Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 32 pagine
- 1.78 mb
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Stereo Receiver
Sennheiser GA 19
2 pagine 0.18 mb -
Stereo Receiver
Sennheiser EM 1031-v
20 pagine 5.26 mb -
Stereo Receiver
Sennheiser EKI 1029 PLL-32 04623
16 pagine 0.28 mb -
Stereo Receiver
Sennheiser EM 1031-U
21 pagine 2.29 mb -
Stereo Receiver
Sennheiser qp 3041
51 pagine 2.04 mb -
Stereo Receiver
Sennheiser SR 2020 D
32 pagine 1.69 mb -
Stereo Receiver
Sennheiser 300 IEM Series
38 pagine 5.67 mb -
Stereo Receiver
Sennheiser EM 2000
45 pagine 7.69 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sennheiser in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sennheiser Tourguide Wireless Transmitter SR 2020 D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
T ourguide Wireless T ransmitter SR 2020 D Instruction manual[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
1 Contents Contents Important safety instructio ns .............. .............. .............. ............... .............. .............. .............. ......... 2 Delivery includes ..................... .............. .............. ............... .............. .............. .............. .............. ............ 4 System component s .[...]
-
Pagina 4
2 Important safety instructions Important safety instructions • Read this instruction manu al. • Keep this instruct ion manual . Always includ e this instructi on manual when passin g the device on to third partie s. • Clean only with a dry cloth. • The configuration of the tra nsmitter must only be carrie d out by professionally trained pe[...]
-
Pagina 5
3 Important safety instructions Overloadi ng Do not overload wall outlets and extension cables a s t h i s m ay r e s u lt i n f ir e a n d el e c t ri c s h oc k . Replacement parts When replacement parts are required, be sure the se rvice technician has used replacement parts specified by Sennheiser or those having the same characteristics as the[...]
-
Pagina 6
4 Delivery in cludes Delivery includes 1 SR 2020 D transmitter 1N T 2 m a i n s u n i t 1t e l e s c o p i c a n t e n n a 1 GA 2 rack adapter, consisting of: 2r a c k m o u n t “ e a r s ” 1b l a n k i n g p l a t e 1j o i n t i n g p l a t e 2b l a n k i n g p l u g s for closing off unused BNC holes 12 recessed head screws M 3x6 2 recessed h[...]
-
Pagina 7
5 T ourguide system overview Areas of application Simultaneous interp retations during conferences (“Conference“ mode) The main applicati on of the stationary SR 20 20 D transmitter is its u se for simultaneou s interpretations during conferences. Eight fixed transmission frequencies allow for interference-free simult aneous interpretations in [...]
-
Pagina 8
6 T ourguide system overview Examples for statio nary guided tours are m ultimedia presenta tions, movie shows as well as boat and bus tours in several languages. Six fixed transmission frequencie s allow for simultaneous trans mi ssion in up to six languages (see “Transmitting several language s simultane ously” on page 17). The Tourguide 2020[...]
-
Pagina 9
7 Product overview Product overview Operating controls - front Headphone output ( PHO NES ), ¼” (6.3 mm) jack socket Headphone volume control ( VOL ) Display, backli t / rocker button, backlit SET button, backlit ON button , backlit (serves as the ESC (cancel) key in the operating menu) Operating controls - rear ?[...]
-
Pagina 10
8 Product overview Indications and displays on the transmitter Display for the selected signal source (Mic/Line) You can connect either a condenser microphone or an external audio source to the transmitter. If you connect a condenser microphone, select “ Mic ” via the operating menu. If you conne ct an external audio source, select “ Line ”[...]
-
Pagina 11
9 Putting the SR 2020 D into operation Putting the SR 2020 D into operation Preparing the transmitter for use You can set up the SR 2020 D tran smitter on an even surface or mount it i nto a 19“ ra ck. Note: Do not fit the rubber feet wh en rack mounting the trans- mitter. Setting up the transmitter on an even surface T o ensure that the transmit[...]
-
Pagina 12
10 Putting the SR 2020 D into operation Rack-mounting Mounting the antennas to the fron t or rear of the rack For the best poss ible radiation power, you should align the antennas vertically. If this is no t possible, use one of the optio nal antenna mounts (see “Accessories and spare parts” on page 25): Risks when rack mounting the transmit te[...]
-
Pagina 13
11 Putting the SR 2020 D into operation When using several transmitte rs simultane ously, make sur e that, in order to avo id interference, the distan ce between the antennas is sufficient. If necess ary, use active transmitter com- biners (see “Accessories and spare parts” on page 25): Mounting two SR 2020 D side by si de Place the two tra[...]
-
Pagina 14
12 Putting the SR 2020 D into operation Mounting only o ne SR 2020 D When mounting only one transmitter into the rack, use the blanking plate instead of the second transmitter. Hook the two rack mount “ears” to th e front panel of the transmitte r. Secure the rack mount “ears” to the transmit ter using two of the supplie[...]
-
Pagina 15
13 Putting the SR 2020 D into operation Connecting an external audi o source to the transm itter Connect the lin e output of the ex ternal audio source to the XLR-3F socket of the transmitter. Connecting a condenser microphone The microphone inpu t of the SR 2020 D tra nsmitter is exclusively designed for use with condenser microphones. Sui[...]
-
Pagina 16
14 Operating the SR 2020 D Operating the SR 2020 D Switching the transmitter on/off T o switch the transmitter o n: Press the ON button . The display panel indica tes the device name and then switches to the standard display. T o switch th e transmitter o ff: Press the ON button unti l “ OFF ” appears on the display. Release[...]
-
Pagina 17
15 Operating the SR 2020 D Selecting a menu Use the / rocker button to select the “ Chan . mode ” menu: Press the SET button to get into t he setting mode of the “ Chan. mode ” menu. The current setting of the me nu is displ ayed. Adjusting a setting in the setting mode Use the / rocker button to jump[...]
-
Pagina 18
16 Operating the SR 2020 D Exiting the operating menu Use the / rocker but ton to select the “ Exit ” menu and press the SET button . The standard display is sh ow n on the d isplay panel. Or: Press the ON button until the standard display is shown on the displa y panel. Selecting the menus The transmit ter’s opera[...]
-
Pagina 19
17 Operating the SR 2020 D Setting a channel (“Channel”) To set a certain channel, proceed as follows: 1. Make sure that the transmitter and the receivers are set to the same channel mode (“ To u r g u i d e ” or “ Conference ”), otherwise no connection can be established (see page 18). 2. Set the SR 2020 D transmi tter to the desired c[...]
-
Pagina 20
18 Operating the SR 2020 D Select the “ Freq uency ” menu. “ Frequency ” appears on the display an d the frequency of the current channel is shown. Changing the channel mode (“Chan. mode”) You can choose be tween the two channel modes “ Conference ” and “ Tourguide ”. The two modes h ave been designed for different applicati[...]
-
Pagina 21
19 Operating the SR 2020 D Selecting the input signal (“Input”) You can connect either a condenser microphone or any other audio source (e.g. CD and MP3 player, see page 6) to the transmitter. To select the input signal: Select the “ Inp ut ” menu. Press the SET button to display the current setting ( Mic / Line ). Use the ?[...]
-
Pagina 22
20 Operating the SR 2020 D Press the SET button to store the input sensitivity of the Mic / Line input. Displaying the phantom power (“Phantom”) When you activate the tran smitter’s microphone input (see page 19), the phantom power is automatically available. The display show the valu e of the phantom power. Adjusting the contrast of [...]
-
Pagina 23
21 Operating the SR 2020 D To deactivate the lock mode: Press the SET button . “ Lock On ” appears on the display. Select the sett ing “ Lock Off ”. Press the SET button to deactivate the lock mod e. The lock mode icon disappears fr om the standard display. Loading the factory-preset default settings (“Reset”) ?[...]
-
Pagina 24
22 Operating the SR 2020 D Overview of the operating menu Pressing the ON button 쐂 will cancel you r entry in all me nu mod es. Setting mode Selection mode Phantom power CHAN 01 SR 2020 D SET 5 Sec Chan. mode T ourguide / SET: Stores the setting Current setting Chan. mode T ourguide Chan. mode Conference Setting the channel mode SET S[...]
-
Pagina 25
23 Operating the SR 2020 D Selection mode Setting mode Displaying the phantom power Current setting Phantom 48 V Exit Current setting Contrast Contrast / : SET: Stores the setting SET STORED Contrast Phantom 48 V Adjusting the contrast Lock: On / SET: Stores the setting Current setting Lock Off Lock On Lock Off Activating/ d[...]
-
Pagina 26
24 Cleaning the SR 2020 D Cleaning the SR 2020 D Before cleaning, disconnect the device from the mains. Only use a soft and dry cloth to clean the device. If a problem occurs.... If a problem occurs that is not listed in the ab ove table or if the problem cannot be solved with the proposed solutions, please contact yo ur local Sennheiser a [...]
-
Pagina 27
25 Accessories and spare parts Accessories and spare parts Only use original Sennheiser accessories and spare parts. Comp onents from other manufacturers may impair the qua lity of the devices and/or damage them. Cat. No. Product name and descri ption 009823 GA 2 rack adapter 087244 NT 2-1-EU mains unit 087245 NT 2-1-UK mains unit 087246 NT 2-1-US [...]
-
Pagina 28
26 Specifications Specifications SR 2020 D transmi tter Modulation 2 FSK RF frequency range 863 – 865 MHz RF frequency range (US) 926 – 928 MHz Channels 6 for the T ourguide system, switchable to 8 for conferences RF output power 10 mW (ERP) RF output power (US) max. 50 mV/m (distance 3 m) AF frequency response 100 Hz–7 kHz Input voltage rang[...]
-
Pagina 29
27 Manufactur er Declarat i ons The devices compl y with the foll owing Europea n standards: Frequency range 863 – 865 MHz, approved in : AT, BA, BE, CH, CY , CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, I S, IT, LI, LT, LU, LV, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, S K, TR, UA. The SR 2020 D transmitter complies with the following US and Ca[...]
-
Pagina 30
28 Manufacturer Declarations Statements regarding FCC and industry Canada This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must ac cept any interference received , including interferenc[...]
-
Pagina 31
29 Index Index Areas of a pplication Conferences 5 Stationary gui ded tours 5 Cleaning 24 Connection of antennas 10 of condenser mi crophones 13 of external de vices 12 of headphon es 13 of microphon es and external devices 6 of the telescopic antenna 9 to the mains 12 If a problem occurs .... 24 Indications and displays Channel display 8 Lock mode[...]
-
Pagina 32
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in Germany Am Labor 1, 30900 Wede mark, Germany Publ. 08/08 www.sennheiser.com 524167/A02[...]