only) ✤ Make sure that y our camcorder , PC, and peripherals are s witched off bef ore you connect the RS-232C cab le. 1. Connect RS-232C cable into 9pin connector (COM por t) on the back panel of y our PC. 2. Connet RS-232C cable into the [...]
-
Pagina 58
58 ENGLISH CZECH PÞenos dat pomoc’ RS-232C (pouze VP-D60/D65) ENGLISH RS-232C Data T ransfer (VP-D60/D65 only) - Y ou can use the RS-232C transf er function in both CAMERA mode and PLA YER mode. In CAMERA mode Y ou can not transfer an image during Edit search mode and record- ing mode or in PHO T O and GHOST mode. In PLA YER mode Y ou can transf[...]
-
Pagina 59
59 ENGLISH CZECH òdrìba ENGLISH Maintenance At the end of a recording you m ust remov e the power source . P ar ticular ly , shooting with Lithium Ion Batter y P ack and lea ving the pack on the camcorder can reduce the lif e span of the batter y . Hence, it must be separated from the camcorder . After finishing a recording 1. Slide the EJECT s w[...]
-
Pagina 60
60 ENGLISH CZECH òdrìba ENGLISH Maintenance Cleaning and Maintaining the Camcorder • Releasing the Eyecup 1. Pull the VIEWFINDER up and then turn two screws counter-clock-wise . 2. Pull EYECUP out. 3. Clean the EYECUP and the VIEWFINDER screen with a soft cloth and cotton s wab or a blo wer . • Reattaching the Eyecup 4. Put the EYECUP on the [...]
-
Pagina 61
61 ENGLISH CZECH Pouìit’ videokamery v zahrani‹’ ENGLISH Using Y our Camcorder Abr oad P ower sour ces Y ou can use your camcorder in any country or area with the supplied A C P ower Adaptor within 100V to 240V , 50/60 Hz. Use a commercially av ailable A C plug Adaptor , if necessar y , depending on the design of the local wall outlet. Colou[...]
-
Pagina 62
62 ENGLISH CZECH Ûeäen’ problŽmó ENGLISH T r oubleshooting slow fast slow no slow slow slow slow the battery pack is almost discharged. the battery pack is fully discharged. When the remaining time of the tape is about 3 minutes. the tape reached its end. there is no tape in camcorder. the tape is protected to record. the camcorder has some m[...]
-
Pagina 63
63 ENGLISH CZECH Ûeäen’ problŽmó ENGLISH T r oubleshooting Y ou cannot switch the camcorder on ST ART/ST OP button does not operate while shooting The camcorder goes off automatically The batter y pack is quickly e xhausted. When you see the blue screen during the play- back A vertical str ip appears on the recorded screen of dark background [...]
-
Pagina 64
64 ENGLISH CZECH TechnickŽ œdaje ENGLISH Specifications Model name: VP-D55/D60/D65 Recording method Mini D V method (consumer-use digital VCR SD format) T ape Digital video tape (6.35mm width): Mini D V cassette T ape speed SP: approx. 18.83mm/s T ape recording time SP : 60 minutes (when using D VM 60) P ower source DC 8.4V , Lithium Ion Batter y[...]
-
Pagina 65
65 ENGLISH CZECH RejstÞ’k ENGLISH INDEX A UDIO MODE ................................ 40 BA TTERY P ACK ............................. 21 B/W ................................................. 36 Cleaning ......................................... 60 C.RESET ........................................ 34 D A TE/TIME ....................................[...]
-
Pagina 66
ENGLISH CZECH ENGLISH THIS CAMCORDER IS MANUF ACTURED BY : ELECTRONICS *Samsung Electronics’ Internet Home Pa ge United States http://www .sosimple.com United Kingdom http://www .samsungelectronics.co.uk F rance http://www .samsung.fr Austr alia http://www .samsung.com.au Germany http://www .samsung.de Sweden http://www .samsung.se P oland http:/[...]