Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Seiko 7B26 manuale d’uso - BKManuals

Seiko 7B26 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Seiko 7B26. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Seiko 7B26 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Seiko 7B26 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Seiko 7B26 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Seiko 7B26
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Seiko 7B26
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Seiko 7B26
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Seiko 7B26 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Seiko 7B26 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Seiko in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Seiko 7B26, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Seiko 7B26, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Seiko 7B26. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Y ou are now the proud owner of a SEIKO Radio Wave Controlled Worldtimer Cal. 7B26. For best results, please read the instructions in this booklet carefully before using your SEIKO Analogue Quartz Watch. Please keep this manual handy for ready reference. Sie sind jetzt stolzer Besitzer einer SEIKO Funk-Weltzeituhr Kal. 7B26. Bitte lesen Sie diese B[...]

  • Pagina 2

    English English 2 English English 3 APPROPRIA TE PLACE TO KEEP A RADIO-CONTROLLED W A TCH .............................. 30 TIME ZONE ADJUSTMENT ............................................................................................ 33 WHA T IS A TIME ZONE? .......................................................................................[...]

  • Pagina 3

    English English 4 English English 5 ■ TIME ZONE ADJUSTMENT The watch can be set to local time in a different time zone by selecting a time zone. ■ AUTOMA TIC HAND ALIGNMENT When the hand positions display incorrect time as a result of the influence of various external sources, the watch automatically corrects the hand alignment itself. ■ SOL[...]

  • Pagina 4

    English English 6 English English 7 C H I C A G O C A R A C A S L O N D O N C A I R O D U B A I D H A K A N E W Y O R K R I O D E J A N E I R O A Z O R E S U T C P A R I S B E R L I N M O S C O W K A R A C H I D E N V E R A N C H O R A G E M I D W A Y N O U M E A T O K Y O B A N G K O K L O S A N G E L E S H O N O L U L U W E L L I N G T O N S Y D [...]

  • Pagina 5

    English English 8 English English 9 THE SCREW LOCK TYPE CROWN The crown can be locked to prevent operating errors. HOW TO OPERA TE SCREW LOCK TYPE CROWN - Unscrew the crown before the crown operation. - Screw in the crown when the operation is over . [T o unscrew the crown] T urn the crown counterclockwise. The crown can be pulled out. [T o screw i[...]

  • Pagina 6

    English English 10 English English 11 ST ANDARD CHARGING TIME Illumination Light source Condition (Example) Time required for Time required for Time required for 1 x (LUX) fully charging the charging the charging the watch watch to start watch to run for moving at one- one day second intervals ★ 500 Incandescencent light 60W 60cm — — 5 hours [...]

  • Pagina 7

    English English 12 English English 13 ENERGY DEPLETION FOREWARNING FUNCTION The energy depletion forewarning function is activated when the energy stored in the watch runs low . In such a case, the second hand moves at two-second intervals. If the watch continues to be in the state of two-second interval movement, the watch switches to five-second[...]

  • Pagina 8

    English English 14 English English 15 [POWER SA VE 2] •If the watch continues to be insufficiently charged, and the stored power falls below a certain leve l, the watch au toma tica lly swi tche s to "th e Power Save T w o” m ode, to limit furthe r ener gy consumption. When the watch is in "the Power Save T wo” mode, the second han[...]

  • Pagina 9

    English English 16 English English 17 •The battery used in this watch is a special secondary battery, which is different from ordinary batteries. Unlike an ordinary silver oxide battery , the secondary battery does not require periodic replacement. •The secondary battery is an environmentally friendly , clean energy storage device. WARNING When[...]

  • Pagina 10

    English English 18 English English 19 AUTOMA TIC HAND ALIGNMENT Under normal operation, periodic checks of each hand position are performed once every one- minute for the second hand position, and once every twelve hours for the hour and minute hand positions. <When the hand positions move out of alignment > ・ Strong shocks can cause misali[...]

  • Pagina 11

    English English 20 English English 21 This watch can receive official standard frequencies from transmitting stations in Germany , the United States, and Japan (2 stations). The standard frequency to be received can be changed by selecting the time zone. - TIME ZONE ADJUSTMENT ...page 33. [Official standard frequency in Germany: DCF77] DCF77 is o[...]

  • Pagina 12

    English English 22 English English 23 EUROPE (DCF77 from Germany) The reception range from the transmitting station is approximately 1,000 km (1,000 km radius of Mainflingen transmitting station). There are three time zones within the reception range. 1000 km Mainflingen transmitting station (77.5 KHz) RADIO SIGNAL RECEPTION RANGE This watch can r[...]

  • Pagina 13

    English English 24 English English 25 JAP AN (JJY) T h e re c e pt io n r an g e f ro m e a ch t r a n sm i t t i ng s t a ti on i s ap p r o xi ma t e ly 1 , 0 0 0 km ( 1, 00 0 k m r a d i us o f ea ch s ta ti o n ) . 1000 km 1000 km Hagane-yama transmitting station (60 KHz) Hagane-yama transmitting station (60 KHz) Ohtakadoya-yama transmitting st[...]

  • Pagina 14

    English English 26 English English 27 ○ A Preparation During reception While receiving radio signals, the watch hands move to display the current reception level. Reception level display When the watch has a good chance of successful reception The second hand points to H (High: the 50- second position). Place the watch where it can easily receive[...]

  • Pagina 15

    English English 28 English English 29 The result of the last reception attempt of either automatic or manual reception is displayed. ○ A If the reception was successful , the second hand points to Y (Yes: the 10 second position). If the reception has failed , the second hands points to N (No: the 20 second position). * If Button A is pressed whil[...]

  • Pagina 16

    English English 30 English English 31 CONDITIONS IN WHICH THE WA TCH MA Y BE UNABLE TO RECEIVE RADIO SIGNALS Avoid putting the watch in such place s when it receives radio signals. APPROPRIA TE PLACE TO KEEP A RADIO-CONTROLLED W A TCH Place the watch where it can easily receive radio signals. T o enhance the reception of radio signals, do not move [...]

  • Pagina 17

    English English 32 English English 33 WARNING TIME ZONE ADJUSTMENT HOW TO USE THE TIME ZONE ADJUSTMENT FUNCTION The watch can be set to local time in a different time zone easily by selecting a time zone. The watch can receive the standard frequencies of Germany, the United States, and Japan to set the precise time and date. Step 1 Selecting a time[...]

  • Pagina 18

    English English 34 English English 35 24 TIME ZONES AND TIME DIFFERENCES FROM UTC Date line JAPAN(JJY) THE UNITED STATES (WWVB) EUROPE (DCF77 from Germany) EUROPE (DCF77 from Germany) WHA T IS A TIME ZONE? TIME ZONE AND TIME DIFFERENCE T ime zone means the region where the common standard time is used. There are 24 time zones around the world based[...]

  • Pagina 19

    English English 36 English English 37 C H I C A G O C A R A C A S L O N D O N C A I R O D U B A I D H A K A N E W Y O R K R I O D E J A N E I R O A Z O R E S U T C P A R I S B E R L I N M O S C O W K A R A C H I D E O K H Y W W V B D C F 7 7 D S T The arrow mark can be used to set the time zone during the summer time period. [Time zone display] A r[...]

  • Pagina 20

    English English 38 English English 39 C H I C A G O D H A K A N A C H I D E N V E R A N C H O R A G E M I D W A Y N O U M E A T O K Y O B A N G K O K L O S A N G E L E S H O N O L U L U W E L L I N G T O N S Y D N E Y H O N G K O N G L N W W V B J J Y 6 The arrow mark can be used to set the time zone during the summer time period. While summer time[...]

  • Pagina 21

    English English 40 English English 41 Select the time zone to set the watch to the local time in the desired area. While summer time is in effect, select the time zone 1 hour ahead. C H I C A G O C A R A C A S L O N D O N C A I R O D U B A I D H A K A N E W Y O R K R I O D E J A N E I R O A Z O R E S U T C P A R I S B E R L I N M O S C O W K A R A [...]

  • Pagina 22

    English English 42 English English 43 SUMMER TIME AUTOMA TIC CHANGE FUNCTION As long as your watch is used in an environment where German standard radio signals (DCF 77) can be continuously received, the time zone can automatically be changed by receiving the standard radio signals indicating "entering summer time” or "returning to norm[...]

  • Pagina 23

    English English 44 English English 45 QUESTIONS AND ANSWERS ABOUT THE TIME ZONE ADJUSTMENT FUNCTION Q: When the watch is moved to a different time zone, is the time automatically changed to the time of the area? A: The watch will not be automatically set to the local time if it is just moved to a place in a different time zone. Select the time zone[...]

  • Pagina 24

    English English 46 English English 47 Select the time zone "TOKYO” which belongs to the Japan Standard T ime. The watch can receive the standard frequency of Japan. Leave the watch to receive radio signals to set it to the precise time. EXAMPLES OF TIME ZONE ADJUSTMENT IN AN AREA WITHIN THE RECEPTION RANGE ABROAD: ex. Japan (T okyo) C H I C [...]

  • Pagina 25

    English English 48 English English 49 Select the time zone "HONOLULU” which belongs to the standard time in Hawaii. Since Hawaii is outside the reception range, the watch cannot receive radio signals to set it to the precise time automatically . C H I C A G O C A R A C A S L O N D O N C A I R O D U B A I D H A K A N E W Y O R K R I O D E J A[...]

  • Pagina 26

    English English 50 English English 51 C H I C A G O C A R A C A S L O N D O N C A I R O D U B A I D H A K A N E W Y O R K R I O D E J A N E I R O A Z O R E S U T C P A R I S B E R L I N M O S C O W K A R A C H I D E N V E R A N C H O R A G E M I D W A Y N O U M E A T O K Y O B A N G K O K L O S A N G E L E S H O N O L U L U W E L L I N G T O N S Y [...]

  • Pagina 27

    English English 52 English English 53 The watch moves depending on the quartz movement (loss/gain: ±15 seconds per month). After the manual time setting, if the watch successfully receives a time signal, the watch displays the time based on the time information it receives. Pull out the crown to the second click. The second hand rotates until it p[...]

  • Pagina 28

    English English 54 English English 55 *When the date numerals are misaligned in the calendar window , the position of the date numerals can be adjusted. Refer to “PRELIMINAR Y POSITION CHECKING AND SETTING FOR THE CALEND AR” on pages 58-59. *Refer to “THE SCREW LOCK TYPE CROWN” on page 9. Pull out the crown to the first click. The watch ent[...]

  • Pagina 29

    English English 56 English English 57 * If the second hand moves at two-second or five-second intervals, the energy depletion forewarning function should be activ ated; thus, it is not a malfunction (refer to“CHECKING THE CHARGING ST A TUS BY THE MO VEMENT OF THE SECOND HAND” on page 12). The watch hands may rotate rapidly because the automatic[...]

  • Pagina 30

    English English 58 English English 59 *It is recommended to stop the date at “30”or “31” before setting it to ”1” in order to check the alignment of the da te numer als i n the ca lendar windo w . Af ter sto pping t he date at “30” or “31 , ” ad va nce the date to ”1” by pressing Button B . ○ A ○ B *Refer to “HOW TO US[...]

  • Pagina 31

    English English 60 English English 61 SPECIFICA TIONS 1 Frequency of crystal oscillator 32,768 Hz (Hz = Hertz ... Cycles per second) 2 Loss/gain (monthly rate) Less than ±15 seconds (Except during automatic time setting, when worn on the wrist within a normal temperature range between 5ºC and 35ºC.) 3 Operational temperature range Between -10ºC[...]

  • Pagina 32

    English English 62 English English 63 Trouble Possible cause The energy depletion forewarning function is activated. If the second hand moves at two or five-second intervals while you wear the watch everyday, the watch is in a condition where it cannot get sufficient light, for instance, the watch is concealed under a long sleeve shir t. The power [...]

  • Pagina 33

    English English 64 English English 65 Trouble Possible cause The watch was moved while it was receiving radio signals. The watch was left where radio signals were weak or where it could not receive radio signals. Transmitting stations may have stopped transmitting time signals for some reasons. The watch is set to the time zone outside of a radio s[...]

  • Pagina 34

    English English 66 English English 67 Trouble Possible cause The watch fails to receive radio signals properly as a result of the influence of various external sources. The watch has been left in extremely high or low temperatures for a long time. The watch may be set to a time in a different time zone from the area where the watch is currently use[...]

  • Pagina 35

    English English 68 English English 69 *For the solution of troubles other than the above, consult the retailer from whom the watch was purchased. Trouble Possible cause The calendar is out of preliminary position. This happens when the calendar is out of preliminary position as a result of influence of various external sources or after the built-in[...]