Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Refrigerator
Sharp SJ-47L-A2
5 pagine 0.15 mb -
Refrigerator
Sharp SJ-F73PEBE
156 pagine -
Refrigerator
Sharp SJ-380S
98 pagine 8.36 mb -
Refrigerator
Sharp SJ-F740STSL
140 pagine -
Refrigerator
Sharp SJ560M
8 pagine 0.14 mb -
Refrigerator
Sharp SJ600-M
8 pagine 0.14 mb -
Refrigerator
Sharp SJ-F65PC
12 pagine 0.97 mb -
Refrigerator
Sharp SJP520M
8 pagine 0.14 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sharp SJ-F320V. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sharp SJ-F320V o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sharp SJ-F320V descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Sharp SJ-F320V dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sharp SJ-F320V
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sharp SJ-F320V
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sharp SJ-F320V
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sharp SJ-F320V non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sharp SJ-F320V e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sharp in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sharp SJ-F320V, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sharp SJ-F320V, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sharp SJ-F320V. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
SJ-GC440V SJ-SC440V SJ-GC480V SJ-SC480V REFRIGERA TOR - FREEZER OPERA TION MANUAL ....................................... 1-22 NÁVOD K OBSLUZE......................................... 23-44 NÁVOD NA OBSLUHU.............................[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
GB - 1 - Contents BE FORE US ING YOUR RE FRIG ERA T OR .............................................................. 2 Infor matio n on No-Fr o st tech nol og y ............................................................................ 2 Saf ety I nfo rm ation ......................................................................................[...]
-
Pagina 4
GB - 2 - PA R T - 1 . BEFORE USING YOUR REFRIGERA TOR Informa tion on No-Fro st technolo gy No-frost refr igerators diff er from other static refr igerat ors in their o perat ing pri nciple. In normal fridges, th e humidity entering the fridge due to door openings an d the hu midit y inh erent in the fo od causes freez ing in the fr eezer departmen[...]
-
Pagina 5
GB - 3 - • Please rea d the instructio n manual care fully before ins talling and using your applian ce. Our company is not respons ible of the dam age occu rred due to m isuse. • Follo w all ins truc tions on your ap plia nce and i nst ruct ion m anual, a nd ke ep t his manual in a safe pl ace to r esolve the pr oblems that may o ccur in the f[...]
-
Pagina 6
GB - 4 - Securi ty w arnings Warning : Do not use mechani cal devices or ot her means to acceler ate the defr ostin g pro cess, ot her than t hose recommen ded by the manufac turer . Do not u se elect rical ap pliances inside t he food storag e compartments o f the appliance, unless they are of the ty pe recommended by the manufacturer . Keep v ent[...]
-
Pagina 7
GB - 5 - Install ation and Operation of y our Refrigerator • The opera tion volt age o f your ref rig erato r is 220- 240 V and 50 Hz. • A specially gro unded plug has be en connected to the po we r cable of your re frigerato r . Th is plug shou ld be used with a sp ecially groun ded socket of 16 amp eres. I f t here is no such soc ket in you r[...]
-
Pagina 8
GB - 6 - PA R T - 2 . USA GE INFORMA TION Operat ing your refrige rato r: Afte r the eq uipment is attach ed to the wa ll plug th e initial tempe ratur e values for the deep freez e and the refriger ator wil l be -18 o C and +5 o C . FREEZER COMP ARTMENT TEMPE RA TURE I NDICA TOR SET BUTTON MO DE BUTTON REFRI GERA TOR COMP AR TMENT TEMPERA TURE IN [...]
-
Pagina 9
GB - 7 - Free zer comp artme nt te mperatu re setting and enabl ing the Fast Fr eezing mo de • On the Adjustment Indicator of the Fre ezer Compartment, starting tem perature value is shown as -18° C. • Press t he mode button once. • W hen you click th is butt on the curren t se t value w ill flicker a t the freeze r compartm ent indicator . [...]
-
Pagina 10
GB - 8 - Wh en to set? QUICK FR EE ZING MOD E When little amount of food is stor ed A t normal usage Wh en a larg e amou nt of food is st ored Inner T emp. -16 O C, -1 7 O C -18 O C, -1 9 O C, -20 O C, -21 O C -22 O C, -23 O C, -24 O C • T o freeze plenty of f ood • T o freeze ready foods • T o freeze f oods rapidly • T o st ore the seasona[...]
-
Pagina 11
GB - 9 - Whil e SC mode is selecte d: • If the M ode button is cl icked once the Freez er Comp artme nt Indicat or starts to flicker . Set valu e of the Fr eezer Compar tmen t can be ch ange d • If the mod e button i s cl icked once an d waite d for 5 seconds then the Quick Cooling M ode will be canc elled an d th e cool ing co mpartm ent st ar[...]
-
Pagina 12
GB - 10 - Economy Mode Free zer and C ooler C ompartm ents operate accor ding to the econo my conditions s pecified on the cont rol circui t. When to use; • W hen y ou want your refrigerator to op erate econ omic ally . How to use; • Press the mo de button until Econ omy Mod e Led lights up (3 times). • W hile t he Econ omy Mod e Led is flash[...]
-
Pagina 13
GB - 11 - Door aj ar alarm func tion W hen the doo r of th e refriger ator is open the ala rm light tur ns on, i f it is left open for more than 2 mi nutes then a “b eep” war ning w ill be he ard. While Ho lida y mode is se lect ed; • If t he mode butto n is c licked 1 ti m es the Holi day M ode Led star ts to flicker . If i ts waited f or 5 [...]
-
Pagina 14
GB - 12 - Deep Freeze Compar tment • Pleas e use t he deep f reez e compartment of y our r efrigerato r for stor ing the froz en food for a long time and f or produci ng ice. • If y ou are go ing t o use th e refri ger ato r w ith m axim um fr eez ing c apa city: Use the “ Quick Freeze ” mode after mo ving the f rozen fo od that is in the t[...]
-
Pagina 15
GB - 13 - • If y our are going to fr eeze ap prox. 3 kg of food: It is suffic ient to p lace you r food sepa rate from t he other frozen foo d and then en abli ng the “Quick Fr eeze” m ode. Y ou ma y place your food ne xt to the oth er frozen fo od after they are fro zen ( for at least 24 hour s aft er). • T o ge t max imum capacit y for fr[...]
-
Pagina 16
GB - 14 - Note: Fr ozen fo ods, when thawe d, should be cooke d just like f resh foods . If they are not c ooked after b eing thaw ed they must NEVER b e r e-froz en. Meat and fish Preparing Storing time (months) In room temperature Defrost tim e -hour- Steak W rapping in a foil 6-10 1-2 Lamb m eat W rapping in a foil 6-8 1-2 Veal roast W rapping i[...]
-
Pagina 17
GB - 15 - Vegetables and Fruits Preparing Stori ng time (months) In room temperature Defrost tim e -hour- Cauliflower Take the leaves apart , cut the heart into pieces , and leave it in water with a little l e m o nj u i c e f o raw h i l e 10 - 12 It can be used as froze n String beans and beans W ash and cut to s mall pieces 10 - 13 It can be use[...]
-
Pagina 18
GB - 16 - * It should not be f roz en with it s shells. Th e white an d yolk of the egg shou ld be froz en separat ely or as havi ng been well mi xed. Th e taste of s ome spices foun d in cooked d ishes (anise, b asilica, waterc ress, vi negar , assorted spice s, ginger, garl ic, onion , mustard, thyme, marjoram, bl ack pepper , etc.) changes an d [...]
-
Pagina 19
GB - 17 - Defr osti ng • Y our refrigerator makes fully automatic defrosting. The water f ormed as a r esult of de fros ting p asse s throug h the wa ter collect ion spout, flow s into the vapo rization cont ainer behind yo ur refrige rator and evap orates by itself in there. PA R T - 4 . CLEA NING A ND MA I NTENA NCE • M ake sure y ou have dis[...]
-
Pagina 20
GB - 18 - Bulb Repl acement T o rep lace t he bul b in th e Fre ezer an d Coo ler comp artm ent; 1- Unpl ug your refrig erato r . 2- Rem ove the lid of th e box by sque ezing it f rom the claws at the bott om with the help of a screwdriver . 3- Repl ace it wit h a new bulb the po wer of which should not e xce ed 15 W att s . 4- Rein stall the li d.[...]
-
Pagina 21
GB - 19 - If y our refr igerator does not oper ate; • Is t here a power f ailure? • Is t he plug connect ed to the socke t correc tly ? • Is th e fuse of the sock et to w hich the p lug is con nected or the main fu se blown? • Is ther e any fa ilure at t he socket? T o check thi s, plug y our refri gerator to a sock et this is surely o pera[...]
-
Pagina 22
GB - 20 - If y our re frig erator is oper ating no isil y ; Norma l Noises Crackling (Ice C rackin g) Nois e: • It is hear d durin g the automat ic defro sting proces s. • Once the device ha s bee n coo led or h eate d (expan sio ns i n the de vice m ater ial). Short Cracki ng Noise • It is heard w hen the ther mostat tur ns on and of f the c[...]
-
Pagina 23
GB - 21 - If the d oors ar e not being pro perly ope ned and closed: • Are the food package s preve nting the doors fr om being close d? • Have th e door c ompartm ents, shelves and dr awers been prop erly placed? • Have th e door seals been defe ctiv e or tor n? • Is your ref riger ator st and ing o n an even gr ound? IMPORT ANT NOTES: •[...]
-
Pagina 24
GB - 22 - THE P A RTS OF THE APPLIA NCE A ND THE COMP A RTMENTS PA R T - 7 . A) Coo ling Co mpa rtm ent B) Freezer Compartment 1) Body Panel 2) Cooling Compartment Glass Shelf 3) Glass S helf above the Crisper 4) Crispers 5) Mi d Baske ts 6) Lower Bas ket 7) Kickplate 8) Adju stab le Feet 9) Freez er Glass S helf 10) Bottle Hold er 1 1) Butter Chee[...]
-
Pagina 25
CZ - 23 - Obsah ................................................... 24 Informace o nezamrzající technologii ........................................................ 24 .....................................[...]
-
Pagina 26
CZ - 24 - Informace o nezamrzající technologii [...]
-
Pagina 27
CZ - 25 - ?[...]
-
Pagina 28
CZ - 26 - [...]
-
Pagina 29
CZ - 27 - [...]
-
Pagina 30
CZ - 28 - ?[...]
-
Pagina 31
CZ - 29 - ?[...]
-
Pagina 32
CZ - 30 - ?[...]
-
Pagina 33
CZ - 31 - ?[...]
-
Pagina 34
CZ - 32 - [...]
-
Pagina 35
CZ - 33 - ?[...]
-
Pagina 36
CZ - 34 - [...]
-
Pagina 37
CZ - 35 - ?[...]
-
Pagina 38
CZ - 36 - Doba Rozmrazovací Steak Zabalit do folie 6-10 1-2 Zabalit do folie 6-8 1-2 T elecí Zabalit do folie 6-1[...]
-
Pagina 39
CZ - 37 - Ovoce a zelenina Doba Rozmrazovací ?[...]
-
Pagina 40
CZ - 38 - Doba [...]
-
Pagina 41
CZ - 39 - ?[...]
-
Pagina 42
CZ - 40 - ?[...]
-
Pagina 43
CZ - 41 - ?[...]
-
Pagina 44
CZ - 42 - ?[...]
-
Pagina 45
CZ - 43 - [...]
-
Pagina 46
CZ - 44 - [...]
-
Pagina 47
SK - 45 - Obsah ................................................... 46 Informácia o technológie No-Frost ............................................................. 46 ....................[...]
-
Pagina 48
SK - 46 - ?[...]
-
Pagina 49
SK - 47 - ?[...]
-
Pagina 50
SK - 48 - Upozornenie: ?[...]
-
Pagina 51
SK - 49 - ?[...]
-
Pagina 52
SK - 50 - ?[...]
-
Pagina 53
SK - 51 - ?[...]
-
Pagina 54
SK - 52 - ?[...]
-
Pagina 55
SK - 53 - ?[...]
-
Pagina 56
SK - 54 - ?[...]
-
Pagina 57
SK - 55 - ?[...]
-
Pagina 58
SK - 56 - [...]
-
Pagina 59
SK - 57 - ?[...]
-
Pagina 60
SK - 58 - Doba 6-10 1-2[...]
-
Pagina 61
SK - 59 - Doba [...]
-
Pagina 62
SK - 60 - Doba [...]
-
Pagina 63
SK - 61 - ?[...]
-
Pagina 64
SK - 62 - Rozmrazenie ?[...]
-
Pagina 65
SK - 63 - DRUH CHÝBA OPRA V A Upozornenie o alebo viac z detajlov ?[...]
-
Pagina 66
SK - 64 - ?[...]
-
Pagina 67
SK - 65 - ?[...]
-
Pagina 68
SK - 66 - [...]
-
Pagina 69
HU - 67 - T artalomjegyzék .................... 68 A No-Frost technológiával kapcsolatos információk .................................. 68 Biztonsági információk .....................................................................[...]
-
Pagina 70
HU - 68 - ?[...]
-
Pagina 71
HU - 69 - ?[...]
-
Pagina 72
HU - 70 - ?[...]
-
Pagina 73
HU - 71 - [...]
-
Pagina 74
HU - 72 - ?[...]
-
Pagina 75
HU - 73 - [...]
-
Pagina 76
HU - 74 - [...]
-
Pagina 77
HU - 75 - [...]
-
Pagina 78
HU - 76 - ?[...]
-
Pagina 79
HU - 77 - ?[...]
-
Pagina 80
HU - 78 - ?[...]
-
Pagina 81
HU - 79 - ?[...]
-
Pagina 82
HU - 80 - Hús és hal Bifsztek 6-10 1-2 Bárányhús ?[...]
-
Pagina 83
HU - 81 - Tárolási [...]
-
Pagina 84
HU - 82 - tejtermékek (homogenizált) tej 2 - 3 T isz[...]
-
Pagina 85
HU - 83 - [...]
-
Pagina 86
HU - 84 - ?[...]
-
Pagina 87
HU - 85 - ?[...]
-
Pagina 88
HU - 86 - [...]
-
Pagina 89
HU - 87 - [...]
-
Pagina 90
HU - 88 - ?[...]
-
Pagina 91
90 ?[...]
-
Pagina 92
?[...]
-
Pagina 93
' ) ! " [...]
-
Pagina 94
$ ) ) [...]
-
Pagina 95
&' ) - [...]
-
Pagina 96
( " [...]
-
Pagina 97
% ' ' ( ' '?[...]
-
Pagina 98
?[...]
-
Pagina 99
) ?[...]
-
Pagina 100
?[...]
-
Pagina 101
' ( & &! ' ?[...]
-
Pagina 102
') ?[...]
-
Pagina 103
' ' ' ?[...]
-
Pagina 104
" [...]
-
Pagina 105
' )!?[...]
-
Pagina 106
% ' )! ! + ' -?[...]
-
Pagina 107
$+ & [...]
-
Pagina 108
?[...]
-
Pagina 109
?[...]
-
Pagina 110
GR - 108 - ' --!' ) ) ?[...]
-
Pagina 111
! ?[...]
-
Pagina 112
-[...]
-
Pagina 113
LOPO 2 & ) ! [...]
-
Pagina 114
'- &[...]
-
Pagina 115
+ [...]
-
Pagina 116
% ) & ?[...]
-
Pagina 117
L T - 1 15 - T urinys ............................................. 1 16 7 8 ................................ 1 16 ?[...]
-
Pagina 118
L T - 1 16 - 1 DALIS ?[...]
-
Pagina 119
L T - 1 17 - ; ?[...]
-
Pagina 120
L T - 1 18 - " ! ! 9 ; 9 9 [...]
-
Pagina 121
L T - 1 19 - ; ; 8 ?[...]
-
Pagina 122
L T - 120 - 8 < ?[...]
-
Pagina 123
L T - 121 - " [...]
-
Pagina 124
L T - 122 - ! -16 [...]
-
Pagina 125
L T - 123 - 8 8 [...]
-
Pagina 126
L T - 124 - < 8 ?[...]
-
Pagina 127
L T - 125 - ! < ; ; < < ?[...]
-
Pagina 128
L T - 126 - < < 8 ; 8 [...]
-
Pagina 129
L T - 127 - ; 8 8 ?[...]
-
Pagina 130
L T - 128 - ! Paruo š imas ! ! ! ?[...]
-
Pagina 131
L T - 129 - ! Paruo š imas ! ! ! kambario ?[...]
-
Pagina 132
L T - 130 - Paruo š imas ! ! Supakuotas pienas < 2 - 3 ?[...]
-
Pagina 133
L T - 131 - 4 DALIS : 8 ; [...]
-
Pagina 134
L T - 132 - ! < 7 1. 8 2. ?[...]
-
Pagina 135
L T - 133 - 6 DALIS KLAIDOS TIP AS KLAIDOS TIP AS SR = < 8 ?[...]
-
Pagina 136
L T - 134 - : ; ; 8 < ; ?[...]
-
Pagina 137
L T - 135 - < < ?[...]
-
Pagina 138
L T - 136 - PRIET AISO DAL YS IR SKYRIAI 7 DALIS ; [...]
-
Pagina 139
L V - 137 - Saturs ....................................... 138 A B C ............................................. 138 D [...]
-
Pagina 140
L V - 138 - $ % & ' B ?[...]
-
Pagina 141
L V - 139 - D D A D A D A A B B ?[...]
-
Pagina 142
L V - 140 - ( ( % ( % A A A A D D H ?[...]
-
Pagina 143
L V - 141 - % ( E B A ?[...]
-
Pagina 144
L V - 142 - D B A B A B ?[...]
-
Pagina 145
L V - 143 - & ( & ( & B D A[...]
-
Pagina 146
L V - 144 - & ( ( & % A A ?[...]
-
Pagina 147
L V - 145 - & ( & & D B A B ?[...]
-
Pagina 148
L V - 146 - ( ( B B D D D GB B [...]
-
Pagina 149
L V - 147 - & ( % % B D A ?[...]
-
Pagina 150
L V - 148 - B A A [...]
-
Pagina 151
L V - 149 - & : B B A [...]
-
Pagina 152
L V - 150 - ) % & & % H [...]
-
Pagina 153
L V - 151 - ) % * % & & % [...]
-
Pagina 154
L V - 152 - % % % & % % ) [...]
-
Pagina 155
L V - 153 - # # $ A D D A ?[...]
-
Pagina 156
L V - 154 - ( * D D B A D 1. 2. F [...]
-
Pagina 157
L V - 155 - # $ $ $ # SR H: D A A H ?[...]
-
Pagina 158
L V - 156 - B ?[...]
-
Pagina 159
L V - 157 - A : A A B A B A B ?[...]
-
Pagina 160
L V - 158 - # $ # $ B A D A HA ?[...]
-
Pagina 161
EE - 159 - Sisukord ENNE KUI ALUST A TE OMA KÜLMIKU KASUT AMIST ............... 160 Informatsioon No-Frost (j ää vaba) tehnoloogia kohta ............................... 160 T urvahoiatused ......................................................................................... 160 T eave kasutusest k õ rvaldamise kohta (kodumajapidamised) ....[...]
-
Pagina 162
EE - 160 - ENNE KUI ALUST A TE OMA KÜLMIKU KASUT AMIST 1. OSA Informatsioon No-Frost (j ää vaba) tehnoloogia kohta No-frost (j ää vabad) k ü lmikud erinevad teistest k ü lmikutest oma tööp õ him õ tte poolest. T avalistes k ü lmikutes p õ hjustab k ü lmiku uksest sisenev ja toiduainetes sisalduv niiskus k ü lmkambri j ää tumist. Se[...]
-
Pagina 163
EE - 161 - J ä rgige k õ iki seadmel ja kasutusjuhendis toodud juhiseid ning hoidke kasutusjuhend kindlas kohas, et lahendada tulevikus ettetulevaid probleeme. Antud seade on m õ eldud kasutamiseks kodumajapidamistes, ainult siseruumides ja kindlal m ää ratud eesm ä rgil. Seade ei sobi kommerts- v õ i ü hiskasutuseks. Selline [...]
-
Pagina 164
EE - 162 - T urvahoiatused Hoiatus: Ä rge kasutage k ü lmutusprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi- v õ i muid seadmeid, mis ei ole tootja poolt selleks etten ä htud. Ä rge kasutage seadme toidus ä ilitamise kambris elektrilisi seadmeid, kui need pole tootjapoolt selleks etten ä htud. Hoidke seadme korpuses asuvad ja sisseehitatud ventilatsi[...]
-
Pagina 165
EE - 163 - K ü lmiku paigaldamine ja kasutamine Antud k ü lmiku tööpinge on 220-240 V ja 50 Hz. K ü lmkapi toitekaabli k ü lge on ü hendatud spetsiaalselt maandatud pistik. Pistikut tohib kasutada maandatud 16 amprises pistikupesas. Kui teie majas sellist pistikupesa ei ole, ?[...]
-
Pagina 166
EE - 164 - KASUTUSTEA VE K ü lmiku kasutamine Kui seade on seinakontakti ü hendatud on algsed temperatuuri v ää rtused s ü gavk ü lmiku ja k ü lmiku jaoks vastavalt -18 °C ja +5 °C . 18 5 - S Ü GA VK Ü LMIKU TEMPERA TUURI INDIKAA TOR SET (SEA) NUPP MODE K Ü LMIKU TEMPERA TUURI INDIKAA TOR ?[...]
-
Pagina 167
EE - 165 - , S ü gavk ü lmiku H ää lestusindikaatoril alga temperatuur -18°C kraadist. ?[...]
-
Pagina 168
EE - 166 - Soovituslikud temperatuuriseaded s ü gavk ü lmkambrile Millal seada? Sisemine temperatuur . kui hoiustatakse v ä ikest kogust toitu -16 O C, -17 O C Normaalse kasutuse korral -18 O C, -19 O C, -20 O C, -21 O C, Kui hoiustatakse suurt kogust toitu -22 O C, -23 O C, -24 O C Suure hulga toidu k ü lmutamiseks V almistoidu k[...]
-
Pagina 169
EE - 167 - K ü lmkambri indikaator . Saate muuta juba seatud k ü lmkambri temperatuuri. [...]
-
Pagina 170
EE - 168 - S ü gavk ü lm- ja jahutuskamber töötavad vastavalt toodud ökonoomsustingimustele. Millal kasutada: Kui soovite et teie k ü lmik töötaks ökonoomselt. Kuidas kasutada: ?[...]
-
Pagina 171
EE - 169 - A vatud ukse alarmi funktsioon Kui k ü lmiku uks on avatud s ü ttib alarmtuli, kui uks on avatud kauem kui 2 minutit, kostub hoiatav helisignaal. ?[...]
-
Pagina 172
EE - 170 - TOIDU P AIGUT AMINE Jahutuskamber V ä ltimaks niiskuse ja l õ hnade teket, tuleb asetada toit k ü lmikusse suletud karpides v õ i kaetud ü laosaga. Kuumad joogid ja toidud tuleb enne k ü lmikusse asetamist jahutada toatemperatuurile. Ä rge asetage pakitud toitu ja konteinereid vastu lampi v õ i jahutuskambri [...]
-
Pagina 173
EE - 171 - S ü gavk ü lmkamber Kasutage s ü gavk ü lmkambrit k ü lmutatud toidu pikaajaliseks s ä ilitamiseks ja j ää valmistamiseks. Kui te kavatsete kasutada k ü lmikut maksimaalsel k ü lmutusv õ imsusel: ?[...]
-
Pagina 174
EE - 172 - Liha ja kala Ettevalmistamine S ä ilitamise aeg (kuudes) Sulatamise aeg toatemperatuuril Praad Fooliumisse pakitult 6-10 1-2 Lamba liha Fooliumisse pakitult 6-8 1-2 V asikapraad Fooliumisse pakitult 6-10 1-2 V asikaliha kuubikud V ä ikesed t ü kid 6-10 1-2 Lambaliha kuubikud T ü kid 4-8 2-3 Hakkliha Pakitud, ilma maitseaineteta 1-3 2[...]
-
Pagina 175
EE - 173 - Juur- ja puuviljad Ettevalmistamine S ä ilitamise aeg (kuudes) Sulatamise aeg toatemperatuuril Lillkapsas Eemaldage lehed, l õ igake s ü damik t ü kkideks ja j ä tke see m õ neks ajaks v ä hese sidrunimahlaga maitsestatud vette seisma 10 - 12 V õ ib kasutada ka k ü lmunult Erinevad oad Peske ja l õ igake v ä ikesteks t ü kkid[...]
-
Pagina 176
EE - 174 - Piimatooted, k ü psetised Ettevalmistamine S ä ilitamise aeg (kuudes) Hoiustamise tingimused Pakitud (Homogeenitud) piim Originaal pakendis 2 - 3 Puhas piim – originaal pakendis Juust-v ä ljaarvatud valge juust Viiludena 6 - 8 L ü hiajaliseks hoiustamiseks v õ ib j ä tta originaal pakendisse. Pikaajaliseks hoiustamiseks tuleb pak[...]
-
Pagina 177
EE - 175 - PUHAST AMINE JA HOOLDUS 4. OSA V eenduge, et olete enne puhastamist pistiku vooluv õ rgust eemaldanud. Ä rge puhastage k ü lmikut valades sellesse vett. V õ ite p ü hkida oma seadme sisemisi ja v ä limisi osi kasutades pehmet riiet v õ i k ä sna ja sooja seebivett. Eemaldage osad ü kshaaval ja puhasta[...]
-
Pagina 178
EE - 176 - Sulatamine K ü lmik on varustatud t ä isautomaatse sulatusega. Sulatusprotsessi k ä igus tekkiv vesi l ä heb l ä bi veekogumistila, voolab k ü lmiku taga asuvasse aurustumiskonteinerisse ja aurustub seal ä ra. Aurustumisalus Pirni vahetamine [...]
-
Pagina 179
EE - 177 - ENNE TEENINDUSSE HELIST AMIST 6. OSA VEA TÜÜP VEA TÜÜP MIKS MIDA TEHA SR Rikke hoiatus M õ ned osad ei ole töökorras v õ i on esinenud rike jahutusprotsessis Helistage teenindusse esimesel v õ imalusel. LF S ü gavk ü lma kamber ei ole piisavalt k ü lm See hoiatus ilmub tavaliselt p ä rast pikemat voolukatkestust 1. Ä rge k [...]
-
Pagina 180
EE - 178 - Kas tegemist on voolukatkestusega? Kas pistik on ü hendatud korrektselt vooluv õ rku? Kas ü henduseks kasutatava pistiku kaitse v õ i peakaitse on korras? Kas pistikupesa on terve? Selle teadasaamiseks ü hendage k ü lmik pistikus[...]
-
Pagina 181
EE - 179 - On normaalne, et automaatse sulatuse k ä igus tekivad k ü lmiku tagaseinale veepiisad. (Stabiilsetel mudelitel) Kui uksi ei avata ja ei suleta korrektselt: Kas toidu pakendid takistavad ukse korralikku sulgumist? Kas ukse sahtlid, riiulid ja karbid on paigutatud korrektselt? Kas ukse tihend on defektne v õ [...]
-
Pagina 182
EE - 180 - SEADME JA KAMBRITE OSAD 7. OSA Joonis on informatiivse t ä hendusega seadme osade ja lisatarvikute kohta. Osad v õ ivad erinevate mudelite l õ ikes olla erinevad. B) K ü lmutuskamber 1) Kerepaneel 2) Jahutuskambri klaasriiul 3) Klaasriiul juurviljade kasti kohal 4) Juurviljade kast 5) [...]
-
Pagina 183
RO - 181 - Cuprins - 182 N ?[...]
-
Pagina 184
RO - 182 - - 1 ?[...]
-
Pagina 185
RO - 183 - O Q O Q ?[...]
-
Pagina 186
RO - 184 - 1 12 1 N [...]
-
Pagina 187
RO - 185 - 4 Q [...]
-
Pagina 188
RO - 186 - 1 O N [...]
-
Pagina 189
RO - 187 - 4 1 2 Q [...]
-
Pagina 190
RO - 188 - 2 5 2 2 2 S [...]
-
Pagina 191
RO - 189 - 5 1 O S O Q T O O ?[...]
-
Pagina 192
RO - 190 - 1 2 Q N O O N [...]
-
Pagina 193
RO - 191 - 1 4 2 S Q O O Q O [...]
-
Pagina 194
RO - 192 - O N ?[...]
-
Pagina 195
RO - 193 - N O O N T N ?[...]
-
Pagina 196
RO - 194 - 4 4 2 2 2 1 O [...]
-
Pagina 197
RO - 195 - 4 2 2 2 1 [...]
-
Pagina 198
RO - 196 - 2 2 2 2 1 2 R ?[...]
-
Pagina 199
RO - 197 - ./ 0 - / N O N Q O T T ON ON N [...]
-
Pagina 200
RO - 198 - 1 O OQ O N O T NO [...]
-
Pagina 201
RO - 199 - - 0 . 7 O S T ?[...]
-
Pagina 202
RO - 200 - 2 1 2 O O X O ?[...]
-
Pagina 203
RO - 201 - - N O T ?[...]
-
Pagina 204
RO - 202 - 1. N T T O O O Q O T O T ?[...]
-
Pagina 205
RO - 203 - 0 O O O O O N T Q ?[...]
-
Pagina 206
8 205 Z [ ] ^ _ ?[...]
-
Pagina 207
9 :;<= >?@AB C? DEF:< G<HABD? o ` ] ] ] a [...]
-
Pagina 208
j d a ] ` ] ]a [...]
-
Pagina 209
=ENPJ=EMNE:AB C? KAHP=:<KD ?IEGEMO? f ] ]a k ^ d k a _ a ] a [...]
-
Pagina 210
_ ] ] a ` ] _ a ] ^ ?[...]
-
Pagina 211
d a e m d a ] am e am a d d [...]
-
Pagina 212
PD <: C? :?KD=<SOA [ ] ^ b `m ?[...]
-
Pagina 213
<O?D< E AC I=?: =EMA>UD ` m ] ]` b `m a mb ]d a m b [...]
-
Pagina 214
=EJ<=UQADEG:A :?KD=<SOA C? DE>JE=?DP=?D? :? ;=ACE=:<D < <DNEG E:AE <H? N? KE :?KD=<BD UD=ER:? DE>JE=?DP=? _ m^ a d a ^ [...]
-
Pagina 215
<O?D< E AC I=?: =EMA> ` m ] ]` b `m a mb m ] [ ] [...]
-
Pagina 216
O<:<>AQE: =E MA> n ] ^ b p [ a d [...]
-
Pagina 217
P:O@AB C? ?G?=>? J=A < DL<=E:? L=?D? :? FG?NAG:AO? _ a ^ a a ld[...]
-
Pagina 218
GA>?DAQE: OG?K E>JE=?DP=? :? <O< G:AB L UCNPF T :;<=> ?@AB C? KU< DLEDKDLAE d [...]
-
Pagina 219
8 [ d m `a m^ a a ^ =?:? =E>E :? KUF=?:E:AE O<E <D NEGE:AE :? FG?NA[...]
-
Pagina 220
DNEG E:AE C? NUGI<O < C?>=?CBL?:E j ] ]a k ] m ` ] ] a a ^ ] m _ m^ [...]
-
Pagina 221
] a ^ a _ ] ^ a am a [ ] _ ]a [...]
-
Pagina 222
EK< A =AI? <NH<D <LO? =E>E :? KUF=?:E:AE L >EKE@A ? KD?S:? DE>JE=?DP=? =E>E C? =?C>=?CBL?:E L Q?K<LE a ama [ _[...]
-
Pagina 223
G<N<L E A CEGE:QP@A < NH<D <LO? =E>E :? KUF=?:E:AE L >EKE@A ? KD?S:? DE>JE=?DP=? =E>E C? =?C>=?CBL?:E L Q?K<LE [ [...]
-
Pagina 224
GE Q:A J=<NPODA EKDE:A J=<ACLENE:AB <NH <D <LO? =E>E :? KUF=?:E:AE L >EKE@A KG<LAB C? KUF=?:E:AE c ^ _ ] ` a [...]
-
Pagina 225
] _ b a ] k ] ^ ^ p ] [m md ?[...]
-
Pagina 226
?C >=?CBL?:E e ^ ] ] a m a d ` ] a a ] ] ] a ?[...]
-
Pagina 227
8 9 W X W X 9 c ?[...]
-
Pagina 228
O< ?RABD FG?NAG:AO :E =?I<DA m am ] a m ]_ ?[...]
-
Pagina 229
LPO :? =? CJE:E:? L<N? a ]a a ] ]a b d [...]
-
Pagina 230
i a m d _ j a e _ m ] [...]
-
Pagina 231
9 9 ] [ _ ]_ a [ ] d ?[...]
-
Pagina 232
SLO - 230 - Vsebina ....................... 231 Podatki o tehnologiji No-Frost .................................................................. 231 V arnostni napotki .......................................................................[...]
-
Pagina 233
SLO - 231 - 1.DEL Hladilniki opremljeni s tehnologijo No-Frost se odlikujejo od ostalih hladilnikov po principu delovanja. Pri navadnih hladilniki[...]
-
Pagina 234
SLO - 232 - [...]
-
Pagina 235
SLO - 233 - Ne uporabljajte mehanskih naprav ali drugih podobnih sredstev , da bi [...]
-
Pagina 236
SLO - 234 - Napetost pri kateri hladilnik dela je 220-240 V in 50 Hz. Posebej ozemljeni del je povezan z napajalnim kablom hladilnika. Slednji se uporablja ?[...]
-
Pagina 237
SLO - 235 - [...]
-
Pagina 238
SLO - 236 - [...]
-
Pagina 239
SLO - 237 - ?[...]
-
Pagina 240
SLO - 238 - ?[...]
-
Pagina 241
SLO - 239 - ki so navedeni v kontrolni napeljavi. ?[...]
-
Pagina 242
SLO - 240 - ?[...]
-
Pagina 243
SLO - 241 - VST A VLJANJE HRANE ?[...]
-
Pagina 244
SLO - 242 - Zamrzovalni del hladilnika uporabljajte za shranjevanje zamrznjene hrane za dolgo [...]
-
Pagina 245
SLO - 243 - Na straneh 243, 244 in 245 so navedena priporo è ila v zvezi z vstavljanjem hrane v oddelek za globoko zamrzovanje. ?[...]
-
Pagina 246
SLO - 244 - ?[...]
-
Pagina 247
SLO - 245 - Paket (homogeniziranega) V pakiranju izdelka 2 -[...]
-
Pagina 248
SLO - 246 - 4.DEL ?[...]
-
Pagina 249
SLO - 247 - nastala kot posledica odtaljevanja odteka skozi ?[...]
-
Pagina 250
SLO - 248 - PREDEN KONT AKTIRA TE SERVIS 6.DEL VRST A NAP AKE POMEN VZROK POPRA VILO SR Opozorilo o okvari je z enim ali z narobe ali kadar je nekaj narobe z ohlajevalnim sistemom. ?[...]
-
Pagina 251
SLO - 249 - ?[...]
-
Pagina 252
SLO - 250 - ?[...]
-
Pagina 253
SLO - 251 - 1. ?[...]
-
Pagina 254
SLO - 252 - DET AJLI AP ARA T A IN ODDELKOV 7.DEL T a slika je narisa z namenom, da bi se bolj nazorno prikazali podatki v zvezi z detajli in dodatki aparata. Posamezni detajli se lahko razlikujejo v odvisnosti od modela. B) Zamrzovalni del [...]
-
Pagina 255
CRO - 253 - PRIJE UPORABE HLADNJAKA .................................................. 254 Informacije o No-frost tehnologiji .............................................................. 254 Sigurnosne informacije ............................................................................. 254 [...]
-
Pagina 256
CRO - 254 - PRIJE UPORABE HLADNJAKA DIO 1 . [...]
-
Pagina 257
CRO - 255 - ?[...]
-
Pagina 258
CRO - 256 - [...]
-
Pagina 259
CRO - 257 - ?[...]
-
Pagina 260
CRO - 258 - INFORAMCIJE O UPORABI ?[...]
-
Pagina 261
CRO - 259 - Na oznaci podešavanja na odjeljku škrinje, [...]
-
Pagina 262
CRO - 260 - ?[...]
-
Pagina 263
CRO - 261 - ?[...]
-
Pagina 264
CRO - 262 - uvjetima navedenim na kontrolnom sklopu. ?[...]
-
Pagina 265
CRO - 263 - ?[...]
-
Pagina 266
CRO - 264 - ST A VLJANJE HRANE ] [...]
-
Pagina 267
CRO - 265 - [...]
-
Pagina 268
CRO - 266 - Odrezak Zamatanje u foliju 6-10 1-2 ?[...]
-
Pagina 269
CRO - 267 - ?[...]
-
Pagina 270
CRO - 268 - Pakirano mlijeko U svom pakiranju 2 - 3 ?[...]
-
Pagina 271
CRO - 269 - Z DIO 4 [...]
-
Pagina 272
CRO - 270 - V aš hladnjak potpuno automatski obavlja odmrzavanje. V oda koja nastaje zbog postupka odmrzavanja prolazi kroz dio za sakupljanje vode, hladnjaka i [...]
-
Pagina 273
CRO - 271 - PRIJE ZV ANJA SERVISA DIO 6 VRST A VRST A SR Pogreška Upozorenje Neki su dijelovi pokvareni ili postoji kvar u procesu Što prije pozovite servis za LF Odj. škrinje Nije dovoljno hladan ?[...]
-
Pagina 274
CRO - 272 - ?[...]
-
Pagina 275
CRO - 273 - ?[...]
-
Pagina 276
CRO - 274 - [ DIO 7 ?[...]
-
Pagina 277
SB - 275 - ................................................................. 276 ....................................[...]
-
Pagina 278
SB - 276 - DEO 1 ] ?[...]
-
Pagina 279
SB - 277 - ?[...]
-
Pagina 280
SB - 278 - [...]
-
Pagina 281
SB - 279 - ?[...]
-
Pagina 282
SB - 280 - Z [...]
-
Pagina 283
SB - 281 - [...]
-
Pagina 284
SB - 282 - [...]
-
Pagina 285
SB - 283 - ?[...]
-
Pagina 286
SB - 284 - skladu za uslovima navedenim na kontrolnom kolu. [...]
-
Pagina 287
SB - 285 - ?[...]
-
Pagina 288
SB - 286 - ST A VLJANJE HRANE ] ?[...]
-
Pagina 289
SB - 287 - ?[...]
-
Pagina 290
SB - 288 - V reme temperaturi – vreme Stek Uvijen u foliju 6-10 1-2 Uvijena u foliju 6-8 1-2 [...]
-
Pagina 291
SB - 289 - V reme temperaturi – vreme ?[...]
-
Pagina 292
SB - 290 - peciva V reme Pakovanje mleka U originalnom pakovanju 2 - 3 [...]
-
Pagina 293
SB - 291 - Z DEO 4 ?[...]
-
Pagina 294
SB - 292 - ?[...]
-
Pagina 295
SB - 293 - DEO 6 TIP SR Upozorenje o defektu nekoliko delova koji su defektni ili postoji de[...]
-
Pagina 296
SB - 294 - [...]
-
Pagina 297
SB - 295 - ?[...]
-
Pagina 298
SB - 296 - [ DEO 7 ?[...]
-
Pagina 299
< NE=M?:AE ^ 298 Z [ ^ _ ?[...]
-
Pagina 300
^ 9 :;<= >?@AB < DE F:<G<HAA o y a d ?[...]
-
Pagina 301
k a a ^ a a a ` ] e ` ?[...]
-
Pagina 302
=ENPJ=EMNE:AB J< IEC <J?K:<KDA =ENPJ=EMNE:AE f y] k ^ d k a a [...]
-
Pagina 303
f `^ y ] y yl a p _ ^ y h ` y ?[...]
-
Pagina 304
E=EN :? Q?G< > =?I< Db F < G< NAGc:AO? a a _ a ld ` d [[ a k ` ?[...]
-
Pagina 305
:<JO? ^ ] y k ^ y k b a y a` ?[...]
-
Pagina 306
KGA LbI=?: =EMA> h b y b ] b y b k ] [...]
-
Pagina 307
?KD=<SO? DE>JE=?DP=b L F< G<NAGc:<S O?>E=E A LOGT QE:AE =EMA>? bKD=<H< <FG?MNE:AB c k ^ y k [...]
-
Pagina 308
EO <>E:N<L?::bE :?KD=<SOA DE>JE=?DP=b F <G <NAGc:<S O?>E=b <H N? AKJ<GcC<L ?Dc E>JE=?DP=? L:PD=A O?>E=b c ^ ` ye _ d a [...]
-
Pagina 309
KGA LbI=?: =EMA> h b b y ] d _ y d _ b h ?[...]
-
Pagina 310
P:O@AB KAH:?G? <DO=bD <S NLE=@b _ a ^ y a ld a a k _ h a a [...]
-
Pagina 311
_ < G<NAGc:<E < DNEGE:AE a p ` ] a a _ ] ^ ?[...]
-
Pagina 312
?>E=? H GPI<O <S C?> <=<COA Z y] k _ ` k ] ] ^ y y _ ^ [...]
-
Pagina 313
BK< A =bI? <NH <D <LO? =E>B F=?:E:AB >EKB@b =E>B =?C><=< COA J=A O<>:?D:<S DE>JE=?DP=E Q?Kb [e ` ] [ y_ [...]
-
Pagina 314
Z a l a^ a^ k ^ _ a g a l ?[...]
-
Pagina 315
q c y v` _ e d y b ] y a ^ y ` ?[...]
-
Pagina 316
=E>B F=?:E:AB >EKB@b =E>B < DD?AL?:AB J=A O<>:?D:<S DE>JE=?DP=E Q?Kb =E>B < DD?AL?:AB L JEQA >A: o ` c d ?[...]
-
Pagina 317
9 9 8 c d d ^ y ` y a d ld ?[...]
-
Pagina 318
?C ><=?MAL ?:AE g a e _ ^ y y [ _ a d _ ] b a ` ] a ae ?[...]
-
Pagina 319
_ ` 8 X X 9 9 c b a ?[...]
-
Pagina 320
KGA F< G<NAGc:AO :E =?I< D?ED Z ld _ c a y e y a ld a ] [...]
-
Pagina 321
KGA <D Kb=EL?TD L:PD=E::AE Q?KDA F <G <NAGc:AO? g a b ` ] b ` ] [...]
-
Pagina 322
O? C?:AB J< a:E=H <K IE=EM E:AT g a ` a ^ ^ e a p l ?[...]
-
Pagina 323
k a k [ d ^ ^ ^ [...]
-
Pagina 324
11 E Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Federal Republic of Germany SHARP CORPORATION 52046060[...]
