Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sharp TINSE1145MPZZ(1) manuale d’uso - BKManuals

Sharp TINSE1145MPZZ(1) manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sharp TINSE1145MPZZ(1). La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sharp TINSE1145MPZZ(1) o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sharp TINSE1145MPZZ(1) descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sharp TINSE1145MPZZ(1) dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sharp TINSE1145MPZZ(1)
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sharp TINSE1145MPZZ(1)
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sharp TINSE1145MPZZ(1)
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sharp TINSE1145MPZZ(1) non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sharp TINSE1145MPZZ(1) e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sharp in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sharp TINSE1145MPZZ(1), come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sharp TINSE1145MPZZ(1), l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sharp TINSE1145MPZZ(1). Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PN-E601 PN-E521 LCD MONIT OR MONITEUR LCD MONIT OR LCD OPERA TION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ENGLISH ..... E1 FRANÇAIS .... F1 ESP AÑOL .... S1[...]

  • Pagina 2

    IMPORT ANT : T o aid reporting in case of loss or theft, please record the product’s model and serial numbers in the space provided. The numbers are located in the rear of the product. Model No.: Serial No.: U.S.A. ONL Y FOR CUSTOMERS IN U.K. IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: GREEN-AND-YELL[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH 1 E IMPORT ANT INFORMA TION PN-E601 PN-E521 LCD MONIT OR ENGLISH W ARNING: TOREDUCE THERISKOFFIREORELECTRICSHOCK,DONOT  EXPOSETHISPRODUCT T ORAINORMOISTURE. RISKOFELECTRIC SHOCK DONOTOPEN CAUTION CAUTION:  TOREDUCE THERISKOFELECTRIC SHOCK,DONO[...]

  • Pagina 4

    2 E IMPORT ANT INFORMA TION (Continued) W ARNING: FCCRegulationsstatethatanyunauthorizedchangesormodicationstothisequipmentnotexpresslyapprovedbythe manufacturer could void the user ’ s authority to operate this equipment. NOTE: Thisequipmenthasbeentestedandfoundtocompl[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH 3 E The battery supplied with this product contains traces of Lead. For EU: Thecrossed-outwheeledbinimpliesthatusedbatteriesshouldnotbeputtothegeneralhousehold waste! There is a separate collection system for used batteries, to allow proper treatment and recycling in accordance with legislatio[...]

  • Pagina 6

    4 E SAFETY PRECAUTIONS (Continued)  14.  Repair—Ifanyofthefollowingconditionsoccurs,unplugthepowercordfromthe ACoutlet,andrequestaqualiedservice person to perform repairs. a. Whenthepowercordorplugisdamaged. b. Whenaliquidwasspille[...]

  • Pagina 7

    ENGLISH 5 E - The TFTcolorLCDpanelusedinthismonitorismadewith the application of high precision technology . However , there may be minute points on the screen where pixels never light or are permanently lit. Also, if the screen is viewed from an acute angle there may be uneven colors or brightness. Please [...]

  • Pagina 8

    6 E MOUNTING PRECAUTIONS • Sincethemonitorisheavy ,consultyourdealerbefore installing, removing or moving the monitor . • Wheninstalling,removingormovingthemonitor ,ensure that this is carried out by at least 2 people. • A mountingbracketcompliantwithVESA specica[...]

  • Pagina 9

    ENGLISH 7 E Contents IMPORT ANT INFORMA TION ............................................ 1 DEAR SHARP CUST OMER .............................................. 3 SAFETY PRECAUTIONS ..................................................3 TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS ............................... 5 MOUNTING PRECAUTIONS .................................[...]

  • Pagina 10

    8 E Connecting Peripheral Equipment Caution • Besuretoturnoffthemainpowerswitchanddisconnect the plug from the power outlet before connecting/ disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected. • Becarefulnottoconfusetheinputterminalwiththeoutput [...]

  • Pagina 11

    9 E ENGLISH Connecting Peripheral Equipment Connection when the PN-ZB01 (optional) is attached ThePN-ZB01expansionboard(optional)allowstheuseof additional connection terminals. 6. PC/A V DVI-D input terminal • SetDVIofINPUTSELECT ontheOPTIONmenu according to the device to be connected. •?[...]

  • Pagina 12

    10 E Connecting the Power Cord Caution • Donotuseapowercordotherthantheonesuppliedwith the monitor . 1. T urn off the main power switch. 2.Plugthepowercord(supplied)intothe ACinputterminal. 3.Plugthepowercord(supplied)intothe ACpoweroutlet. Binding [...]

  • Pagina 13

    ENGLISH 11 E Preparing the Remote Control Unit Installing the batteries 1. Press the cover gently and slide it in the direction of the arrow . 2. See the instructions in the compartment and put in the suppliedbatteries(R-6(“AA”size)x2)withtheirplus(+) andminus(-)sidesorientedcorrectly . 3. Clos[...]

  • Pagina 14

    12 E T urning Power On/Off Caution • T urnonthemonitorrstbeforeturningonthePCor playback device. T urning on the main power Main power switch Caution • Themainpowermustbeturnedon/offwiththemainpower switch.Donotconnect/disconnectthepowercordorturn[...]

  • Pagina 15

    FRANÇAIS 1 F INFORMA TION IMPORT ANTE A VERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE P AS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE. RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE P AS OUVRIR A TTENTION A TTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE. IL N’Y A AUCUNE [...]

  • Pagina 16

    2 F INFORMA TION IMPORT ANTE (Suite) A VERTISSEMENT : Les lois FCC établissent que tout changement ou modication non-autorisés de cet équipement qui n’ont pas été expressément approuvés par le producteur , constituent un motif d’annulation des droits de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. REMARQUE : Cet équipement, après les [...]

  • Pagina 17

    FRANÇAIS 3 F Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb. Au sein de l’Union Européenne : Le symbole de la poubelle sur roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne doivent pas être mélangées avec les déchets ménagers ! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées, [...]

  • Pagina 18

    4 F PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite) 14. Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur et demandez à un personnel qualié d’effectuer les réparations. a. Dégât sur le cordon ou la prise de courant. b. Inltration d’un liquide ou pénétration d’un objet à l’intérieur[...]

  • Pagina 19

    FRANÇAIS 5 F - Le panneau couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteur est fabriqué en application d’une technologie de grande précision. Cependant, il peut avoir sur l’écran des points minuscules où les pixels ne s’allument jamais ou restent allumés en permanence. De même, si on regarde l’écran avec un angle aigu par rapport à la sur[...]

  • Pagina 20

    6 F • Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur avant l’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur . • L ’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur doit être fait par 2 personnes ou plus. • Un support de montage conforme aux spécications VESA est nécessaire. N’utilisez pas de trous de [...]

  • Pagina 21

    FRANÇAIS 7 F INFORMA TION IMPORT ANTE ......................................... 1 CHER CLIENT ................................................................... 3 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ....................................... 3 CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ ....................... 5 PRÉCAUTIONS POUR LE MONT AGE ..........................[...]

  • Pagina 22

    8 F Connexion de périphériques Attention • V eillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l’équipement à connecter . • V eillez à ne pas confondre la borne d’entrée avec la borne de so[...]

  • Pagina 23

    FRANÇAIS 9 F Connexion de périphériques Branchement lorsque le PN-ZB01 (optionnel) est raccordé Le panneau d’extension PN-ZB01 (optionnel) permet d’utiliser des bornes de raccordement supplémentaires. 6. Borne d’entrée PC/A V DVI-D • Sélectionnez DVI dans le sous-menu INPUT SELECT <SÉLECTION D’ENTRÉE> du menu OPTION <OPT[...]

  • Pagina 24

    10 F Raccordement du cordon d’alimentation Attention • N’utilisez pas un autre cordon d’alimentation que celui qui est fourni avec le moniteur . 1. Mettez hors tension l’interrupteur principal. 2. Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à la borne d’entrée secteur . 3. Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à la prise d?[...]

  • Pagina 25

    FRANÇAIS 11 F Après avoir installé le moniteur , ajoutez les protections des trous de support si nécessaire. 1. Retirez la feuille de protection et appliquez la protection sur le moniteur . Ajout des protections des trous de support Mise en place des piles 1. Appuyez doucement sur le capot et faites le glisser dans la direction de la èche. [...]

  • Pagina 26

    12 F Mise sous tension et hors tension Attention • Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre sous tension le PC ou l’équipement de lecture. Mise sous tension de l’interrupteur principal Interrupteur principa l Attention • La mise sous/hors doit être effectuée à l’aide de l’interrupteur d’alimentation. Ne branchez/d[...]

  • Pagina 27

    ESP AÑOL 1 S INFORMACIÓN IMPORT ANTE ADVERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCT O A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRIR PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA T AP A. EN EL INTERIOR NO HA Y PIEZAS QUE EL USUARIO [...]

  • Pagina 28

    2 S INFORMACIÓN IMPORT ANTE (Continuación) ADVERTENCIA: La normativa de la FCC establece que cualquier cambio o modicación no autorizados en este equipo y no aprobados expresamente por el fabricante podrían anular el derecho del usuario a utilizar el equipo. NOT A: Este equipo ha sido probado y es conforme a los límites para dispositivos di[...]

  • Pagina 29

    ESP AÑOL 3 S Las baterías suministradas con este producto contienen pequeñas cantidades de Plomo. Para EU: El contenedor de basura con ruedas tachado indica que las baterías usadas no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente de baterías usadas, para permitir un correcto tratamiento[...]

  • Pagina 30

    4 S 14. Reparación — Si se produjera cualquiera de las circunstancias siguientes, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y solicite la reparación a un técnico de servicio calicado. a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado. b. Cuando se haya derramado un líquido sobre el producto o hayan caído ob[...]

  • Pagina 31

    ESP AÑOL 5 S - El panel de LCD en color TFT utilizado en este monitor se fabrica aplicando tecnología de alta precisión. Sin embargo, podría haber puntos diminutos en la pantalla en los que los píxeles no se iluminen nunca o estén iluminados permanentemente. Asimismo, si la pantalla se visualiza desde un ángulo importante, podrían percibirs[...]

  • Pagina 32

    6 S • Este monitor es pesado. Por consiguiente, consulte a su distribuidor antes de instalar , desinstalar o trasladar el monitor . • Cuando instale, desinstale o traslade el monitor , asegúrese de agarrarlo entre 2 personas como mínimo. • Se requiere un soporte de montaje en conformidad con las especicaciones VESA. No utilice oricios[...]

  • Pagina 33

    7 S ESP AÑOL Índice INFORMACIÓN IMPORT ANTE ......................................... 1 ESTIMADO CLIENTE DE SHARP .................................... 3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ................................. 3 CONSEJOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........ 5 PRECAUCIONES DE MONT AJE ...................................... 6 Componentes sumin[...]

  • Pagina 34

    S 8 Cuando está instalada la placa PN-ZB01 (opcional) 13 12 14 6 5 3 4 2 8 11 71 0 9 1 5 Conexión de equipos periféricos Precaución • Asegúrese de apagar el interruptor primario y desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de conectar/ desconectar lo s cables. Asimismo, lea el manual del equi po que desea conectar . • T enga cuid[...]

  • Pagina 35

    ESP AÑOL 9 S Conexión de equipos periféricos Conexión cuando esté instalada la placa PN-ZB01 (opcional) La placa de expansión PN-ZB01 (opcional) permite el uso de terminales de conexión adicionales. 6. T erminal de entrada PC/A V DVI-D • Establezca DVI de INPUT SELECT <SELECCIÓN DE ENTRADA> en el menú OPTION <OPCIONES> de acu[...]

  • Pagina 36

    S 10 Conexión del cable de alimentación Precaución • No utilice un cable de al imentación distinto d el suminist rado con el monitor . 1. Apague el interruptor primario. 2. Enchufe el cable de alimentación (suministrado) al terminal de entrada de corriente. 3. Enchufe el cable de alimentación (suministrado) a la toma de alimentación de cor[...]

  • Pagina 37

    11 S ESP AÑOL Instalación de las pilas 1. Presione suavemente la tapa y deslícela en la dirección de la echa. 2. Consulte las indicaciones del compartimento y coloque las pilas suministradas (R-6 (tamaño “AA”) x 2) con la polaridad (+) y (-) correcta. 3. Cierre la tapa. CONSEJOS • Cuando las pilas estén gastadas, sustitúyalas por un[...]

  • Pagina 38

    S 12 Encendido/apagado Precaución • Encienda el monitor antes de encender el PC o el dispositivo de reproducción. Encendido de la alimentación princi p al Interruptor primari o Precaución • La alimentación principal deberá encenderse/apagarse con el interruptor primario. No conecte/desconecte el cable de alimentación ni active/desactive [...]

  • Pagina 39

    [...]

  • Pagina 40

    09M KS1 TINSE1 145MPZZ(1) PrintedinChina ImpriméenChine ImpresoenChina[...]