Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
TV Mount
Sanus Systems Sanus Foundations FS46
30 pagine 4.64 mb -
TV Mount
Sanus Systems VMl10-B1
2 pagine 0.4 mb -
TV Mount
Sanus Systems LF228-B1
2 pagine 0.4 mb -
TV Mount
Sanus Systems VML10
38 pagine 5.99 mb -
TV Mount
Sanus Systems SC1A
20 pagine 2.08 mb -
TV Mount
Sanus Systems VMPL2
6 pagine 1.69 mb -
TV Mount
Sanus Systems SF208
22 pagine 2.93 mb -
TV Mount
Sanus Systems New VisionMount VLL10
34 pagine 5.67 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sanus Systems VMSA. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sanus Systems VMSA o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sanus Systems VMSA descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Sanus Systems VMSA dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sanus Systems VMSA
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sanus Systems VMSA
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sanus Systems VMSA
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sanus Systems VMSA non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sanus Systems VMSA e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sanus Systems in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sanus Systems VMSA, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sanus Systems VMSA, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sanus Systems VMSA. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om • www.sanus .com Europe , M iddle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.eur ope@sanus.com • www .sanus.com Asia P acic: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com • www .sa[...]
-
Pagina 2
6901-170071<00> TR ÖNEMLİ GÜVENLİK T ALİMA TLARI - BU T ALİMA TLARI SAKLA YIN Sanus Systems VisionMount™ VMSA duvara montaj düzeneğini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. VMSA, 68,2 kg (150 lb) ağırlığa kadar L CD düz panel monitörlerin dikey bir duvara montajı için tasarlanmıştır . T V 'nin ±6° yatırılmasına,[...]
-
Pagina 3
6901-170071 <00> EN CA UTI ON: Do not use this product for an y purpose not explicitly specied by Sanus Systems . I mproper installation may cause property damage or personal injur y. If you do not understand these directions, or have doubts about the saf et y of the installation, contact Sanus Systems C ustomer Ser vice or call a quali[...]
-
Pagina 4
6901-170071<00> OPT OPT Materialen en aanwijzingen voor v erschillende montagemogelijk heden worden bijgelever d. W anneer u dit symbool ziet, kies dan de conguratie die het meest geschikt is voor uw wensen. Niet alle materialen wor den gebruikt. IT PRE C A UZ IONE: Il presente prodotto non deve esser e usato per scopi diversi da quelli ch[...]
-
Pagina 5
6901-170071 <00> ПРЕД УПР ЕЖ ДЕНИ Е! В этом изделии содержат ся не большие предметы, способные представлять опасность для здоровья в с лучае их проглатывания. Д ержите эти предметы вдали от малень?[...]
-
Pagina 6
6901-170071<00> 3/16 in. 5mm EN Supplie d Parts and H ardware Before starting assembly , verify all par ts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Cust omer S ervice. Never use damaged parts! FR Pièc es et mat ériel four nis Avant de c ommencer l’assembl[...]
-
Pagina 7
6901-170071 <00> 1/4-20 x 2.0 in. 1/4-20 M5 x 12mm M6 x 12mm M4 x 30mm M5 x 30mm M6 x 35mm M8 x 40mm 5/16-18 x 1 in. M4 / M5 M6 / M8 M4 / M5 M6 / M8 M8 x 16mm [01] x 1 [02] x 1 [03] x 2 [04] x 2 [07] x 4 [27] x 2 [28] x 5 [05] x 4 [06] x 4 [29] x 1 [08] x 4 [09] x 4 [10] x 2 [11] x 4 [12] x 4 [13] x 4 [14] x 4 [15] x 4 [16] x 4 [17] x 4 [18] [...]
-
Pagina 8
6901-170071<00> 1 EN W ood Stud Moun ting CA UTI ON: Do not ov er-tighten the lag bolts [05] . Tighten the lag bolts only until they ar e pulled rmly against the wall plate [01] . An y material covering the wall must not exceed 13 mm (1/2 in.). FR Fix ation sur m ontants de bois A T TEN TION ! Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [05].[...]
-
Pagina 9
6901-170071 <00> [01] [05] [06] 3/16 in. 2.5” 63.5mm[...]
-
Pagina 10
6901-170071<00> 000222.eps LRF118 - Flat Back Monitor M4 M5 M8 M6 [25] [1 1] [19] [04] [26] [13] [21] [25] [12] [20] [04] [04] EN For Monitors with a F lat Back FR Pour les moniteurs à arrièr e plat DE F ür M onitore mit acher Rückwand ES Para monit ores de dorso plano PT Para monit ores com Traseira Plana NL V oor monitors met een pla[...]
-
Pagina 11
6901-170071 <00> 2-1 M4 M5 M8 M6 [25] [19] [25] [15] [23] [21] [17] [24] [22] [26] [18] [24] [25] [20] [25] [16] [23] [04] [04] [04] [04] EN For Monitors with a C ur ved Back or Obstruction FR Pour les moniteurs à arrièr e incur vé ou en cas de gêne DE F ür M onitore mit gekrümmter Rückwand oder einem Hindernis ES Para monit ores de do[...]
-
Pagina 12
6901-170071<00> [08] [09] [07] EN Secure Vise Assemblies to Brackets NOTE Do not ov er-tighten the fasteners [09] ; the vise assembly must rota te freely arount the bolt [0 8] FR Serrez l'assemblage- étau aux pattes de xation REMARQUE Ne pas trop serrer les xations [09] ; l'assemblage -étau doit pivoter librement aut our du [...]
-
Pagina 13
6901-170071 <00> [03] [04] [07] [07] EN Install Cross Tubes FR Installer les traverses tubulaires DE Montieren der Querrohre ES Instale los tubos cruzados PT Instalar os tubos transversais NL Plaats de dwarsbuizen IT Installare i tubi trasversali EL Εγκαταστήστε τους εγκάρσιους σωλήνες NO Monter tverrørene DA[...]
-
Pagina 14
6901-170071<00> EN CA UTI ON: A void potential injuries or property damage! Ensure the safety bolts [10] are secure. P eriodic tightening may be required . FR A T TEN TION ! Évit ez de possib les blessur es corpor elles ou do mmages maté riels ! Vei llez à bien s errer les v errous de sécu rité [10] . U n resserra ge périodique peut êt[...]
-
Pagina 15
6901-170071 <00> [02] [01] [10][...]
-
Pagina 16
6901-170071<00> 6 [29] EN Adjust Monitor P osition Adjust L evel CA UTI ON: Do not remo ve the T ension Nuts [T ]. Removing the T ension Nuts may cause the television to fall, resulting in property damage and possible personal injur y. FR Ajust er la positio n du monite ur Ajuster le niveau A T TEN TION ! Ne pas enlever les écrous de tension[...]
-
Pagina 17
6901-170071 <00> 001420.eps Arrows 001420.eps Arrows 001449.eps FPM70-Back of Assembly [T][...]
-
Pagina 18
6901-170071<00> 6-1 EN Adjust Monitor P osition Adjust Left / Right Swivel CA UT ION: Avoid potential injuries or property damage! Remove the safety bracket [B ] only to adjust the swivel tension nut [C] . Be sur e to replace the safety bracket after adjusting the swivel tension nut. The hex hole in the safety bracket must seat ov er the swiv[...]
-
Pagina 19
6901-170071 <00> [B] [C] [B] PL Wyr eguluj poło żenie moni tora Wyreguluj obrót w pra wo / w lewo. OST ROŻN IE Uwaga na możliw ość obrażeń i uszkodzenia sprzętu! Wspornik zabezpieczający [B] należy zdejmować tylko na czas regulowania nakrętki regulującej opór obracania [ C] . Po ustawieniu nakrętki regulującej opór obracani[...]
-
Pagina 20
6901-170071<00> 6-2 EN Adjust Monitor P osition Adjust Up / Down Tilt NO TE Adjust the pitch tension by tight ening or loosening the tension k nobs [D] . FR Ajust er la positio n du monite ur Ajuster l’ inclinaison vers le haut / le bas REMAR QUE Ajuster la tension d’ inclinaison en serrant ou desserrant les boutons de tension [D ] . DE E[...]
-
Pagina 21
6901-170071 <00> 001449.eps FPM70-Back of Assembly 001420.eps Arrows 001420.eps Arrows 001449.eps FPM70-Back of Assembly [D][...]
-
Pagina 22
6901-170071<00> 7 EN Install C able Managem ent FR Install er le serre-câbles DE Befest igen der Kabe lführung ES Instale los cables PT Instala r o dispositi vo gestor de cabos NL Install eer kabelbeheer IT Install are il sist ema per la g estione dei c avi. EL Εγκ αταστήστε τη διαχ είριση κ αλωδίων NO Monte [...]
-
Pagina 23
6901-170071 <00> EN Milestone A V T echnologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively , “ Milestone ” ), intend to make this manual ac curate and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein c overs all details, conditions, or variations. Nor does it provide f or every possi[...]