Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Schumacher XJS4 manuale d’uso - BKManuals

Schumacher XJS4 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Schumacher XJS4. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Schumacher XJS4 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Schumacher XJS4 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Schumacher XJS4 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Schumacher XJS4
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Schumacher XJS4
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Schumacher XJS4
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Schumacher XJS4 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Schumacher XJS4 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Schumacher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Schumacher XJS4, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Schumacher XJS4, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Schumacher XJS4. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    XJS4 XP400 XJS5 XP500 XJS7C XP750C 0099001228WB-00 INST ANT POWER ™ Jump Starter and DC Power Source Fuente de Poder de CC y Arrancador Models / Modelos: XJS4, XJS5, XJS7C XP400, XP500, XP750C READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT . F AILURE TO DO SO COULD RESUL T IN SERIOUS INJURY OR DEA TH. LEA EL MANUAL COMPLET O ANTES DE UTILIZAR E[...]

  • Pagina 2

    CONTAIN S SE A LED, NO N - S PI LL A BLE L E AD - ACI D BA TT ERY . MUST B E DI SP OS ED O F PROPE R L Y . CONTIENE UNA BA TERÍA SELLADA DE ÁCIDO- PLOMO NO DERRAMABLE QUE DEBE DESECHARSE APROPIADAMENTE. WARN I NG: Poss ib le ex pl osi on h az a rd . Con ta c t wi th b at t er y aci d may c au se seve re b ur n s an d bl ind n es s. Ke ep o ut o f[...]

  • Pagina 3

    • 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SA VE THESE INSTRUCTIONS – Cha rge t he Instant Power™ inte rn al bat te r y imme diate ly af t er pur cha se, af te r ever y us e and ever y 3 0 days . This manual will show you how to use your Instant Power™ safely and effectively . Please read, understand and follow [...]

  • Pagina 4

    • 2 • T o reduce the risk of a battery explosion, follow these instructions and those published 1.12 by the battery manufacturer and the manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery . Review the cautionary markings on these products and on the engine. PERSO NA L PR ECAUTIO NS 2. RISK OF EXPLOSIVE GASES. A SP AR[...]

  • Pagina 5

    • 3 • IN ST ANT PO WE R 4. ™ LOCA TIO N RISK OF EXPLOSION AND CONT ACT WITH BA TTERY ACID. Locate the Instant Power™ as far away 4.1 from the battery as the DC cables permit. Never place the Instant Power™ 4.2 directly above the battery being jumped; gas es from the battery will corrode and damage the Instant Power™. Do not operate the [...]

  • Pagina 6

    • 4 • CHA RGI NG T HE I NT ER NA L BA T TERY O F TH E IN ST ANT P OW ER™ 6. IMPORT ANT : CHARGE IMMEDIA TEL Y AFTER PURCHASE, AFTER EACH USE AND EVER Y 30 DA YS TO KEEP THE INST ANT POWER™ INTERNAL BA TTERY FULL Y CHARGED. LED Indicators 6.1 T o check the internal battery’s status, press the Battery Status button on the front of the Insta[...]

  • Pagina 7

    • 5 • Determine which post of the battery is grounded (connected) to the chassis. If the 5. negative post is grounded to the chassis (as in most vehicles), see step 6. If the positive post is grounded to the chassis, see step 7. For a negative-grounded vehicle, connect the POSITIVE (RED) clip from the jump 6. starter to the POSITIVE (POS, P , +[...]

  • Pagina 8

    • 6 • T oggle the Work Light switch to the ON position. 3. The Instant Power™ light will turn on and illuminate your work area. 4. T oggle the Work Light switch to the OFF position when the work is completed. 5. Charge the Instant Power™ as soon as possible after using the built-in light. 6. Using the Air Compressor (Models XJS7C and XP750C[...]

  • Pagina 9

    • 7 • All batteries are affected by temperature. The ideal storage temperature is at 70° F . The internal battery will gradually self-discharge (lose power) over time, especially in warm environments. Leaving the battery in a discharged state may result in permanent battery damage. T o ensure satisfactory performance and avoid permanent damage[...]

  • Pagina 10

    • 8 • SPECI FICA TI ON S 1 1. Models XJS4 and XP400 Internal Battery T ype Sealed, Maintenance Free, AGM, Lead Acid Nominal V oltage 12V DC DC Power Output (Maximum Continuous Load) 15A Battery Hookup Cables with Clamps 8 gauge, A WG, 18" (45.72 cm) Long Dimensions (H x W x D) 10 x 10.25 x 5.25 (25.4 cm x 26 cm x 13.3 cm) Weight 7 lbs (3.1[...]

  • Pagina 11

    • 9 • LI MI TE D WARR ANT Y 1 3. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL RET AIL PURCHASER OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. Schuma cher Elec tric Cor poration (the “Ma nufacture r”) warr ants this Inst[...]

  • Pagina 12

    • 10 • 1 YEAR LIMITED W ARRANTY PROGRAM REGISTRA TION MODEL: ___________________ DESCRIPTION: ___________________________ This is the only express limited warranty , and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty , other than what is described in the product owner ?[...]

  • Pagina 13

    • 12 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES – Cargue el Instant Power™ inmediatamente después de comprarla, después de cada uso y cada 30 días. Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor , lea, comprenda y siga estas instrucciones y [...]

  • Pagina 14

    • 13 • RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS. RESUL T A PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA 1.1 1 BA TERÍA DE PLOMO. LAS BA TERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR ESTE MOTIVO, RESUL T A DE SUMA IMPORT ANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL INST ANT POWER™. Para reducir el riesgo de explosión de u[...]

  • Pagina 15

    • 14 • Lea, entienda y siga todas las instrucciones para la Instant Power™ , la batería, el 3.4 vehículo y el equipo utilizado cerca de la batería y la Instant Power™ . Estudio de todos los vehículos y las precauciones especícas del fabricante de la batería que se seguirán mientras salto de partida. Determine el voltaje de la bate[...]

  • Pagina 16

    • 15 • P AR A CARGAR L A BA TE R IA I NT ER NA D E L A FUE NT E DE L IN ST ANT PO WE R ™ 6. IMPORT ANTE: CARGUE LA UNIDAD INMEDIA T AMENTE DESPUES DE COMPRARLA, DESPUES DE CADA USO Y CADA 30 DIAS P ARA ASI MANTENER LA FUENTE DE PODER PORT A TIL CARGADA COMPLET AMENTE. Indicadores LED 6.1 Para comprobar el estado de la batería interna, pulse [...]

  • Pagina 17

    • 16 • T a mbi én p ue de c ar ga r l a ba te rí a in te rna d ur an te l a co ndu cc ió n, u ti li za ndo u n ca bl e de c arg a de varón a varón (p/n 94500109 - no incluido). Inserte un extremo del cable del cargador a la toma de 12V DC y el otro extremo a la toma de accesorios del vehículo (encendedor). Desconectar completamente el cab[...]

  • Pagina 18

    • 17 • RIESGO DE EXPLOSIÓN. Pa ra p re ve nir c hi sp as , NU NC A, pe rm it a qu e la s p in za s ha ga n co nta ct o en tr e sí mismas o por medio de un metal. Nunca intente arrancar un a batería congelada. Para hacer funcionar un aparato de 12V de CD: 7.2 El Instant Power™ es una fuente de poder para cualquier accesorio de 12V de corrie[...]

  • Pagina 19

    • 18 • Una vez inado el producto en la presión de aire apropiada (usando el calibrador de 5. aire), accione la palanca del interruptor del compresor a la posición de apagado y desprenda la manguera. Realice intervalos de no más de 10 minutos a la vez. Permita que el Instant Power™ 6. se enfríe antes de usarla de nuevo. NOT A: Para prev[...]

  • Pagina 20

    • 19 • LOCALI Z A CI ÓN Y S OLUC IÓ N DE PRO BL EM AS 10. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTION La fuente de poder no arranca mi auto. Las pinzas no hacen buena conexión a la batería. Las conexiones están a la inversa. La batería de la fuente de poder no está cargada. La batería del vehículo esta defectuosa. Modelos XJS5, XP500, XJS[...]

  • Pagina 21

    • 20 • ESPECI FICACI ON ES 1 1. Modelos XJS4 y XP400 T ipo Interno de la Batería Sellada, Libre de mantenimiento, AGM, de Plomo/Acido V olaje Nominal De CC y 12V Salida de Energía de CC (Carga Máxima Contínua) 15A Cables de Conexión de Batería con Pinzas Calibre 8, A WG, 18" (45.72 cm) de Largo Dimensiones (A x A x P) 10 x 10.25 x 5.[...]

  • Pagina 22

    • 21 • GA R A NTÍ A L IM ITADA 1 3. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMIT ADA AL COMPRADOR MINORIST A ORIGINAL DE ESTE PRODUCT O. LA PRESENTE GARANTÍA LIMIT ADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otor[...]