Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Welder
Schumacher 94070A
36 pagine 0.99 mb -
Welder
Schumacher 98026071
36 pagine 0.99 mb -
Welder
Schumacher 92035
24 pagine 0.51 mb -
Welder
Schumacher 120V
24 pagine 0.51 mb -
Welder
Schumacher 98026053
40 pagine 0.65 mb -
Welder
Schumacher 00-99-000985
36 pagine 0.99 mb -
Welder
Schumacher 00-99-000985/1009
36 pagine 0.99 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Schumacher 120V. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Schumacher 120V o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Schumacher 120V descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Schumacher 120V dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Schumacher 120V
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Schumacher 120V
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Schumacher 120V
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Schumacher 120V non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Schumacher 120V e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Schumacher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Schumacher 120V, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Schumacher 120V, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Schumacher 120V. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
PLASMA CUTTER USER’S GUIDE GUIDE DE L ’UTILISA TEUR Form 00-99-000377/1003 98026051, 98026052, 98026069, 98026070 © 2003 1[...]
-
Pagina 2
SAFETY INFORMATION The following safety information is provided as a guideline to help you operate your new cutter under the safest possible conditions. Any equipment that uses electrical power can be potentially dangerous to use when safety or safe handling instructions ar e not known or not followed. The following safety information is provided t[...]
-
Pagina 3
• Do not modify any wiring, ground connections, switches, or fuses in this cutting equipment. • Wear welding gloves to help insu late hands from welding circuit. • Keep all liquid containers far enough away from the cutter and work area so that if spilled, the liquid can not possibly come in contact with any part of the cutter or electrical w[...]
-
Pagina 4
FIRE HAZARDS WARNING FIRE OR EXPLOSION CAN CAUSE DEATH, INJURY, AND PROPERTY DAMAGE! To reduce risk of death, injury, or property damage from fire or explosion, read, understand, and follow the following safety instru ctions. In addition, make certain that anyone else that uses this cutting equipmen t, or is a bystander in the cutting area, underst[...]
-
Pagina 5
in ANSI standard #Z49.1. If ventilation is not adequate to exchange all fumes and gasses generated during the cutting process with fresh air, do not cut unless you and all bystanders are wearing air-supplied respirators. • Do not heat or cut metals coated with, or that contain, materials that produce toxic fumes (such as galvanized steel), unl es[...]
-
Pagina 6
NOISE HAZARDS WARNING PLASMA ARC CUTTING NOISE CAN DAMAGE HEARING! To reduce the risk of hearing loss from plasma arc cutting noise, read, understand and follow the following safety instructions. In addition, make cert ain that anyone else that uses this cutting equipment, or is a bystander in the cutting area, understands and follows these safety [...]
-
Pagina 7
SOMMAIRE DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes vous sont four nies à titre de lignes directrices pour vous aider à utiliser votre nouvelle découpeuse de la manière la plus sure qui soit. Tous les appareils fonctionnant à l’électricité peuvent être dangereux si la per sonne qui les utilize ignore ou n’observe [...]
-
Pagina 8
INFORMATION SUR LES CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES AVERTISSEMENT Le courant de soudage, pendant son passage dans le s câbles de soudage, causera des champs électromagnétiques. Il y a eu et il y a encore un cert ain souci à propos de tels champs. En attendant que les conclusions finales de la recherche soient ét ablies, il vous serait souhaitable [...]
-
Pagina 9
RISQUES D’INCENDIE AVERTISSEMENT LES INCENDIES OU LES EXPLOSIO NS PEUVENT ETRE MORTELS, PROVOQUER DES BLESSURES CORP ORELLES, ET CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS! Afin de réduire les risques d’accidents mortels, de blessures corporelles et de dégâts matériels causés par un incendie ou une explosion, veuillez lire, comprendre et obs erver ces[...]
-
Pagina 10
• Couvrez les murs, les plafonds et les sols c onstitutes de matériaux inflammables avec des couvertures ou protections résistantes à la chaleur. • Inspectez l’aire de découpe afin de vous assurer qu’elle ne présente ni étincelles, ni métal ou scories en fusion, ni flammes avant de vous en éloigner. RISQUES DE FUMÉES TOXIQUES AVERT[...]
-
Pagina 11
• N’exposez pas les bouteilles à une chaleur ex cessive, des étincelles, des particules en fusion, des flammes, etc. Les bouteilles de gaz soumises à une temperature supérieure à 130°F (55°C) doivent être refroi dies par vaporisation d’eau. • N’exposez pas les bouteilles à une forme d’électricité quelle qu’elle soit. • N?[...]
-
Pagina 12
RISQUES DE PERTE AUDITIVE AVERTISSEMENT LE BRUIT RÉSULTANT DE LA DÉCO UPE AU PLASMA PEUT CAUSER UNE PERTE AUDITIVE ! Afin de réduire les risques de surdité à la suite de la découpe au plasma, lisez attentivement les consi gnes de sécurité suivantes pour bien les comprendre et observez-les. De plus , assurez-vous que toute autre personne sus[...]
-
Pagina 13
INTRODUCTION DESCRIPTION Your new plasma arc cutter has been designed to cu t any electrically conductive material in applications such as maintenance shops, service st ations, van conversion s hops, auto restoration and salvage operations, etc. On steel, all models can cut thicknesses of less than 26 gauge but the 120V model can cut up to 5/16” [...]
-
Pagina 14
WARNING ELECTRIC SHOCK CAN KILL! FIRE CAN KILL, INJURE, AND CAUSE PROPERTY DAMAGE! • To reduce the risk of electric sho ck and fire, connect only to properly grounded and fused outlets. • Never alter the AC power cord provided on the welder. Never alter an extension cord or extension cord plugs. EXTENSION CORD USE For optimum welder performance[...]
-
Pagina 15
CONTROLS & THEIR FUNCTIONS 1. POWER OUTPUT INDICATOR When lit, this LED indicates that power is available for cutting. 2. ALARM INDICATOR When lit, this LED indicates that one of the alar ms has triggered. At the same time the digital display (Ref. 3) shows the type of alarm, as s hown in the table below, with instructionsfor correcting the pr[...]
-
Pagina 16
DISPLAY ERROR or PROBLEM CORRECTION/RESET LHF Inverter error/malfunction Turn the unit OFF and then ON again. If this condition persists, contact Technical Service 4. Digital Display Function LED This LED indicates what function the digital displa y is indicating – Volts, Amps, or Air Pressure (bar) 5. V/A Button By pressing this button, the digi[...]
-
Pagina 17
PLASMA TORCH CONSUMABLE PARTS During the cutting process, the parts on the end of the torch are slowly consumed. To prevent premature consumption of some torch parts and to pr event damage to the torch itself, it is necessary to replace the consumable parts in a timely m anner. When the cutting arc seems to be weaker than normal or sputters, inspec[...]
-
Pagina 18
CONNECT WELDER GROUND Attach the ground clamp to the work piece making sure that the work piece is cleaned of dirt, oil, rust, scale, oxidation, and paint at the point of connection. It is best to connect the ground clamp directly to the work piece and as close to the cut as possible. If it is impractical to connect the ground clamp directly to the[...]
-
Pagina 19
TROUBLESHOOTING The following TROUBLESHOOTING information and tabl es are provided as a guide to help resolve some of the more common problems that coul d be encountered. Should you or qualified repair personnel be unable to resolve a problem or determine which of the possible solutions will remedy a specific problem, contact WE LDER SERVICE for ov[...]
-
Pagina 20
REPLACEMENT PARTS LIST 20[...]
-
Pagina 21
Reference Number Part Number 120 Volt Models Part Number 230 Volt Models Description 01 9807600546 9807600543 CIRCUIT BOARD CE 22662 08 POWER CORD 09 9807600400 9807600400 POWER CORD STRAIN RELIEF 10 9807600398 9807600398 MOUNTING BLOCK 11 9807600433 9807600433 SWITCH 13 9807600408 9807600408 KNOB 14 9807600495 9807600495 FAN ASSEMBLY 30 92500 9250[...]
-
Pagina 22
Reference Number Part Number Description 01 9807600519 TORCH BODY 03 92503 ELECTRODE STANDARD 04 92504 ELECTRODE EXTENDED (opt.) 05 92505 AIR DIFFUSER 07 92501 NOZZLE STANDARD 08 92502 NOZZLE EXTENDED (opt.) 09 92506 NOZZLE CAP 10 92507 WIRE STANDOFF 11 92508 TORCH ROLLER STANDOFF (opt.) 22[...]
-
Pagina 23
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that it will repair, at no charge for parts or labor, the Plasma Cutter or components, proven defective in material or wo rkmanship, during the following time period(s) after date of original retail purchase: For 5 Years: The Plasma Cutter’s switch, so lenoid valve and air pressure switc[...]
-
Pagina 24
24[...]