Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Battery Charger
Schumacher SF-6242A
8 pagine 0.15 mb -
Battery Charger
Schumacher SC-6500A
32 pagine 0.8 mb -
Battery Charger
Schumacher SI-82-6
52 pagine 1.05 mb -
Battery Charger
Schumacher PS-2352
24 pagine 0.58 mb -
Battery Charger
Schumacher 1200A
16 pagine 0.12 mb -
Battery Charger
Schumacher SF-60
12 pagine 0.12 mb -
Battery Charger
Schumacher SF-125A
8 pagine 0.15 mb -
Battery Charger
Schumacher SWI-1555A
48 pagine 1.5 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Schumacher X141B. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Schumacher X141B o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Schumacher X141B descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Schumacher X141B dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Schumacher X141B
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Schumacher X141B
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Schumacher X141B
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Schumacher X141B non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Schumacher X141B e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Schumacher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Schumacher X141B, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Schumacher X141B, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Schumacher X141B. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
0099001307-00 Model/Modelo: XI41B Power Converter Converts 12V DC Battery Power to 120V AC Household Power Convertidor de Energía Convierte la Energía de Baterías de 12V de CC a 120V de CA de Energía Doméstica OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT . F AILURE TO DO SO COULD RESUL T IN SERIOUS INJUR[...]
-
Pagina 2
• 2 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SA VE THESE INSTRUCTIONS – This manual will show you how to use your converter safely and effectively . Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully , as this manual contains important safety and operating instructions. The safety messages[...]
-
Pagina 3
• 3 • 1.3 Make sure the converter is not close to any potential source of ammable fumes or clothing. 1.4 Do not place the converter in areas such as battery compartments or engine compartments where fumes may accumulate. 1.5 Keep the converter dry . 1.6 DO NOT allow the converter to come into contact with rain or moisture. 1.7 DO NOT operate[...]
-
Pagina 4
• 4 • NOTE: Do not use the converter with a product that draws a higher wattage than the converter can provide, as this may cause damage to the converter and product. When you turn on a device or a tool that runs on a motor , the device basically goes through two stages: 1. Start Up – Requiring an initial surge of power (commonly known as the[...]
-
Pagina 5
• 5 • This converter uses a nonsinusoidal waveform. Therefore, we do not recommend you use it to power the following devices: 1. Switch mode power supplies 2. Linear power supplies 3. Class 2 transformers 4. Line lter capacitors 5. Shaded pole motors 6. Fan motors 7. Microwave ovens 8. Fluorescent and high intensity lamps (with a ballast) 9.[...]
-
Pagina 6
• 6 • Connecting converter cable to a vehicle (100 watts maximum): 1. Remove the cigarette lighter from its outlet. 2. Push the 12V power plug rmly into the outlet. Connecting converter cables to 12V battery or 12V power source: 1. Keep hands, hair , clothing and jewelry clear of battery terminals. 2. Wear eye protection and protective cloth[...]
-
Pagina 7
• 7 • NOTE: Y ou can use an extension cord from the converter to the device without signicantly decreasing the power being generated by the converter . For best operating results, the extension cord should be no longer than 50 feet. Using the converter to operate a TV or audio device: The converter is shielded and ltered to minimize signa[...]
-
Pagina 8
• 8 • 6. POWER S OURCE T o get the best performance out of your converter , we recommend that you use it with the vehicle’s engine running. Y our average automobile or marine battery at full charge will provide an ample power supply to the converter for approximately 3 hours when the engine is off. The actual length of time the converter will[...]
-
Pagina 9
• 9 • 4. The case temperature becomes hot (exceeds 145°F). The Green and Red LEDs are on, with a buzzer . Solution: Allow the converter to cool. Do not block the cooling slots or air ow over and through the converter . Reduce the load on the converter to the continuous rated output. RESET : T o reset after shutdown occurs: 1. Disconnect the[...]
-
Pagina 10
• 10 • 9. TROUBL ESHOOTING PROBLEM REASON SOLUTION Red LED is on, audible alarm is on, and/or converter does not function. Poor contact at terminals. Fuse blown. Converter shutdown. Converter may not be working properly . Unplug and reinsert the 12V plug or check connections at power supply . See “IF THE Converter FUSE BLOWS” section. See ?[...]
-
Pagina 11
• 1 1 • 11 . REPLAC EMENT P ARTS Fuses – Replacement fuses can be purchased at most electronic component retailers. 12V accessory plug with cables .................................. 389900151 1 Battery cable with clamps ...........................................3899001512 12 . B EF ORE RETUR NING F OR REP AIRS When an UNKNOWN OPERA TING PROB[...]
-
Pagina 12
• 12 • Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited W arranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modied by anyone other than Manufacturer or if[...]
-
Pagina 13
• 13 • 2 YEAR LIMITED W ARRANTY PROGRAM REGISTRA TION MODEL: _____________________ DESCRIPTION: ________________________ This is the only express limited warranty , and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty , other than what is described in the product owner ’[...]
-
Pagina 14
• 14 • PROGRAMA DE REGISTRO DE 2-AÑOS DE GARANTÍA LIMIT ADA MODELO: ____________________ DESCRIPTIÓN: ________________________ Esta es la única garantía limitada expresa, y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligación. No existe ninguna otra garantía más que la descrita en el manual del dueño. La tarje[...]
-
Pagina 15
• 15 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES – Este manual le mostrará cómo utilizar su convertidor en forma segura y efectiva. Por favor , lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de [...]
-
Pagina 16
• 16 • generado cuando está en uso. Asegúrese de que haya varias pulgadas de libramiento alrededor de la parte superior y lados y no bloquee las ranuras del convertidor . 1.3 Asegúrese de que el convertidor no esté cerca de ninguna fuente potencial de gases inamables o ropa. 1.4 No coloque el convertidor en áreas tales como compartimien[...]
-
Pagina 17
• 17 • 1.14 No abrir – no contiene partes que el usuario pueda reparar . 1.15 Este dispositivo no incluye un Interruptor de Circuito con Conexión a T ierra (GFCI por sus siglas en inglés) interno. 2. ANT ES DE USA R SU CONV ERTI DOR D E ENE RGÍA NOT A: Este convertidor ha sido diseñado para ser usado con una sola batería hasta el grupo 3[...]
-
Pagina 18
• 18 • Siempre corra una prueba para establecer si el convertidor operará una pieza particular de equipo o dispositivo. En caso de una sobrecarga de corriente, el convertidor está diseñado para apagarse automáticamente. Ésa característica de seguridad evitar dañar el convertidor mientras se prueban dispositivos y equipo dentro del ámbit[...]
-
Pagina 19
• 19 • 3. P A R A SUJETAR EL CON VER TIDO R A UNA SUP ERFIC IE P LANA . Por comodidad, su convertidor puede ser sujetado a una supercie plana, horizontal o verticalmente. El área donde el convertidor será sujetado debe ser seca, bien ventilada y estar alejada de cualquier material o gases combustibles. 1. Apague y desconecte el convertidor[...]
-
Pagina 20
• 20 • 3. Conecte el cable de la terminal positiva (rojo) del convertidor a la fuente de energía positiva (+) o terminal de la batería. Asegúrese de que la conexión sea segura. 4. Conecte el cable de la terminal negativa (negro) del convertidor a la fuente de energía negativa (-) o terminal de la batería. Asegúrese de que la conexión se[...]
-
Pagina 21
• 21 • NOT A: Usted puede utilizar una extensión del convertidor al aparato sin disminuir la carga generada por el convertidor . Para obtener mejores resultados en la operación, la extension no debe sobrepasar 50 pies de largo. Para usar el convertidor para operar una televisión o dispositivo de sonido: El convertidor está protegido y lt[...]
-
Pagina 22
• 22 • El uso de Puerto USB: El puerto USB provee poco más de 2,1A por 5V de CD. 1. Conecte el aparato en el puerto USB. 2. Encienda el aparato USB. 3. Una vez terminado el uso del USB, desconecte en forma reversible. El convertidor absorbe energía, aún estando el interruptor apagado. Para evitar la descarga de la batería, desconectar el co[...]
-
Pagina 23
• 23 • 7. IN DICA DOR LE D Y PROTECCIÓ N DE DE A P AGADO Se enciende la luz LED verde cuando el interruptor está activado, y bajo las siguientes condiciones: 1. Cuando la aportación de energía de la batería del vehículo disminuye aproximadamente 10V , o un apagado por batería baja y el convertidor se apaga. Las luces LED verde y roja est[...]
-
Pagina 24
• 24 • 8. SI SE Q UEM A EL FUSI BLE DE L CONV ERTI DOR Su convertidor de corriente está equipado con un fusible, que no tendría que ser reemplazado bajo condiciones normales de operación. Un fusible quemado es causado usualmente por una polaridad inversa como un cortocircuito dentro del dispositivo o equipo siendo operados. Si el fusible se [...]
-
Pagina 25
• 25 • 10. ESPECI FICACION ES Máxima Energía Continua ............................................... 410 W atts Capacidad de T ensión (Potencia Máxima) ...................... 820 W atts Consumo de Corriente en V acío ........................................... <0,5A Forma de Onda .................................... Onda Senoidal Modi?[...]
-
Pagina 26
• 26 • 13 . GARANTÍA LIMIT AD A SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, DA EST A GARANTÍA LIMIT ADA AL COMPRADOR ORIGINAL AL MENUDEO DE ESTE PRODUCTO. EST A GARANTÍA LIMIT ADA NO ES TRANSFERIBLE O ASIGNABLE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) garantiza este convertidor p[...]
-
Pagina 27
• 27 • sean las de la garantía limitada incluidas en el este, están por el presente expresamente denegadas y excluidas. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o de consecuencia o el largo de la garantía implícita, así que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser aplicables para usted. [...]