Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sanus Systems SFA29 manuale d’uso - BKManuals

Sanus Systems SFA29 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sanus Systems SFA29. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sanus Systems SFA29 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sanus Systems SFA29 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sanus Systems SFA29 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sanus Systems SFA29
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sanus Systems SFA29
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sanus Systems SFA29
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sanus Systems SFA29 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sanus Systems SFA29 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sanus Systems in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sanus Systems SFA29, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sanus Systems SFA29, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sanus Systems SFA29. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om • www .sanus.com Europe , Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com • www .sanus.com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone .com • www .sa[...]

  • Pagina 2

    690 1 -170 116 <00> EN CAUTION: Do not use this pr oduc t for an y purpose not explicitly speci ed by Sanus Systems . Improper installation may cause property damage or personal injur y. If you do not understand these directions, or have doubts about the saf ety of the installation, contac t Sanus Systems C ustomer Ser vice or call a quali[...]

  • Pagina 3

    690 1 -170 116 <00> NO FORSIKTIG: Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de som spesi seres av Sanus Systems . Feil installasjon kan føre til personskade eller materielle skader . Hvis du ik ke forstår disse instruksjonene eller tviler på om installasjonen er trygg, bør du kontakte Sanus Systems C ustomer Ser vice eller tilkal[...]

  • Pagina 4

    690 1 -170 116 <00> EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems C ustomer Ser vice. Never use damaged parts! FR Pièces et matériel f ournis Avant de commenc er l’assemblage, assurez-v[...]

  • Pagina 5

    690 1 -170 116 <00> [08] x 4 [01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 [04] x 1 [05] x 3 [06] x 2 [07] x 3 [12] x 3 [11] x 6 [10] x 4 [13] x 8 [14] x 1 [09] x 4[...]

  • Pagina 6

    690 1 -170 116 <00> 1 2x [01] [02] [10] 2x [10] [01] [02][...]

  • Pagina 7

    690 1 -170 116 <00> 2 EN NOTE Do not fully tighten the fast eners [11] yet. FR REMARQUE Ne pas trop serrer les  xations [11]. DE HINWEIS Ziehen Sie die Halteschrauben [11] noch nicht ganz fest. ES NOT A No apriete aún los cierres [11]. PT NOT A Não aperte ainda totalmente os  xadores [11]. NL LET OP Draai de schroeven nog niet helemaa[...]

  • Pagina 8

    690 1 -170 116 <00> 3 [14] EN NOTE Tighten all fast eners, [07] and [11]. FR REMARQUE Serrer toutes les  xations [07] et [11]. DE HINWEIS Ziehen Sie alle Halteschrauben, [07] und [11], fest. ES NOT A Apriete todos los cierres , [07] y [11]. PT NOT A Apertar todos os  xadores, [07] e [11]. NL LET OP Draai alle schroeven [07] en [11] aan.[...]

  • Pagina 9

    690 1 -170 116 <00> [13] 4 8x[...]

  • Pagina 10

    690 1 -170 116 <00> 5 4x [08] [09] 4x[...]

  • Pagina 11

    690 1 -170 116 <00> 6 EN NOTE Tighten shelf clamp [08]. FR REMARQUE Resserrer la bride de l’ étagère [08]. DE HINWEIS Ziehen Sie die Regalbodenklemme [08] fest. ES NOT A Ajuste la pieza de sujección [08]. PT NOT A Aperte o grampo da prateleira [08]. NL LET OP Plank klem [08] aandraaien. IT NOT A serrare il morsetto del ripiano [08]. EL ?[...]

  • Pagina 12

    690 1 -170 116 <00> 7 OPT[...]

  • Pagina 13

    690 1 -170 116 <00> EN Milestone, and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. Ho wever , Milestone makes no claim that the informa- tion contained herein covers all details , conditions, or variations. Nor does it provide for ev er y possible contingency [...]