Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sanyo DVW-7100a manuale d’uso - BKManuals

Sanyo DVW-7100a manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sanyo DVW-7100a. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sanyo DVW-7100a o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sanyo DVW-7100a descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sanyo DVW-7100a dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sanyo DVW-7100a
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sanyo DVW-7100a
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sanyo DVW-7100a
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sanyo DVW-7100a non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sanyo DVW-7100a e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sanyo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sanyo DVW-7100a, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sanyo DVW-7100a, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sanyo DVW-7100a. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    • Remote control (NA228UD) with two AA batteries • RF cable • A udio/Video cables • Instruction manual • Quick start guide D VD Pla yer & Video Cassette Recorder Precautions D VD Functions Setup VCR Functions Inf ormation Español Supplied Accessory INSTRUCTION MANUAL Basic TV Connection SANY O’S HELP-LINE Call the toll-free number [...]

  • Pagina 2

    – 2 – EN Precautions This unit employs a laser . Only a qualified ser vice person should remov e the cov er or attempt to ser vice this device, due to pos sib le eye injur y . CA UTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES O THER THAN THOSE SPECI- FIED HEREIN MA Y RESUL T IN HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE. CA UTION: VISIBL[...]

  • Pagina 3

    – 3 – EN Precautions 1. Read Instructions - All the safety and operating instruc- tions should be read before the appliance is oper ated. 2. Retain Instructions- The saf ety and operating instructions should be retained for future ref erence. 3. Heed W arnings - All war nings on the appliance and in the operating instructions should be adhered [...]

  • Pagina 4

    – 4 – EN Precautions Unauthorized cop ying, broadcasting, public perf or- mance and lending of discs are prohibited. This product incor porates cop yr ight protection tech- nology that is protected by method claims of certain U. S. patents and other intellectual proper ty rights o wned b y Macrovision Cor poration and other rights o wners . Use[...]

  • Pagina 5

    Setup Setup If you cannot pla y back a disc which bears one of the marks abo ve, check the f ollowing notes. *1: This unit conforms to the NTSC color system. Discs recorded in other color systems such as P AL cannot be play ed back. *2: Cer tain D VD-Video discs do not operate as described in this manual due to the intentions of the disc’ s produ[...]

  • Pagina 6

    – 6 – EN Setup Select this connection when you w ant to view or record a scram- b led channel. With this connection, channels cannot be changed on the D VD+VCR. Y ou can view or record ONL Y the channels you hav e selected on the cable box or the satellite bo x. • While you are recording, only the recorded channel can be viewed. T o select ch[...]

  • Pagina 7

    If y our TV is compatib le with 525p (480p) pr ogressive scanning and y ou want to enjo y that high quality picture; Y ou must select the connection Method 3 abov e and progressive scanning mode. T o set the mode, press and hold the PLA Y button on the front panel f or more than 5 seconds, so that PROGRESSIVE indicator will light up . (The progress[...]

  • Pagina 8

    Setup – 8 – EN About the Remote Contr ol and Front P anel About the Remote Contr ol and Front P anel • To tur n the unit on or off. • To tur n the unit on or off. • To tur n the unit on or off. • To begin tape playbac k. • To begin disc playbac k. • To begin disc playbac k. • To display the current disc mode. • To display the cu[...]

  • Pagina 9

    2 2 1 1 Tu rn on the TV and set it to channel 3. • If channel 3 is already occupied for broadcasting, see“RF Output Channel” section. Preset f or Use – 9 – EN Setup VCR VCR DVD DVD OUTPUT POWER POWER VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO AV INP AV INP UT REW REW F.F W D STOP STOP /E JECT JECT PLAY REC REC TIMER REC TIMER REC REC REC / OTR OTR CHANNEL C[...]

  • Pagina 10

    – 10 – EN Setup Need help? Call 1-800-813-3435 Hint Hint • T o go back one step, press the s b utton (during the steps [2] to [7]). • Y our clock setting will be lost if either there is a power f ailure or this unit has been unplugged for more than 30 seconds . Hint Hint • If you accidentally select Spanish or F rench and need English: Pr[...]

  • Pagina 11

    – 11 – EN VCR Functions VCR Functions Hint Hint • When a tape with- out record tab is inser ted, the D VD+VCR will star t playbac k automati- cally . • T racking will be automatically adjusted upon play- back. T o adjust the tracking man ually , press the SKIP/CH G / K or H / L bu t- ton (or CHANNEL b uttons). Recor ding & O TR (One T o[...]

  • Pagina 12

    Hint Hint • T o go back one step , press the s but t on (during the steps [3] to [9].) – 12 – EN VCR Functions On-Screen Operations 1 1 To call up the main menu 4 4 To e xit the menu - M E N U - B TIMER PROGRAMMING AU TO REPEA T [OFF] CHANNEL SET UP CLOCK SET LANGUA GE SELECT 2 2 To select an item - M E N U - TIMER PROGRAMMING AU TO REPEA T [[...]

  • Pagina 13

    VCR Functions EN W arning: Unauthor ized recordings of cop yr ighted video tapes ma y be an infringement of copyright laws . DIGITAL A UDIO OUT COAXIAL ANT-OUT ANT-IN A UDIO OUT DVD D VD/VCR VCR S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT A UDIO OUT VIDEO OUT A UDIO IN VIDEO IN L Y C B C R L R R ANT-OUT ANT-IN VCR D VD/VCR COMPONENT VIDEO OUT A UDIO IN VIDEO I[...]

  • Pagina 14

    – 14 – EN VCR Functions Special Features Y ou can specify the number of pro- gr ams to be skipped. • Inser t a tape into this unit. VCR Press the VCR button fir st. VCR VCR VCR 1 1 TIME SEARCH – : – – 2 2 Select the desired length of time f or f ast f orwarding or rewinding. TIME SEARCH 2 : 5 0 Hint f Hint f or or Time Sear Time Sear c [...]

  • Pagina 15

    – 15 – EN D VD Functions F ast Forwar d/Reverse Searc h Press the g g or h h b utton repeatedly dur- ing playbac k to select the required f orward or rev erse speed. T T o contin o contin ue pla ue pla ybac ybac k, k, press the PLA press the PLA Y Y b b utton. utton. • F or D VDs, f ast forward or re verse search speed is different depending [...]

  • Pagina 16

    – 16 – EN D VD Functions 2 2 STOP MP3 Pla yback Inser t a MP3-f ormat disc, then press the MENU button to call up the MP3 menu on the TV screen. DVD Press the D VD button fir st. MP3 MP3 MP3 1 1 folder name 4 folder name 1 folder name 3 folder name 2 folder name 1 DISC NAME FILE LIST FOLDER MP3 ENTER PLAY fi le name 3 fi le name 2 fi le name 1 [...]

  • Pagina 17

    Sear ch Function – 17 – EN D VD Functions Time Searc h DVD Press the D VD button fir st. CD CD CD D V D - V DVD- V 1 1 2 2 Within 30 seconds 1:29:00 TOTAL SEARCH MODE PLA Y Notes ¡ Opening the disc tra y or tur ning off the power will er ase all markers. ¡ Selecting “A C” at step [2] in the sec- tion “T o set a mar ker” will also eras[...]

  • Pagina 18

    – 18 – EN D VD Functions 2 2 1 1 1 1 Repeat / Random / Pr ogrammed Playbac k CHAPTER TITLE OFF ( current chapter repeat) ( current title repeat) (repeat off ) Each time the REPEA T button is pressed... D V D - V DVD- V Repeat function is a vailable only during pla yback. DVD Press the D VD button fir st. MP3 MP3 MP3 CD CD CD D V D - V DVD- V ¡[...]

  • Pagina 19

    – 19 – EN D VD Functions 1 1 Note ¡ If the Vir tual Surround setting is “1’ ’ or “2’ ’, the sound mode will be fixed to STEREO , and can not be changed. Notes ¡ If your language is not sho wn after pressing the A UDIO or SUBTITLE/T - SET button se veral times, the disc may not ha ve that language. Howe ver , some discs allow audio[...]

  • Pagina 20

    D VD Functions – 20 – EN 3 3 2 2 SETUP CUSTOM LANGUA GE DISPLA Y AUDIO P ARENT AL Select “CUST OM”. SETUP QUICK CUSTOM INITIALIZE To select the desired item 1 1 CUST CUST OM Men OM Men u u ENTER Hint Hint ∗ 1 • Language options are not av ailable with some discs. • If O THER is selected on the A UDIO, SUBTI- TLE or DISC MENU screen, p[...]

  • Pagina 21

    SETUP AUDIO DRC DOWN SAMPLING DOLBY DIGIT AL ON ON ON D VD Functions 5 5 – 21 – EN Hint Hint TV ASPECT : • Select “4:3 LETTER BO X”, so that blac k bars appear on the top and bottom of the screen. • Select “4:3 P AN & SCAN” f or a full height picture with both sides trimmed. • Select “16:9 WIDE” if a wide- screen TV is con[...]

  • Pagina 22

    4 4 4 4 – 22 – EN D VD Functions SETUP P ARENT AL P ASSWORD Enter current password. Hint Hint • Record the passw ord in case you f orget it. • If you f orget the password, press 4, 7, 3, 7 at step [4], then enter your ne w pass- w ord. • P assw ord will be cleared and parental lev els will be set to ALL. SETUP P ARENT AL P ASSWORD Please [...]

  • Pagina 23

    PROBLEM CORRECTIVE A CTION No power . • Make sure the po wer plug is connected to an A C outlet. • Make sure the po wer is turned on. This unit does not respond to • Check if the power plug is connected to an A C outlet. the remote control. • Check the batteries in the remote control. • Aim the remote control directly at the remote sensor[...]

  • Pagina 24

    Language List – 24 – EN Inf ormation Specifications A-B Abkhazian 4748 Afar 4747 Afrikaans 4752 Albanian 6563 Amharic 4759 Arabic 4764 Armenian 5471 Assamese 4765 A ymar a 4771 Azerbaijani 4772 Bashkir 4847 Basque 5167 Bengali;Bangla 4860 Bhutani 5072 Bihari 4854 Bislama 4855 Breton 4864 Bulgarian 4853 Burmese 5971 Byelorussian 4851 C-E Cambodi[...]

  • Pagina 25

    – 25 – EN Inf ormation F or assistance in obtaining repairs and oper ational information, please contact the following T oll Free Number: DIAL T OLL FREE: 1-800-813-3435 W eekdays: 7:30 AM - 4:00 PM Central Time Also , you may write to SANY O Manufacturing Corporation, 3333 Sanyo Road, F orrest City , Ar kansas 72335. Limited W arranty THIS WAR[...]

  • Pagina 26

    Español ANT -OUT ANT -IN Cable de RF (entregado) (Atrás del D VD + VCR) (Atrás del TV) (Atrás del TV) CA estándar Enchufe 4 Del TV Del D VD + VCR o Señal de cable Señal de cable o Desconecte Antena 2 Conecte 3 Conecte Antena Conexiones Conexiones básicas del TV Si el canal 3 ya está ocupado por una emisora. 1) Sintonice su TV al canal 4. 2[...]

  • Pagina 27

    – 27 – ES Español DIGIT AL A UDIO OUT COAXIAL A UDIO OUT DVD S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT COAXIAL To m a d e entrada de audio digital DIGIT AL A UDIO OUT Método 2 Cable digital coaxial de audio (de venta en los comercios) Nota • Si la salida es un audio codificado Dolb y Digital, conecte a un decodificador Dolby Digital y seleccione &quo[...]

  • Pagina 28

    – 28 – ES Español ES Acer ca del mando a distancia y panel frontal • Pa ra activar o desactiv ar la unidad. • Pa ra activar o desactiv ar la unidad. • Pa ra activar o desactiv ar la unidad. • Pa ra empezar la reproducción de cinta. • Pa ra empezar la reproducción del disco. • Pa ra empezar la reproducción del disco. • Pa ra mo[...]

  • Pagina 29

    – 29 – ES Español 2 2 1 1 Conecte el TV y cambie al canal 3. • Si el canal ya está ocupado por una emisora, v ea la sección "Canal de salida RF". Prefije para utilizar VCR VCR DVD DVD OUTPUT POWER POWER VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO AV INP AV INP UT REW REW F.F W D STOP STOP /E JECT JECT PLAY REC REC TIMER REC TIMER REC REC REC / OTR O[...]

  • Pagina 30

    3 3 – 30 – ES Español ¿Necesita ayuda? Llame al 1-800-813-3435 Consejo Consejo • P ara v olver un paso atrás , presione el botón s (durante los pasos [2] a [7]). • Su ajuste del reloj se pierde si hay un cor te eléctrico o si se desconectó durante más de 30 segundos. Consejo Consejo • Si selecciona accidentalmente Inglés o Fr anc?[...]

  • Pagina 31

    – 31 – ES Español Funciones de VCR Consejo Consejo • Cuando una cinta sin lengüeta de gr abación está colo- cada, el D VD + VCR empezará automáticamente la reproducción. • El seguimiento se ajustará automáti- camente al empezar a repro- ducir . P ara ajustar manualmente el seguimiento , pre- sione el botón SKIP/CH G / K o H / L (o[...]

  • Pagina 32

    – 32 – ES Español Consejo Consejo • P ara volver un paso , presione el botón s (durante los pasos [3] a [9].) Operaciones en la pantalla 1 1 Pa ra llamar el menú principal 4 4 Pa ra salir del menú - M E N U - B PROGRAMAR AUT OREPETIR [OFF] AJUSTE CANAL AJUSTE DE RELOJ SELEC. IDIOMA 2 2 Pa ra seleccionar un ítem - M E N U - PROGRAMAR AUT [...]

  • Pagina 33

    – 33 – ES Español Advertencia: Las grabaciones no autorizadas de cintas de video protegidas por los derechos de autor puede infringir las leyes de derechos de autor . DIGITAL A UDIO OUT COAXIAL ANT-OUT ANT-IN A UDIO OUT DVD D VD/VCR VCR S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT A UDIO OUT VIDEO OUT A UDIO IN VIDEO IN L Y C B C R L R R ANT-OUT ANT-IN VCR[...]

  • Pagina 34

    – 34 – ES Español Características especiales Puede especificar el número de programas a saltar . • Coloque una cinta en esta unidad. VCR Presione primero el botón VCR. VCR VCR VCR 1 1 B USCA HACIA HORA – : – – 2 2 Seleccione la longitud de tiempo del av ance rápido o rebobinado . B USCA HACIA HORA 2 : 5 0 Consejos para la b Consejo[...]

  • Pagina 35

    – 35 – ES Español Búsqueda en av ance rápido/retroceso Presione repetidamente el botón g g o h h durante la reproducción para selección par a seleccionar la velocidad en a vance o retroceso necesaria. P P ara una repr ara una repr oducción contin oducción contin ua, ua, presione el botón presione el botón PLA PLA Y Y . . • Pa ra los[...]

  • Pagina 36

    – 36 – ES Español 2 2 STOP Repr oducción en MP3 Coloque el disco con formato MP3 y presione el botón MENU para llamar el menú MP3 en la pantalla de TV . DVD Presione primero el botón D VD. MP3 MP3 MP3 1 1 folder name 4 folder name 1 folder name 3 folder name 2 folder name 1 DISC NAME LIST A DE ARCHIVOS FOLDER MP3 ENTER PLAY fi le name 3 fi[...]

  • Pagina 37

    – 37 – ES Español Función de b úsqueda Búsqueda de tiempo DVD Presione primero el botón D VD. CD CD CD D V D - V DVD- V 1 1 2 2 Antes de 30 segundos 1:29:00 TOTAL SEARCH MODE PLA Y Notas ¡ La aper tura de la bandeja de disco o desconexión eléctrica borrar á todos los marcadores. ¡ La selección de "AC" en el paso [2] en la s[...]

  • Pagina 38

    – 38 – ES Español 2 2 1 1 1 1 Repr oducción repetida/aleatoria/programada CAPÍTULO TÍTULO APDO . (repetición del capítulo actual ) (repetición del título actual ) ( cancelación de la repetición) Cada vez que presione el botón REPEA T ... D V D - V DVD- V La función de repetición sólo existe durante la reproducción. DVD Presione p[...]

  • Pagina 39

    – 39 – ES Español 1 1 Nota ¡ Si la selección ambiental vir tual está en "1" o "2" el modo de sonido quedará fija- do a ESTÉREO y no podrá cambiarlo . Notas ¡ Si su idioma no aparece después de presionar varias v eces el botón A UDIO o SUBTITLE/T -SET , el disco puede no tener ese idioma. Sin embargo , algunos disco[...]

  • Pagina 40

    – 40 – ES Español 3 3 2 2 AJUSTE PERSNALIZ. IDIOMA P ANT ALLA AUDIO PA TERNO Seleccione "PERSNALIZ." AJUSTE RÁPIDO PERSNALIZ. INICIALIZAR Pa ra seleccionar el ítem deseado 1 1 Men Men ú PERSNALIZ. ú PERSNALIZ. ENTER Consejo Consejo ∗ 1 • Las opciones de idioma no existen en algunos discos. • Si selecciona O TRO en la pantal[...]

  • Pagina 41

    – 41 – ES Español AJUSTE AUDIO DRC SUB MUESTREO DOLBY DIGIT AL ENC. ENC. ENC. 5 5 Consejo Consejo ASPECT O DE TV : • Seleccione "4:3 LETTER BO X" para que aparezcan barras negras en la parte superior e inferior de la pan- talla. • Seleccione "4:3 P AN & SCAN" para una imagen con altura máxima y ambos bordes cor- ta[...]

  • Pagina 42

    – 42 – ES Español 4 4 4 4 AJUSTE P A TERNO CÓDIGO DE ACCESO Ingrese su código de acceso. Consejo Consejo • Escriba la contraseña para no olvidarla. • Si se olvida de la con- traseña, presione 4, 7, 3, 7 en el paso [4] y entre su nu ev a contraseña. • La contraseña se borrará y los niveles de menores cambiarán a TODO . AJUSTE P A [...]

  • Pagina 43

    – 43 – ES Español PROBLEMA A CCION DE CORRECCION No hay electricidad. • Asegúrese que el enchuf e está conectado a un tomacorr iente de CA. • Asegúrese que la alimentación está conectada. Esta unidad no responde al • V erifique que el enchufe está conectado a un tomacorriente de CA. mando a distancia. • V er ifique las pilas en m[...]

  • Pagina 44

    Español 81VMN20229--- / H9680UD ★★★★★ Printed in China Pa ra la asistencia y la obtención de reparaciones e inf ormación de funcionamiento, por f avor póngase en contacto con el siguiente número de teléf ono gratuito: TELÉFONO GRA TUIT O: 1-800-813-3435 Días laborables: 7:30 AM - 4:00 PM hora central T ambién puede escr ibir a SA[...]