Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Schumacher XI41DU. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Schumacher XI41DU o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Schumacher XI41DU descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Schumacher XI41DU dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Schumacher XI41DU
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Schumacher XI41DU
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Schumacher XI41DU
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Schumacher XI41DU non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Schumacher XI41DU e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Schumacher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Schumacher XI41DU, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Schumacher XI41DU, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Schumacher XI41DU. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
00-99-001090/0610 OWNER’S MANUAL • MANUAL DEL USUARIO Power Inverter/Convertidor de Energía Converts 12V DC Battery Power to 120V AC Household Power Convierte la Energía de Baterías de 12V de CC a 120V de CA de Energía Doméstica READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT . • F AILURE T O DO SO CAN RESUL T IN SERIOUS INJUR Y OR DEA [...]
-
Pagina 2
DO NOT RETURN THIS PRODUCT T O THE STORE! Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485 ¡NO LO DEVUEL V A ESTE PRODUCT O A LA TIENDA! Llame a Servicios al Cliente para Asistencia: 800-621-5485[...]
-
Pagina 3
T ABLE OF CONTENTS SECTION P AGE IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 INVERTER FEA TURES 3 BEFORE USING YOUR POWER INVER TER 3 CONNECTING INVERTER CABLES 4 OPERA TING INSTRUCTIONS 5 POWER SOURCE 6 LED DISPLA Y 7 IF THE INVER TER FUSE BLOWS 7 TROUBLESHOOTING 8 SPECIFICA TIONS 9 REPLACEMENT P ARTS 10 LIMITED W ARRANTY 1 1 ÍNDICE SECCIÓN PÀGINA INSTRUC[...]
-
Pagina 4
• 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SA VE THESE INSTRUCTIONS – The XI41DU, XI50DU and XI75DU offer a wide range of features to accommodate your needs. This manual will show you how to use your inverter safely and effectively . Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully , a[...]
-
Pagina 5
• 2 • IM PO RT A NT SA FET Y I NSTR UCTI ON S 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE. Keep out of reach of children. 1.1 Keep the inverter well ventilated in order to properly disperse heat generated 1.2 while it is in use. Make sure there are several inches of clearance around the top and sides and do not block the slots of[...]
-
Pagina 6
• 3 • IN VE RTE R FEATURE S 2. ON/OFF Switch 1. Digital Display 2. T wo 3. Standard Electrical 120V AC Outlets One, 5V USB Port 4. 12-V olt Power Plug 5. Battery Clamps 6. High-Speed Cooling Fan 7. Low-Battery Protection 8. BE FORE U SIN G YOUR PO WER I NV ERT ER 3. When you turn on a device or a tool that runs on a motor , the device basically[...]
-
Pagina 7
• 4 • This inverter uses a nonsinusoidal waveform. Therefore we do not recommend you use it to power the following devices: Switch Mode Power Supplies; 1. Linear Power Supplies; 2. Class 2 T ransformers; 3. Line Filter Capacitors; 4. Shaded Pole Motors; 5. Fan Motors; 6. Microwave Ovens; 7. Fluorescent and High Intensity Lamps (with a Ballast);[...]
-
Pagina 8
• 5 • NOTE: The internal speaker may make a brief “beep” when the inverter is being connected to or disconnected from the 12-volt power source. Failure to make the correct connections will result in blown fuses and permanent damage to the inverter . OPE R A T ING I NST RUCT IO NS 5. Connect the inverter (see “CONNECTING INVERTER CABLES”[...]
-
Pagina 9
• 6 • Using the Inverter to Operate a TV or Audio Device: The inverter is shielded and ltered to minimize signal interference. Despite this, some interference may occur with your television picture, especially with weak signals. Below are some suggestions to try and improve reception. Make sure the television antenna produces a clear signal [...]
-
Pagina 10
• 7 • LED D IS PL A Y 7. The LED display identies the current status of the inverter . VOL TS IN : The voltage of the vehicle’s battery , Portable Power jump starter or DC power source. VOL TS OUT : The voltage supplied to the device through the AC receptacle. W A TT AGE OUT : The power or wattage supplied to the device plugged into the in[...]
-
Pagina 11
• 8 • TROU BLESH OOTI NG 9. PROBLEM REASON SOLUTION Alarm is On Display shows . Device has a short circuit or demands too much surge power . Display shows . 12-volt battery is too low . Display shows voltage in between 10.5 and 1 1.0-volts. Display shows . 12-volt voltage is too high. Display shows .Device[...]
-
Pagina 12
• 9 • PROBLEM REASON SOLUTION Inverter does not turn on. Poor contact at terminals Fuse is blown. Inverter may be defective. Check for poor connection to battery or power supply . Make sure connection points are clean. Rock clamps back and forth for a better connection. A blown fuse is usually caused by reverse polarity or a short circuit withi[...]
-
Pagina 13
• 10 • Model: XI50DU Maximum Continuous Output ---------------------------------------------------------- 500 W atts Surge Capability (0.1 second) -------------------------------------------------------- 1000 Watts No Load Current Draw ------------------------------------------------------------------------- <0.5A Output W ave Form ---------[...]
-
Pagina 14
• 1 1 • LI MIT ED WAR R AN T Y 12. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL RET AIL PURCHASER OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. Schumacher Electric Corporation (the “Manufacturer”) warrants this inverter[...]
-
Pagina 15
• 12 • DO NOT RETURN THIS PRODUCT T O THE STORE! Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485[...]
-
Pagina 16
• 13 •[...]
-
Pagina 17
• 14 • 2 YEAR LIMITED W ARRANTY PROGRAM REGISTRA TION MODEL: ___________________ DESCRIPTION: ___________________________ This is the only express limited warranty , and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty , other than what is described in the product owner ?[...]
-
Pagina 18
• 15 • PROGRAMA DE REGISTRO DE 2-AÑOS DE GARANTÍA LIMIT ADA MODELO: ___________________ DESCRIPCIÓN: ___________________________ Esta es la única garantía limitada expresa, y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligación. No existe ninguna otra garantía más que la descrita en el manual del dueño. La tar[...]
-
Pagina 19
• 16 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES: Los XI41DU, XI50DU y XI75DU ofrecen una amplia gama de características para satisfacer sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su convertidor en forma segura y efectiva. Por favor , lea, comprenda y siga estas instrucciones [...]
-
Pagina 20
• 17 • IN STRU CCIO NES I MP ORTANTE S DE SEG UR IDAD 1. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO Manténgase alejado de los niños. 1.1 Mantenga el convertidor bien ventilado para dispersar apropiadamente el 1.2 calor generado cuando está en uso. Asegúrese de que haya varias pulgadas de libramiento alrededor de[...]
-
Pagina 21
• 18 • ADVERTENCIA La salida del convertidor es de 120 V CA y puede dar una descarga o electrocutar igual que cualquier toma de corriente de pared doméstica de CA ordinaria. No abrir - No contiene partes que el usuario pueda reparar . 1.14 Este dispositivo no incluye un Interruptor de Circuito con Conexión a T ierra 1.15 (GFCI por sus siglas [...]
-
Pagina 22
• 19 • IMPORT ANTE Este inversor está diseñado para operar aparatos de 100 watts o menos usado el Puerto de 12 voltios.Para usar salida deber , así conectar el inversor directamente a la batería. NOT A: El límite de 100 watts es para adaptar la proporción del fusible a todos los vehículos. Algunos vehículos pueden permitir la salida. Si[...]
-
Pagina 23
• 20 • Para conectar los cables del Inversor a una batería de 12 V o una fuente de energía de 12 V : Mantenga las manos, cabello, ropa y joyería alejados de las terminales de 1. la batería. Usé protección para ojos y protección para la ropa. 2. Conecte el cable de la terminal positiva (rojo) del Inversor a la fuente de 3. energía positi[...]
-
Pagina 24
• 21 • NOT A: Después de dos SC intentos el inversor pasará a un período de enfriamiento por espacio de 10 segundos antes de volver a operar . IMPORT ANTE Si usted esta usando el Inversor de energía para operar un cargador de baterías, monitoree la temperatura del cargador de baterías por aproximadamente 10 minutos. Si el cargador de bate[...]
-
Pagina 25
• 22 • NOT A: Usted puede escuchar un sonido de “zumbido” siendo emitido de sistemas de sonido baratos cuando son operados con el Inversor . Esto es debido a ltros inefectivos en el abastecimiento de energía del sistema de sonido. Lamentablemente, este problema solamente puede ser resuelto comprando un sistema de sonido con una calidad [...]
-
Pagina 26
• 23 • • - El inversor se sobrecalienta y automáticamente se apaga en periodos de 1 a 3 minutos para enfriarse. Asegúrese que el inversor esté bien ventilado. Automáticamente se reactivará después de enfriarse. • - El voltaje de la batería del auto es menos de 10.5 voltios. s • - Corto circu[...]
-
Pagina 27
• 24 • PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION La alarma encendida (continua) El indicador muestra . que la batería de 12 voltios está muy baja. El indicador muestra un voltaje entre 10.5 y 1 1.0 voltios. El indicador muestra . que la batería de 12 voltios está muy alta. El indicador muestra Hip . El aparato demanda más carga c[...]
-
Pagina 28
• 25 • PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION El inversor no enciende Conexión a las terminales demasido oja. El fusible se fundió. El Inversor puede estar defectuoso. Revise las conexiones a la batería o de la fuente de poder . Asegúrese que las puntas estén bien limpias. Remueva, rozando las pinzas para una mejor conexión. Una conexión en [...]
-
Pagina 29
• 26 • Modelo: XI50DU Máxima Salida Continua ---------------------------------------------------------------- 500 Watts Capacidad de T ensión (0.1 segundos) --------------------------------------------- 1000 Watts Consumo de Corriente en V acío ------------------------------------------------------------ <0.5A Forma de Onda de Salida ----[...]
-
Pagina 30
• 27 • GA R ANT ÍA L IM IT A DA 12. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, DA EST A GARANTÍA LIMIT ADA AL COMPRADOR ORIGINAL AL MENUDEO DE ESTE PRODUCTO. EST A GARANTÍA LIMIT ADA NO ES TRANSFERIBLE O ASIGNABLE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) garantiza este Inversor [...]
-
Pagina 31
• 28 • ¡NO LO DEVUEL V A ESTE PRODUCT O A LA TIENDA! Llame a Servicios al Cliente para Asistencia: 800-621-5485 Servicio al Cliente de Schumacher Electric Corporation 1-800-621-5485 De Lunes a Viernes de las 7:00 a.m. 5:00 p.m. CST Para hacer efectiva la garatía, por favor llene la tarjeta de garantía en página 15 y evíela, O, visite la p?[...]
-
Pagina 32
DO NOT RETURN THIS PRODUCT T O THE STORE! Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485 ¡NO LO DEVUEL V A ESTE PRODUCT O A LA TIENDA! Llame a Servicios al Cliente para Asistencia: 800-621-5485[...]