Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Schumacher MSC-2405 manuale d’uso - BKManuals

Schumacher MSC-2405 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Schumacher MSC-2405. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Schumacher MSC-2405 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Schumacher MSC-2405 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Schumacher MSC-2405 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Schumacher MSC-2405
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Schumacher MSC-2405
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Schumacher MSC-2405
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Schumacher MSC-2405 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Schumacher MSC-2405 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Schumacher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Schumacher MSC-2405, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Schumacher MSC-2405, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Schumacher MSC-2405. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    00-99-000904/1008 OWNER’S MANUAL Model MSC-2405 For 24-V olt Batteries OWNER’S MANUAL READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT V oltage : 24 Amperage : 5[...]

  • Pagina 2

    TRADEMARK ACKNOWLEDGEMENTS Schumacher® is a registered trademark of Schumacher Electric Corporation Schumacher® Logo is a registered trademark of Schumacher Electric Corporation MSC-2405™ is a trademark of Schumacher Electric Corporation COPYRIGHT INFORMA TION MSC-2405 Owner ’ s Manua l © 2008 Schumacher Electric Corporation The information,[...]

  • Pagina 3

    • 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. IM POR T ANT SAFET Y INS TRUCTI ON S 1. W ARNING: This battery charger is to be used for charging 24 volt bat- teries only . Use of this charger on other batteries could lead to severe property damage or personal injury . SA VE T HESE I NSTRU CTION S – The M SC -2405 of fe [...]

  • Pagina 4

    • 2 • OUS. BA TTERIES GENERA TE EXPLOSIVE GASES DURING NOR- MAL BA TTER Y OPERA TION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORT ANCE THA T YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER. TO REDUCE THE RISK OF BA TTER Y EXPLOSION, FOLLOW THESE INSTRUCTIONS AND THOSE PUBLISHED BY THE BA TTERY MANU- F ACTURER AND THE MANUF ACTURER OF ANY [...]

  • Pagina 5

    • 3 • PREPARI NG TO CHA RGE 3. If it is necessary to remove the battery from the vehicle to charge it, al- 3.1 ways remove the grounded terminal rst. Make sure all of the accessories in the vehicle are off, to prevent arcing. Be sure the area around the battery is well ventilated while the battery is 3.2 being charged. Clean the battery term[...]

  • Pagina 6

    • 4 • FOLLOW THES E STEPS W HE N BA TTE RY IS IN ST ALLED I N 6 . VE HIC LE. A SP ARK NEAR THE BA TTER Y MA Y CAUSE A BA TTER Y EXPLO- SION. TO REDUCE THE RISK OF A SP ARK NEAR THE BA TTER Y : Position the AC and DC cables to reduce the risk of damage by the hood, 6.1 door and moving or hot engine parts. Stay clear of fan blades, belts, pulleys[...]

  • Pagina 7

    • 5 • FOLLOW THES E STEPS W HE N BA TTE RY IS OUT SID E VE HI CLE 7 . A SP AR K NE AR T HE BA TT ERY MA Y CAUSE A BA TTE RY EX PLO- SI ON. TO R EDUCE T HE R ISK O F A SP AR K NE AR TH E BA TT ERY : Check the polarity of the battery posts. The POSITIVE (POS, P , +) battery 7.1 post usually has a larger diameter than the NEGA TIVE (NEG, N, -) pos[...]

  • Pagina 8

    • 6 • BA TTE RY CHARG ING - AC CON NECT ION S 8. This battery charger is for use on nominal 100 - 240 volt circuits. 8.1 DANGER – Never alter AC cord or plug provided – if it does not t the outlet, have proper outlet inst alled by a quali ed e lec tri cian. I mprop er co nnec tion c an re sult in a r isk of an el ect ric sh ock . Reco[...]

  • Pagina 9

    • 7 • ASSE MBL Y INSTRU CTI ONS 9. No assembly required. PRODUC T FEA TUR ES 10. MOU NTI NG CHA RGER TO A FL A T SUR F ACE 1 1 . Do not mount charger in a location with restricted air ow . The area where the charger is to be fastened must be dry , well ventilated and away from any combustible material and fumes. T urn off and disconnect char[...]

  • Pagina 10

    • 8 • CONT ROL P AN EL 1 2 . POWER ON (red) LED 12.1 – The red POWER ON LED lights up when the charger is plugged in and receiving AC power . CHARGING ST A TUS (yellow and green) LED 12.2 – The CHARGING ST A- TUS LED glows yellow when the charger is charging and green when the battery is charged and in maintain mode. OPER A TING I NSTR UCTI[...]

  • Pagina 11

    • 9 • CALCUL A TING C HARG E TIM E 14. T o determine the time needed to fully charge your battery , you must rst determine the battery’s charge level with a hydrometer or electronic Percent-of-Charge T ester . The following table will help you convert hy- drometer readings to percent of charge values. Specic Gravity Percent of Charge Pe[...]

  • Pagina 12

    • 10 • MA INT ENA NCE I NSTRUC TIO NS 1 5. Before performing maintenance, unplug and disconnect battery charger 15.1 (see sections 6.7 and 7.6). After use, unplug charger and use a dry cloth to wipe all battery corrosion 15.2 and other dirt or oil from terminals, cords, and the charger case. Have any cracked or frayed cables replaced by an auth[...]

  • Pagina 13

    • 1 1 • BEFOR E RE TUR NIN G FOR REPAIR 18. Please do not return for repair before speaking to a customer service representative (1-800-621-5485). When a charging problem arises, make certain that the battery is capable 18.1 of accepting a normal charge. Use a good battery to double check all con- nections, AC outlet for a full 120-volts, charg[...]

  • Pagina 14

    • 12 • RE PLACEM ENT PARTS 20. Battery Clamp Output Cord 38-99-001840 20.1 20.2 3-Pin XLR 3-12C Output Cord 38-99-0021 1 1 3/8” Dia. Ring T erminal Output Cord 38-99-0021 12 20.3[...]

  • Pagina 15

    • 13 • LIM IT ED WARR ANT Y 21 . SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL RET AIL PURCHASER OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W AR- RANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. Schumacher Electric Corporation (the “Manufacturer”) warrants this battery [...]

  • Pagina 16

    • 14 •[...]