Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sanyo DP52848 manuale d’uso - BKManuals

Sanyo DP52848 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sanyo DP52848. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sanyo DP52848 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sanyo DP52848 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sanyo DP52848 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sanyo DP52848
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sanyo DP52848
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sanyo DP52848
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sanyo DP52848 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sanyo DP52848 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sanyo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sanyo DP52848, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sanyo DP52848, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sanyo DP52848. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Model No. : No. de Modelo: N o de modèle : Printed in Mexico SMC, April 2008 Impreso en México SMC, abril 2008 Imprimé aux. Mexique SMC, avril 2008 Part No. / No. de Parte / N o de piece : 1JC6P1P0311– – DP52848 © 2008 Sanyo Manufacturing Corporation W elcome to the W orld of Sanyo Thank you for pur chasing this Sanyo LCD High-Definition Di[...]

  • Pagina 2

    2 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 Important Safety Instructions for LCD HDTV 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in ac[...]

  • Pagina 3

    3 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 FCC INFORMA TION This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Th[...]

  • Pagina 4

    4 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 POSITIONING THE LCD HDTV Always use a firm-flat surface when posi- tioning your HDTV. Do not position the unit in a confined area. Allow adequate space for proper ventilation. CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 2 FCC INFORMATION . . . . . . [...]

  • Pagina 5

    5 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 Wall Mounting Inserts INST ALLA TION GETTING ST AR TED 2 Antenna Connection for off-air signals. THE TUNER IN THIS HDTV CAN RECEIVE : a. Digital and Analog off-air signals from an antenna. OR b. Analog or ClearQAM cable channels from a direct Cable TV connection. NOTES: You [...]

  • Pagina 6

    6 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 GETTING ST AR TED—CONTROLS AND JACKS  S-Video Input (VIDEO1), P AGE 8— To enhance video detail use the S-Video jack instead of the Video jack, if available on your external equip- ment. (An S-Video connection will override a connection to the Video1 input jack.)  D[...]

  • Pagina 7

    REMOTE CONTROL OPERA TION 7 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  Audio Key— Press to select the desired audio mode, if available.  Sleep Key— Press SLEEP then “ 0 ” to set the Off Timer. Off time can be set in 30-minute increments up to 3 hours. NOTE:The Off Timer cancels if the TV is turned off or[...]

  • Pagina 8

    8 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 3 Analog Signal Connections— Video1 (optional) Connect an analog device, such as, an Analog Cable Box, Satellite Receiver , or VCR Composite connectors are included on your new HDTV to provide continued compatibility with older analog devices, such as a VCR. The S-Video co[...]

  • Pagina 9

    9 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 INITIAL CHANNEL SEARCH 7 Press the CHANNEL  (Up) key to search for signals connected to the Antenna terminal. Channel Search will check for Antenna and Cable signals. If Antenna signals are detected, the HDTV searches for both analog and digital off-air channels. If Cable[...]

  • Pagina 10

    10 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 ADV ANCED A V CONNECTIONS AUDIO OUT JACKS (FIXED ANALOG) 1 Connect the HDTV Audio Out jacks to a Stereo Amplifier, as shown. NOTE: Do not connect external speakers directly to the HDTV. DIGIT AL AUDIO 1 Connect the HDTV Digital Audio Output to a Multichannel Receiver, as sh[...]

  • Pagina 11

    IMPORTANT FACT: This HDTV maintains only one data- base of digital channels. Therefore, when you search for cable channels, the database of antenna digital channels will be deleted. You will only be able to receive those ClearQAM channels your cable company provides. ON-SCREEN MENU OPERA TION MANUAL CHANNEL SEARCH M ANUAL C HANNEL S EARCH HAS T HRE[...]

  • Pagina 12

    12 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 D ELETING C HANNELS FROM S CAN M EMORY 3 Use the CHANNEL  or NUMBER keys to select the channel you want to Delete . NOTE: Use the 1– – key to select cable channels above 99. 4 Press ENTER to Delete the channel from Channel Scan Memory. 5 Press EXIT to return to no[...]

  • Pagina 13

    ENERGY (POWER) SA VER This power saving feature reduces the backlight brightness level. The options are: • OFF —the feature is off and the power con- sumption is normal. • LOW —power saving level is low and the back- light brightness level is lower than normal. • HIGH —power saving level is high and the back- light brightness is set to [...]

  • Pagina 14

     14 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 STANDARD V-GUIDE RATINGS—AT-A-GLANCE MPAA (Movie) RATING BLOCKED RATINGS (Lock symbol) TV RATING CONTENT RATING V -GUIDE (P ARENT AL CONTROL) NOTE: THIS FEA TURE IS DESIGNED TO COMPL Y WITH THE UNITED ST A TES OF AMERICA ’S FCC V -CHIP REGULA TIONS. THEREFORE, IT MA[...]

  • Pagina 15

     R EGIONAL V- G UIDE R A TINGS (A DVANCED ) V-Chip Regional Ratings 5 (RRT5) is an advanced V-Chip ratings system for digital channels that are received with an antenna. Your new Sanyo HDTV supports this alternative system. When the HDTV detects compatible RRT5 data, it is downloaded and stored in memory and the menu is modified to include an ad[...]

  • Pagina 16

    16 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 PICTURE / SOUND ADJUSTMENT Choose Auto to accept predetermined values for each parameter. Choose Manual to adjust Picture / Sound values individually to suit your personal preferences. ADJUSTING THE P ICTURE / S OUND M ANUALL Y 1 Use the CURSOR  keys to highlight Pict[...]

  • Pagina 17

    HELPFUL HINTS—Problems/Solutions If you are having problems with your HDTV, check this trouble shooting chart to find one or more possible solutions. Before returning your HDTV , please visit our website at www.sanyoctv.com or call us toll free at 1.800.877.5032. We can Help! Problem: Check these Conditions: Try these Solutions: Page No. No pictu[...]

  • Pagina 18

    18 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information request- ed below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS. Model No.______________________________ Date of Purchase _________________________ Serial No. ________[...]

  • Pagina 19

    19 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 PRECAUCIÓN RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR! PRECAUCIÓN : P ARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERT A (O LA T AP A TRASERA). NO HA Y P ARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REP ARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO P ARA[...]

  • Pagina 20

    20 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 INFORMACIÓN FCC Este equipo ha sido probado y se encontró en acuerdo a los límites para un aparato digital Clase B, en acorde a la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razo- nable contra interfer[...]

  • Pagina 21

    21 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 CONTENIDO IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . .19 INFORMACIÓN FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 MARCAS REGISTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 PROTEGER LA PANTALLA LCD . . . .[...]

  • Pagina 22

    22 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 Medida de los tornillos: Diámetro M6, Longitud – 14mm (mín.) 16mm (máx.) Orificios para montaje P ARA EMPEZAR 2 Conexión de Antena para señales de Aire ESTA HDTV PUEDE SINTONIZAR : a. Señales Digitales y Análogas de una antena aerea. O b. Can[...]

  • Pagina 23

    23 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 P ARA COMENZAR—P ANELES DE CONTROL Y CONECTORES  Entrada S-Video (VIDEO1), PÁGINA 24— Para realzar los detalles de la imagen, utilize S-Video en lugar de los conectores de Video, de ser disponibles en su equipo externo. (La conexión de S-Vide[...]

  • Pagina 24

    24 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 3 Conexiones para Señal Análoga— Video1 (opcional) Conecte un dispositivo análogo tal como un Decodificador de Cable, Receptor Satelital o Videocasetera. Entradas RCA (compuestas) están incluidas en su nueva HDTV para proveer compatibilidad con [...]

  • Pagina 25

    25 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 CONEXIÓN ELÉCTRICA 3 Conecte el cordón de potencia de AC (120V AC, 60 Hz). 4 Presione la tecla de POWER (siga las ins- trucciones en pantalla). BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL 5 Presione la tecla CHANNEL  para buscar señales conectadas a la entrad[...]

  • Pagina 26

    26 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 CONEXIONES A V ANZADAS A V CONEXIONES A V ANZADAS DE SEÑAL DIGIT AL—HDMI A HDMI Conecte dispositivos digitales compatibles como un Decodificador HD, Receptor Satelital HD, Reproductor DVD y Consola de Juego. HDMI— Interfase completamente digital [...]

  • Pagina 27

    27 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032  T ecla Audio— Selecciona el modo de audio deseado, de ser disponible.  T ecla Sleep— Presione SLEEP y luego “0” para incrementar el apagado automático en intervalos de 30 minutos hasta 3 horas. NOTA: Este modo se cancela al apagar la H[...]

  • Pagina 28

    28 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 INFO. IMPORTANTE: Esta HDTV mantiene una sola base de datos para canales digitales. Por lo tanto cuando busque canales digitales de Cable, la base de datos de canales digitales será borrada. Usted sólo podrá recibir aquellos canales ClearQAM provis[...]

  • Pagina 29

    29 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 Q UIT AR C ANALES DE LA M EMORIA 3 Use la tecla CHANNEL  o las teclas numéricas para seleccionar el canal que desea quitar. NOTA: Use la tecla 1– – para seleccionar canales de cable mayores al 99. 4 Presione ENTER para Quitar el canal de la[...]

  • Pagina 30

    30 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 GUÍA-V (CONTROL P A TERNAL) NOT A: EST A FUNCIÓN ESTÁ DISEÑADA P ARA CUMPLIR CON REGULACIONES DE LA FCC P ARA V -CHIP EN LOS EST ADOS UNIDOS DE AMÉRICA, EST A FUNCIÓN PUDIERA NO ACTI- V ARSE CON SEÑALES QUE ORIGINEN DE OTROS P AISES. Esta telev[...]

  • Pagina 31

    31 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 O PERACIÓN G UÍA -V R EGIONAL (A V ANZADO ) La Clasificación V-Chip Regional 5 (RRT5) es un sistema de clasificación avanzada V-Chip para canales digitales recibidos por medio de antena. Su nueva HDTV Sanyo es compatible con este sistema alterno. [...]

  • Pagina 32

    32 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 AJUSTES DE IMAGEN / SONIDO Seleccione Auto para aceptar valores predetermi- nados para cada parámetro. Seleccione Manual para ajustar los valores de Imagen y Sonido a sus preferencias personales. A JUSTES M ANUALES DE I MAGEN Y S ONIDO 1 Use las tecl[...]

  • Pagina 33

    33 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 CAPTION DIGIT AL Caption Digital es información de texto oculta, transmitida junto con la imagen y el sonido. Al activar esta característica, la HDTV abre estos subtítulos y los sobre impone a la imagen. (Las estaciones de televisión deciden cual [...]

  • Pagina 34

    34 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 Si experimenta problemas con su HDTV, revise esta tabla para encontrar una o más posibles soluciones. Antes de regresar su HDTV , por favor visite nuestro sitio de internet www .sanyoctv .com o llame sin costo al 1.800.877.5032 . Nosotros le podemos [...]

  • Pagina 35

    35 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 GARANTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO EN P ARTES Y MANO DE OBRA ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VALIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADA Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO TERRIT[...]

  • Pagina 36

    36 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 PROTECTION DE L ’ÉCRAN D’AFFICHAGE ACL L'écran est susceptible d'être endommagé s'il n'est pas entretenu convenablement. NE PAS utiliser d'objets durs tels qu'un chiffon rugueux ou du papier rigide. NE PAS appuyer trop[...]

  • Pagina 37

    37 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 T ABLE DES MA TIÈRES INFORMA TION FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées pour un appareil de Classe B, selon la Partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre des[...]

  • Pagina 38

    38 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 INST ALLA TION Bonjour ! Je suis ton nouveau téléviseur Sanyo écran large ACL TVN. Ne me branche pas tout de suite! Lis s’il te plaît avec atten- tion ce manuel et découvre mes nombreuses fonctions comme celles de mon syntoniseur HD intégré, Contr[...]

  • Pagina 39

    39 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032  Entrée S-vidéo (VIDEO1), P AGE 42 — Pour améliorer les détails vidéo, utilisez les prises S-vidéo (VIDEO1) au lieu des prises vidéo, si votre équipement extérieur en est doté. (Les connexions S-vidéo remplaceront celles des prises d’entr[...]

  • Pagina 40

    40 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032  T ouches de canal (CH  haut  bas) — Appuyez sur la touche pour parcourir les chaînes en mémoire.  T ouche de rappel (Recall) — Appuyez pour rappeler le dernier canal visionné.  T ouche de navigation du Menu : Menu — Appuyez pour af[...]

  • Pagina 41

    41 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 12 13 11 14  T ouche audio — Appuyez sur celle-ci pour sélectionner le mode audio désiré (s'il est disponible).  T ouche de sommeil — Appuyez sur cette touche, puis sur la touche « 0 » pour régler le minuteur de mise en veille. L'[...]

  • Pagina 42

    42 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 POUR COMMENCER — CONNEXIONS 3 Branchements pour un signal analogique – Vidéo 1 (optionnel) Branchez un équipement analogique tel que décodeur de câble, récepteur satellite ou magnétoscope. Les prises composite vidéo sont inclues dans votre nouve[...]

  • Pagina 43

    43 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 POUR COMMENCER — BRANCHEMENT SECTEUR / RECHERCHE DES CHAÎNES BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 3 Branchez le cordon d'ali- mentation CA (120 V CA, 60 Hz). 4 Appuyez sur la touche POWER. (Suivez les directives à l'écran.) Vers la prise 120 V CA RECH. D[...]

  • Pagina 44

    44 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENTS A V ANCÉS DE A V BRANCHEMENTS A V ANCÉS DE SIGNAL NUMÉRIQUE – HDMI À HDMI Branchez des appareils numériques compati- bles tels qu’un décodeur HD, récepteur satel- lite HD, lecteur DVD et console de jeu vidéo. HDMI — interface mul[...]

  • Pagina 45

    45 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN DIAGRAMME DE NA VIGA TION DU MENU HDMI 1/2/3 GUIDE V (SURVEILLANCE P ARENT ALE) REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL SE PEUT QU’ELLE NE FONCTI[...]

  • Pagina 46

    46 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Au bout de trois secondes, l’écran de télévision affichera « Supprimer? » F AITS IMPOR T ANT : ce téléviseur ne conserve qu’une seule base de données des chaînes numériques. Lorsque vous recherchez des chaînes numériques de câble , la base[...]

  • Pagina 47

    47 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 FAITS IMPORTANT : lorsqu'un canal numé-rique est supprimé, tous les sous-chaînes de ce canal sont également supprimés. Seuls les chaînes numériques déjà supprimés peuvent être rajoutés dans la base de données. Syntonisez les chaînes « e[...]

  • Pagina 48

    48 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 R ÉGLAGES AUX NIVEAUX DE L ’ IMAGE ET DU SON 3 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Couleur, Teinte, Contraste, Luminosité, Netteté, ou Tonalité. 4 Utilisez les touches de CURSEUR < > pour ajuster les niveau[...]

  • Pagina 49

    49 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 LANGUE DU MENU 1 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Langue du Menu. Appuyez sur ENTER . 2 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner English, Español, ou Français. Appuyez sur EXIT . 5[...]

  • Pagina 50

    50 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Si vous avez des problèmes avec votre téléviseur, révisez ce tableau pour trouver une ou plusieurs solutions possibles. A vant de nous retourner votre téléviseur haute définition, veuillez visiter notre site Web www .sanyoctv .com ou appelez-nous sa[...]

  • Pagina 51

    51 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Problème Vérifiez ces situations Essayez ces solutions Page Je ne peux ni choisir ni balayer certains chaînes.  Le canal peut avoir été effacé de la mémoire.  Vérifiez le branchement de l’antenne.  Aucun signal numérique n’est diffus?[...]

  • Pagina 52

    GARANTIE LIMITÉE D'UN AN POUR PIÈCE ET MAIN-D' ŒUVRE CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'UVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE[...]