Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Shure PG27-USB manuale d’uso - BKManuals

Shure PG27-USB manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Shure PG27-USB. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Shure PG27-USB o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Shure PG27-USB descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Shure PG27-USB dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Shure PG27-USB
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Shure PG27-USB
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Shure PG27-USB
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Shure PG27-USB non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Shure PG27-USB e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Shure in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Shure PG27-USB, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Shure PG27-USB, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Shure PG27-USB. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    English Français Deutsch Español Italiano 日本語 中文 한국어 Wired Microphones PG27-USB ©2009 Shure Incorporated 27A12115 (Rev. 3) N108[...]

  • Pagina 2

    2 THIS DEVICE COMPLIES WITH P ART 15 OF THE FCC RULES CLASS B. OPERA TION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MUST NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED INCLUDING INTERFERENCE THA T MA Y CAUSE UNDESIRED OPERA TION. SUIT ABLE FOR HOME OR OFFICE USE. Ce dispositif est conform[...]

  • Pagina 3

    3 AVERTISSEMENT ! L'ÉCOUTE AUDIO À UN VOLUME SONORE EXCESSIF PEUT CAUSER DES LÉSIONS AUDITIVES PERMANENTES. RÉGLER LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE. Une surexposition à des volumes sonores excessifs peut causer des lésions aux oreilles entraînant une perte auditive permanente due au bruit. Se conformer aux directives ci-dessous, établies[...]

  • Pagina 4

    4 AVVERTENZA L'ASCOLTO A VOLUME ECCESSIVAMENTE ELEVATO PUÒ DANNEGGIARE L'UDITO IN MODO PERMANENTE. MANTENETE IL VOLUME AL PIÙ BASSO LIVELLO POSSIBILE. La sovraesposizione a livelli sonori eccessivi può danneggiare l'udito provocando una perdita di udito permanente causata dal rumore. Si consiglia di attenersi alle seguenti diretti[...]

  • Pagina 5

    5 SAFETY PRECAUTIONS The possible results of incorrect use are marked by one of the two symbols - “WARNING” AND “CAUTION” - depending on the imminence of the danger and the severity of the damage. WARNING: Ignoring these warnings may cause severe injury or death as a result of incorrect operation. CAUTION: Ignoring these cautions may cause [...]

  • Pagina 6

    6 PRECAUZIONI DI SICUREZZA I possibili effetti di un uso errato sono contrassegnati da uno dei due simboli - “AVVERTENZA” E “ATTENZIONE” - sulla base dell'imminenza del pericolo e della gravità del danno. AVVERTENZA: ignorare questi messaggi può comportare lesioni personali gravi o mortali in conseguenza di un funzionamento errato. A[...]

  • Pagina 7

    7 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 (PB) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 Cr (VI) 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 印制电路板 X OOOOO 机器加工金属部件 X OOOOO 其他附属部件 X OOOOO O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的限量要求以下 X: 表示该有?[...]

  • Pagina 8

    V olume Mic Gain 8 General Description The PG27-USB large diaphragm side-address condenser microphone features a neutral frequency response and low-self noise for faithful reproduction of a wide variety of sound sources—from piano and wind instruments to drum overheads, acoustic guitars, and vocals. A Microphone Capsule: 1.1-inch (27 mm) gold-spu[...]

  • Pagina 9

    9 USB Connection Connect to a powered USB port using a standard cable (supplied). The green USB light should illuminate and the plug-and-play driver will install automatically. You are then ready to record with your favorite audio software. Mounting Attach to a micropone stand using the supplied stand adapter. To reduce rumble from stand vibrations[...]

  • Pagina 10

    10 Macintosh OSX Operating Systems Open the Sound Preference window from System Preferences. Select Shure Digital from both the Input and Output tabs. Note: GarageBand users: open GarageBand before plugging in the microphone to automatically select the USB device. USB Audio Device Driver If you encounter problems, make sure the driver was properly [...]

  • Pagina 11

    11 Monitoring While Recording The headphone jack provides direct monitoring of the microphone signal while recording, without any of the delay that occurs if you were to monitor this signal through the computer’s headphone output. Warning: Turn the VOLUME control down before plugging in headphones You can also monitor previously recorded tracks w[...]

  • Pagina 12

    12 Problem Solution No USB power indicator light Verify port is powered USB 1.1 or 2.0. No sound in headphones Turn up the VOLUME or MIC GAIN thumb slider. Sound is distorted Turn down MIC GAIN, or set pad switch. Source sounds delayed Turn off software monitoring in the computer software. Headphones are not loud enough Windows: From Control Panel,[...]

  • Pagina 13

    13 APPLICATION SUGGESTED MICROPHONE PLACEMENT TONE QUALITY Vocals Lips less than 15 cm (6 in.) away or touching the windscreen, on axis to microphone. Robust sound, emphasized bass, maximum isolation from other sources. 15 to 60 cm (6 in. to 2 ft.) away from mouth, just above nose height. Natural sound, reduced bass. 20 to 60 cm (8 in. to 2 ft.) aw[...]

  • Pagina 14

    1000 Hz 9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 14 Frequency Response 20 to 20,000 Hz Polar Pattern Cardioid Max SPL (20 Hz to 20 kHz, <1% THD) PAD OFF: 124 dB SPL PAD ON: 144 dB SPL Max SPL corresponds to full-scale digital output at minimum analog gain setting Switch Attenuator: 20 dB Power Requir[...]

  • Pagina 15

    15 Furnished Accessories 3 m (9.8 ft) USB Cable Padded Zipper Pouch Stand Adapter Optional Accessories Popper Stopper™ PS-6 Windscreen A32WS ShureLock™ Rubber Isolated Shock Mount A27SM[...]

  • Pagina 16

    16 CERTIFICATION Authorized under the Verification provision of FCC Part 15 as a Class B Digital Device. Changes or modifications not expressly approved by Shure Incorporated could void your authority to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15[...]

  • Pagina 17

    17 Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Directive 2004/108/EC. Meets Harmonized Standards EN55103-1:1996 and EN55103-2:1996, for residential (E1) and light industrial (E2) environments. The Declaration of Conformity can be obtained from: Authorized European representative: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Af[...]

  • Pagina 18

    V olume Mic Gain 18 Description générale Le microphone électrostatique à captage latéral à grand diaphragme PG27-USB se distingue par une réponse en fréquence neutre et un faible bruit propre assurant une reproduction fidèle d’une grande variété de sources sonores—des instruments à vent et piano aux batteries (suspendu), guitares ac[...]

  • Pagina 19

    19 Connexion USB Brancher à un port USB alimenté à l’aide d’un câble standard (fourni). Le témoin USB vert doit s’allumer et le pilote Plug-and-Play s’installer automatiquement. L’utilisateur est maintenant prêt à enregistrer avec son logiciel audio préféré. Montage Fixer à un pied de microphone à l’aide de l’adaptateur de[...]

  • Pagina 20

    20 Systèmes d’exploitation Macintosh OSX Ouvrir la fenêtre Son à partir des Préférences système. Cocher Shure Digital des onglets Entrée et Sortie. Remarque : Utilisateurs de GarageBand: Ouvrir GarageBand avant de brancher le microphone pour sélectionner automatiquement le périphérique USB. Pilote de périphérique audio USB En cas de p[...]

  • Pagina 21

    21 Contrôle durant l’enregistrement La prise mini-jack permet un contrôle direct du signal du microphone pendant l’enregistrement sans aucun des délais qui se produiraient si on contrôlait ce signal par la sortie écouteur de l’ordinateur. Avertissement : Baisser la commande de VOLUME avant de brancher les écouteurs On peut aussi contrô[...]

  • Pagina 22

    22 Problème Solution Témoin d’alimentation USB éteint Vérifier qu’il s’agit d’un port USB 1.1 ou 2.0 alimenté. Pas de son dans le casque d’écoute Augmenter le curseur de pouce VOLUME ou GAIN MICRO du microphone. Le son est distordu Baisser le GAIN MICRO ou activer l’interrupteur d’atténuateur. La source semble retardée Couper [...]

  • Pagina 23

    23 APPLICATION PLACEMENT SUGGÉRÉ DU MICROPHONE QUALITÉ DE LA TONALITÉ Voix Lèvres à moins de 15 cm (6 po) de la bon- nette anti-vent ou la touchant, dans l’axe du microphone. Son puissant, graves accentués, isolation maximum par rapport aux autres sources. 15 à 60 cm (6 po à 2 pi) de la bouche, juste au-dessus de la hauteur du nez. Son n[...]

  • Pagina 24

    1000 Hz 9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 24 Réponse en fréquence 20 à 20.000 Hz Courbe de directivité Cardioïde SPL maximum (20 Hz à 20 kHz, DHT < 1 %) ATTÉNUATEUR DÉSACTIVÉ: 124 dB NPA ATTÉNUATEUR ACTIVÉ: 144 dB NPA SPL maximum correspond à la sortie numérique de pleine échelle[...]

  • Pagina 25

    25 Accessoires fournis Câble USB de 3 m (9,8 pi) Pochette à glissière rembourrée Adaptateur de support Accessoires en option Filtre Anti-Pop PS-6 Bonnette anti-vent A32WS Monture silentbloc élastique ShureLock™ A27SM[...]

  • Pagina 26

    26 HOMOLOGATION Autorisé aux termes de la clause de vérification de la FCC section 15 comme appareil numérique de classe B. Tout changement ou modification n’ayant pas fait l’objet d’une autorisation expresse de Shure Incorporated peut entraîner la nullité du droit d’utilisation de l’équipement. REMARQUE : Cet équipement a été te[...]

  • Pagina 27

    27 Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive européenne CEM 2004/108/ CE. Conforme aux normes harmonisées EN55103-1:1996 et EN55103-2:1996 pour les environnements résidentiels (E1) et d’industrie légère (E2). La déclaration de conformité peut être obtenue de l’adresse suivante: Représentant agréé européen : Shure Eu[...]

  • Pagina 28

    V olume Mic Gain 28 Allgemeine Beschreibung Das PG27-USB Großmembran-Kondensatormikrofon wird von der Seite besprochen und weist einen linearen Frequenzgang und geringes Eigenrauschen auf. Damit eignet es sich um ein breites Spektrum von Klangquellen detailgetreu wiederzugeben, von Klavier und Blasinstrumenten bis hin zu akustischen Gitarren, Gesa[...]

  • Pagina 29

    29 USB-Anschluss Mittels des (mitgelieferten) Standardkabels an einen USB-Anschluss mit Versorgungsspannung anschließen. Die grüne LED sollte aufleuchten und der Plug & Play-Treiber wird automatisch installiert. Danach können Sie Aufnahmen mit Ihrer bevorzugten Audiosoftware vornehmen. Befestigung Befestigen Sie das Mikrofon mittels des mitg[...]

  • Pagina 30

    30 Macintosh OSX-Betriebssysteme Das Fenster Soundvoreinstellung unter Systemvoreinstellungen öffnen. Shure Digital sowohl auf den Registerkarten Eingabe als auch Ausgabe wählen. Hinweis: Für GarageBand-Benutzer: Starten Sie GarageBand, bevor das Mikrofon eingesteckt wird, um das USB-Gerät automatisch auszuwählen. USB-Audiogerätetreiber Falls[...]

  • Pagina 31

    31 Abhören bei der Aufnahme Die Kopfhörerbuchse ermöglicht ein direktes Abhören des Mikrofonsignals beim Aufnehmen ohne jegliche Verzögerung, die auftreten würde wenn dieses Signal über den Kopfhörerausgang des Computers abgehört würde. Achtung: Den VOLUME (Lautstärke)-Regler zurückdrehen, bevor die Kopfhörer eingesteckt werden. Außer[...]

  • Pagina 32

    32 Problem Abhilfe USB-Betriebsanzeige leuchtet nicht auf Überprüfen Sie, ob es sich um einen USB 1.1- oder 2.0-Anschluss mit Versorgungsspannung handelt. Kein Audiosignal in Kopfhörern Den VOLUME- oder MIC GAIN -Regler höher drehen. Audiosignal ist verzerrt MIC GAIN verringern oder den Vordämpfungsschalter aktivieren. Schallquelle klingt verz[...]

  • Pagina 33

    33 ANWENDUNG EMPFOHLENE MIKROFONPLATZIERUNG KLANGQUALITÄT Gesang Lippen weniger als 15 cm entfernt bis direkt and den Mikrofonkorb, direkt auf die Mikrofonkapsel gerichtet. Druckvoller Klang, betonter Bass, maximale Isolierung von anderen Schallquellen. 15 bis 60 cm vom Mund entfernt, unmittelbar über Nasenhöhe. Natürlicher Klang, verringerter [...]

  • Pagina 34

    1000 Hz 9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 34 Übertragungsbereich 20 bis 20.000 Hz Richtcharakteristik Niere Max. Schalldruckpegel (20 Hz bis 20 kHz, <1 % Gesamtklirrfaktor) DÄMPFUNGSGLIED AUS: 124 dB Schalldruckpegel DÄMPFUNGSGLIED EIN: 144 dB Schalldruckpegel Max. Schalldruckpegel entspric[...]

  • Pagina 35

    35 Mitgeliefertes Zubehör 3 m USB-Kabel Gepolsterter Tragebeutel mit Reißverschluss Stativadapter Sonderzubehör Popper Stopper™ PS-6 Windschutz A32WS ShureLock™-Erschütterungs-Absorber mit Gummiisolierung A27SM[...]

  • Pagina 36

    36 ZERTIFIZIERUNG Zugelassen unter der Prüfvorschrift der FCC, Teil 15, als digitales Gerät der Klasse B. Nicht ausdrücklich von Shure Incorporated genehmigte Änderungen oder Modifikationen können den Entzug der Betriebsgenehmigung für das Gerät zur Folge haben. HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht demnach den Grenzwerten fü[...]

  • Pagina 37

    37 Zur CE-Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der europäischen Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EG. Entspricht den Anforderungen der harmonisierten Normen EN55103- 1:1996 und EN55103-2:1996 für Wohngebiete (E1) und Leichtindustriegebiete (E2). Die Konformitätserklärung ist über die unten stehende Adresse erhältlic[...]

  • Pagina 38

    V olume Mic Gain 38 Descripción general El micrófono de condensador PG27-USB con diafragma grande y captación desde un costado destaca una respuesta de frecuencias neutra y un nivel bajo de ruido autógeno para la reproducción fiel de una variedad de fuentes sonoras: desde piano e instrumentos de viento hasta tambores, guitarras acústicas y la[...]

  • Pagina 39

    39 Conexión de USB Conéctese a un puerto de USB con alimentación empleando un cable estándar (provisto). La luz verde de USB deberá iluminarse, y el programa de control “plug and play” deberá instalarse automáticamente. Entonces estará listo para grabar empleando su programa de audio preferido. Montaje Móntelo en un pedestal de micróf[...]

  • Pagina 40

    40 Sistemas operativos Macintosh OSX Abra la ventana de Preferencias de sonido de las Preferencias del sistema. Seleccione Shure Digital en las fichas tanto de Entrada como de Salida. Nota: Usuarios de GarageBand: abra el programa GarageBand antes de enchufar el micrófono para que se seleccione automáticamente el dispositivo de USB. Programa de c[...]

  • Pagina 41

    41 Monitoreo durante la grabación El jack para audífonos proporciona monitoreo directo de la señal del micrófono du - rante la grabación, sin insertar el retardo que se produce si se monitorea la señal por la salida para audífonos de la computadora. Advertencia: Ajuste el control VOLUME a un nivel bajo antes de enchufar los audífonos. Tambi[...]

  • Pagina 42

    42 Problema Solución La luz indicadora de alimentación por USB no se enciende Verificar que el puerto de conexión sea USB 1.1 ó 2.0 y que esté activo No hay sonido en los audífonos Ajuste el control de VOLUME o el control MIC GAIN. El sonido tiene distorsión Reduzca la MIC GAIN o ajuste el interruptor de atenuación. El sonido se reproduce c[...]

  • Pagina 43

    43 USO COLOCACION SUGERIDA DEL MICROFONO CALIDAD DEL TONO Voces Los labios a no más de 15 cm (6 pulg) o tocando el paravientos, en línea con el eje de captación del micrófono. Sonido robusto, frecuencias bajas enfatizadas, aislamiento máximo de otras fuentes sonoras. De 15 a 60 cm (6 pulg a 2 pies) de la boca, justo por encima del nivel de la [...]

  • Pagina 44

    1000 Hz 9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 44 Respuesta de frecuencia 20 a 20.000 Hz Patrón polar Cardioide SPL máx. (20 Hz a 20 kHz, <1% THD) ATENUACIÓN DESACTIVADA: 124 dB SPL ATENUACIÓN ACTIVADA: 144 dB SPL El valor de SPL máx. corresponde con la salida digital máxima guando la gananci[...]

  • Pagina 45

    45 Accesorios suministrados Cable USB de 3 m (9,8 pies) Estuche acolchado con cremallera Adaptador para pedestal Accesorios opcionales Popper Stopper™ PS-6 Paravientos A32WS Soporte amortiguado de caucho ShureLock™ A27SM[...]

  • Pagina 46

    46 CERTIFICACIONES Autorizado bajo la provisión de verificación de la parte 15 de las normas de la FCC como dispositivo digital de categoría B. Las modificaciones o los cambios efectuados sin la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular la autorización concedida para usar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y hallado en[...]

  • Pagina 47

    47 Califica para llevar la marca CE. Cumple con la directiva europea de EMC 2004/108/EC. Satisface las normas armonizadas EN55103-1:1996 y EN55103-2:1996 para entornos de uso residencial (E1) e industrial ligero (E2). La declaración de conformidad se puede obtener de la siguiente dirección: Representante autorizado en Europa: Shure Europe GmbH Ca[...]

  • Pagina 48

    V olume Mic Gain 48 Descrizione generale Il modello PG27-USB, microfono a condensatore per ripresa laterale a grande diaframma, presenta una risposta in frequenza neutra e un basso rumore di fondo per ottenere una fedele riproduzione di un’ampia varietà di sorgenti sonore: da pianoforti e strumenti a fiato a batterie riprese dall’alto, chitarr[...]

  • Pagina 49

    49 Collegamento USB Effettuate il collegamento ad una porta USB alimentata usando un cavo standard (in dotazione). La spia USB, di colore verde, si dovrebbe illuminare ed il driver plug- and-play installarsi automaticamente. A questo punto è possibile registrare usando il vostro software audio preferito. Montaggio Fissaggio su un’asta microfonic[...]

  • Pagina 50

    50 Sistemi operativi Macintosh OSX Aprite la finestra Preferenze audio da Preferenze sistema. Selezionate Shure Digital (Dispositivi digitali Shure) da entrambe le schede Input (Ingresso) ed Output (Uscita). Nota: utenti di GarageBand: per selezionare automa - ticamente il dispositivo USB, aprite GarageBand prima di collegare il microfono. Driver d[...]

  • Pagina 51

    51 Controllo durante la registrazione La presa jack per cuffia offre il monitoraggio diretto del segnale microfonico durante la registrazione, senza il ritardo che si verifica se controllate questo segnale attraverso l’uscita cuffia del computer. Avvertenza: prima di collegare le cuffie, abbassate il VOLUME. Inoltre, mentre registrate una nuova t[...]

  • Pagina 52

    52 Problema Soluzione Nessuna spia di alimentazione USB Verificate che la porta USB 1.1 o 2.0 sia alimentata. Nessun suono in cuffia Con il pollice, fate scorrere verso l’alto il cursore del VOLUME o del MIC GAIN (gua- dagno microfonico) sul microfono. Il suono è distorto Diminuite il MIC GAIN (guadagno microfon- ico) o spostate l’interruttore[...]

  • Pagina 53

    53 APPLICAZIONE COLLOCAZIONE SUGGERITA DEL MICROFONO QUALITÀ DEI TONI Cantanti Bocca a meno di 15 cm di distanza op - pure a contatto dell’antivento, in asse con il microfono. Suono robusto, enfatizzato sui bassi, massimo isolamento da altre sorgenti sonore. Ad una distanza compresa tra 15 e 60 cm dalla bocca, appena sopra il livello del naso. S[...]

  • Pagina 54

    1000 Hz 9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 54 Risposta in frequenza 20 a 20.000 Hz Diagramma polare Cardioide SPL max. (da 20 Hz a 20 kHz, <1% di distor - sione armonica totale) ATTENUATORE DISINSERITO: 124 dB di SPL ATTENUATORE INSERITO: 144 dB di SPL SPL max. corrisponde all’uscita digitale[...]

  • Pagina 55

    55 Accessori in dotazione Cavo USB da 3 m Custodia morbida, imbottita, con cerniera Adattatore per asta Accessori opzionali Popper Stopper™ PS-6 Antivento A32WS Supporto antivibrazioni con sospensione in gomma ShureLock™ A27SM[...]

  • Pagina 56

    56 OMOLOGAZIONI Autorizzazione a norma della clausola di verifica specificata nelle norme FCC, Sezione 15, per i dispositivi digitali di Classe B. Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dalla Shure Incorporated possono annullare il permesso di utilizzo di questo apparecchio. NOTA: In base alle prove su di esso eseguite,[...]

  • Pagina 57

    57 Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva europea sulla compatibilità elettroma- gnetica 2004/108/CE. Conforme alle norme armonizzate EN55103-1:1996 ed EN55103-2:1996 per l’uso in ambienti domestici (E1) e industriali leggeri (E2). La dichiarazione di conformità può essere ottenuta da: Rappresentante europeo autorizzato: S[...]

  • Pagina 58

    V olume Mic Gain 58 概要 PG27-USB マ イ ク ロ ホ ンは 、 大口径ダイ ア フ ラ ムを 採用 した サイ ド ア ド レ ス型 コ ン デ ン サ ー マイ ク ロ ホ ン で す 。 ニ ュ ー ト ラルな 周波数 と 低 い ノ イ ズ特性を持 ち 、 ピ ア ノ や管楽器 を は じ め 、 ド ラ ム 、 ア [...]

  • Pagina 59

    59 U S B の 接続 同梱の 標準ケ ー ブルを U S B ポ ー ト に接続 し ま す 。 プ ラ グ ・ ア ン ド ・ プ レ イ に対応 して お り 、 本体の緑の U S B パ ワ ー イ ン ジ ケ ー タ が 点灯 し、 ご使用の 準備が整 い ま す 。 後は お好み の オ ー デ ィ オ ?[...]

  • Pagina 60

    60 Macintosh OSX で の 設定 注: GarageBandを ご使用の 場合 : マイ ク ロ ホ ン を 接続 す る 前 にGarageBand を 開 く と USB デバイ スを 自動的 に選 択します。 USBオ ー デ ィ オ デバ イ ス  ド ラ イ バ ー 問題が発生 した 場合 は、 ド ラ イ バ ー が適切 にイ ンス ト[...]

  • Pagina 61

    61 録音中の モ ニ タ リ ン グ PCを 通 さ ず、 ヘ ッ ド ホ ン ジ ャ ッ ク か ら ダイ レ ク ト に マイ ク の音声信号 を モ ニ タ リ ン グ す る こ と に よ っ て、 PCのヘ ッ ド ホ ン出力 か ら モ ニ タ リ ン グ す る 場合 に 起 こ る レイ テ ン シ ー を 回避 す [...]

  • Pagina 62

    62 問題 解決策 USB電源イ ン ジケ ー タ の ラ イ ト が点灯 して い ない USBポ ー ト がパ ワ ー ド U S B 1 .0 も し く は 2 .0で あ る こ と を 確認す る 。 ヘ ッ ド ホ ンか ら 音が出な い VOLUME も し く は、 MIC GAIN の レ ベル を 上げる 音が歪む MIC GAINを 下 [...]

  • Pagina 63

    63 用途 マイ ク ロ ホ ン の推奨配置 音質 ボーカル 唇を マイ ク ロ ホ ンの 中心軸上、 15 cm以内 に近 づ けるか、 ウイ ン ド ス ク リ ー ンに触 れます。 低音域が強調 さ れた 力強 い音質 で、 そ の 他の 音源を 最大限 に分離 します 。 口か ら 15~60 cm 離 し[...]

  • Pagina 64

    1000 Hz 9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 64 周波数特性 20~20,000 Hz 指向特性 カ ー デ ィ オ イド 最大 SPL (20 Hz~20 kHz、 <1% THD) パ ッ ド オ フ : 124 dB SPL パ ッ ド オ ン: 144 dB SPL 最大 SPLは 、 最小の ア ナ ロ グゲイ ン設定で フ ルス?[...]

  • Pagina 65

    65 付属 ア ク セ サ リ ー U S B ケ ー ブル(3m) ( ド ラ イ バの イ ン ス ト ー ル不要) クッ ション 入 りジ ッ パ ー 付 き ポ ー チ ス タンド ア ダ プ タ オ プ シ ョ ン ・ ア ク セ サ リ ー (別売 ) ポ ッ プ ・ス クリー ン PS-6 ウ イ ン ド ス クリー ン A32WS Shu[...]

  • Pagina 66

    66 認 証 ク ラ ス Bデ ジタ ル装置 と し てFCCパ ー ト 15の検査規定 に基づ い て 認可済み。 本機器の 変更 ・ 改造は、 Shure Incorporated に よ っ て 書面で 認可 さ れた も の を 除 き 、 装置の使用の 権限 を 無効 に す る 場合 が あ りま す 。 注: 本機器は FCC?[...]

  • Pagina 67

    67 CE マ ー キ ン グ に適格。 欧州EMC指令2004/108/EC に 適合。 住宅(E1)お よ び軽工業(E2)環境 に関 し 、 EN55103-1:1996お よ びEN55103-2:1996の 整合規格 に 対応。 適合宣言書は 以下 よ り 入手可能で す : ヨ ー ロ ッ パ認定代理店: Shure Europe GmbH ヨ ー ロ ッ パ、 中東、 ?[...]

  • Pagina 68

    V olume Mic Gain 68 일반 설명 PG27-USB라지 다이아프램 사이드-어드레스 콘덴서 마이크는 광범위한 음원 (피아노와 관악기부터 드럼 오버헤드, 어쿠스틱 기타, 보컬에 이르기까지)의 충실한 재생을 위해 평탄한 주파수 응답과 낮은 노이즈가 특징입니다. A 마이크 캡슐: 1.1[...]

  • Pagina 69

    69 USB 연결 (공급된) 표준 케이블을 이용하여 전원이 공급되는 USB 포트에 연결합니다. 녹색 USB 불빛이 들어오며 플러그 앤 플레이 드라이버가 자동으로 설치됩니다. 이로써 원하는 오디오 소프트웨어로 녹음할 준비가 된 것입니다. 장착하기 제공된 스탠드 어댑터를 [...]

  • Pagina 70

    70 Macintosh OSX 운영 체제 System Preferences에서 Sound Preference 창을 엽니 다. Input 및 Output 탭에서 Shure Digital을 선택합니다. 주: GarageBand 사용자: 마이크를 플러그에 꽂기 전에 GarageBand를 열면 자동으로 USB 장치가 선택됩니다. USB 오디오 장치 드라이버 문제가 발생하면, 드라?[...]

  • Pagina 71

    71 녹음 중의 모니터링 헤드폰 잭은 사용자가 컴퓨터의 헤드폰 출력부를 통하여 마이크 신호를 모니터 하려 하 는 경우 발생하는 딜레이 없이, 녹음 중에 마이크 신호를 바로 모니터링 합니다. 경고: 헤드폰 플러그를 꽂기 전에 VOLUME 레벨을 줄이십시오. 사용자는 새 [...]

  • Pagina 72

    72 문제점 해결책 USB 전원 표시등에 불이 안 들어옴 포트가 USB 1.1 또는 2.0 전원인지 확인 합니다. 헤드폰에서 소리가 나지 않음 VOLUME을 높이거나 마이크의 MIC GAIN 슬라이더를 올립니다. 사운드가 왜곡됨 MIC GAIN을 낮춥니다 패드 스위치를 설 정합니다. 소스 사운드가 ?[...]

  • Pagina 73

    73 용도 마이크 배치 제안 톤 퀄리티 보컬 입술이 마이크 정면에서 15 cm (6 in.) 거리 또 는 윈드스크린에 닿도록 위치. 저음이 강조된 강력한 사운드, 다 른 음원으로부터 최대 차폐. 입에서부터 15 ~ 60 cm (6 in. ~ 2 ft.) 거리, 코 높이 바로 위. 자연음, 저음 감소. 입에서부?[...]

  • Pagina 74

    1000 Hz 9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 74 주파수 응답 20 에서 20,000 Hz 극성 패턴 단일지향성 Max SPL (20 Hz ~ 20 kHz, <1% THD) PAD OFF: 124 dB SPL PAD ON: 144 dB SPL Max SPL은 최소 아날로그 게인 세팅에서 풀-스케일 디지털 출력에 대응합니다 스위?[...]

  • Pagina 75

    75 기본 제공 액세서리 3 m (9.8 ft) USB 케이블 패드형 지퍼 파우치 스탠드 어댑터 액세서리 선택 사양 Popper Stopper™ PS-6 윈드스크린 A32WS ShureLock™ 고무 차폐형 쇼크 마운트 A27SM[...]

  • Pagina 76

    76 인증 FCC Part 15의 검증 조항 하에 Class B 디지털 기기로서 승인됨. Shure Incorporated 에 의하여 명시적으로 승인되지 않은 장비에 대한 변경 또는 수정이 있을 경우 본사는 장비를 작 동할 수있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다 . 주: 본 장비는 FCC 규정 Part 15에 ?[...]

  • Pagina 77

    77 CE 마크 획득. 유럽 EMC Directive 2004/108/EC를 준수합니다. 주거용 (E1)과 경공업용 (E2) 환경을 위한 통일 규격 EN55102-1:1996과 EN55103-2:1996에 부합합니다. 적합성 선언서를 구할 수 있는 곳: 공인 유럽 대리점: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department EMEA Appro[...]

  • Pagina 78

    V olume Mic Gain 78 产品概述 PG27-USB大振膜专业录音电容话筒具有自然的频率响应和低本底噪声的特点, 能精确还原各类声源 - 从钢琴和管乐到鼓、原声吉他和人声。 A 话筒头: 1.1 英吋 (27 毫米)镀金 Mylar ® 振膜。 B 衰减开关: 用来防止拾取极高声源时出现削波。 C MI[...]

  • Pagina 79

    79 USB 连接 用标准线缆(随设备提供)连接到已接通电源的 USB 端口。 绿色的USB 灯应该亮起,即插即用式驱动开始自动安装。 安装完成后即可用你熟悉的音频软件进行录音。 安装 用提供的话筒架转接器连接到话筒架。 要减少因话筒架震动导致的噪声,可使用 Shure [...]

  • Pagina 80

    80 Macintosh OSX 操作系统 从系统设置打开声音设置窗口。 从输入和输出两个标签 选择Shure Digital。 注意: GarageBand 用户: 接通话筒前,先开启 GarageBand 以自动选择 USB 设备。 USB 音频设备驱动 如果遇到故障,应检查并确定正确安装了驱动。 Windows 操作系统 从控制面板[...]

  • Pagina 81

    81 实时监听 通过耳机插孔,您可以在录音时直接监听话筒信号,不会出现任何类似通过电脑耳机 输出来监听而产生的信号延迟。 警告: 先调低音量 控制器,然后再插入耳机 您还可以在录新的音轨时监听之前录下的音轨。 调整监听控制滑块来平衡预录音频和 实时[...]

  • Pagina 82

    82 故障 解决方法 USB 电源指示灯没有亮起 检查 USB 1.1 或 2.0 端口是否已接通电源。 耳机中没有声音 调高音量或转接器上话筒增益的控制滑块。 声音失真 调低话筒增益,或设置衰减开关。 声音延迟 关闭计算机内的软件监听功能。 耳机音量不够大 Windows: 从“控制面[...]

  • Pagina 83

    83 应用 建议话筒放置的位置 音色 人声 嘴与防风罩的距离少于 15 厘米(6 英吋), 或轻触防尘罩,在话筒轴线上。 饱满、加重低音、最大程度隔离 其它声源。 与嘴的距离为 15 至 60 厘米(6 英吋至 2 英 呎),刚好在鼻子平面上面。 自然,减弱低音。 与嘴的距离?[...]

  • Pagina 84

    1000 Hz 9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 +20 +10 0 –10 –20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 84 频率响应 20 至 20,000 Hz 极性图 心型话筒头 最大 SPL (20 Hz 至 20 kHz,<1% THD) 衰减关闭: 124 dB SPL 衰减开启: 144 dB SPL 最大SPL对应于最小模拟增益设置时的满刻度数字输出 开关 衰减器: 20 dB 电源要[...]

  • Pagina 85

    85 提供的附件 3 米(9.8 英呎)USB 线缆 带衬垫的拉链袋 话筒架转接器 可选配附件 Popper Stopper™ 防噗滤网 PS-6 防风罩 A32WS ShureLock™ 橡胶绝缘减震安装件 A27SM[...]

  • Pagina 86

    86 认证 经检验符合联邦通信委员会第 15 章要求,属于 B 类数字设备。 未经 Shure Incorporated 明确许可的修改或改进会使您的操作授权失效。 注意: 本设备已经过测试,符合 FCC 法规第 15 章有关 B 类数字设备的限制。这些限制专门用于在住宅内安装此设 备,能够提供[...]

  • Pagina 87

    87 允许使用 CE 标志。符合欧盟 EMC 法规 2004/108/EC。符合 Harmonized 标准 EN55103-1:1996 和 EN55103-2:1996 适用于民用 (E1) 和轻工业 (E2) 环境。 可从以下地址获得“符合性声明”: 欧洲授权代表: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Wannenacker[...]

  • Pagina 88

    88 LIMITED WARRANTY Shure Incorpor ated (“Shure”) here by warrants to the original consumer purchaser only th at this product wi ll be free in normal use of any defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from the con sumer’s original date of purchase directl y from Shure or fr om a Shure-authori zed reseller. At i ts s[...]

  • Pagina 89

    89 GARANTIE LIMITÉE Shure Incorporated (« Shure ») garantit par la présente seulement au consommateur acquéreur d’origine que, pour un usage normal, ce produit est exempt de défa uts de matériaux e t de fabrication p our une période de deux (2) ans à comp ter de la date d’ac hat par le consomm ateur directement de Shure ou d’un r eve[...]

  • Pagina 90

    90 BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG Shure Incorporated („Shure“) garantiert hiermit nur dem Einzelhandels-Erstkäufer, dass dieses Produkt für einen Zeitraum von z wei (2) Jahren ab d em ursprünglichen Datum des vom Verb raucher vollzogene n Kaufs direkt von Shure oder von einem Shure-Vertra gshändler bei norm alem Gebrauch kein e Material- und He [...]

  • Pagina 91

    91 GARANTIA LIMITADA Shure Incorpor ated (“Shure”) gara ntiza por este med io al comprador or iginal del product o solamente que es te producto, util izado normalmente, estará libre de de fectos de material es y de fabricació n por un período d e (2) años contados a partir de la fech a de compra origin al directamente de Shure o de un rev e[...]

  • Pagina 92

    92 GARANZIA LIMITATA La Shure Incor porated (“Shure”) g arantisce al solo acquirente origina le del prodotto ch e, in condizioni d i uso regolare, esso sarà esente da dif etti di materiale e manodopera per u n periodo di due ( 2) anni a decorrer e dalla data dell’acqu isto originale avve nuto direttamente presso Shure o pre sso un rivenditor[...]

  • Pagina 93

    93 限定保証 Shure Incorporated ( 「Shure」 )は、 最初 に 購入 し た 消費者 に 対 し 、 本製品が通常の 使用 に お いて 材質 ・ 製造 と も に欠陥 がな い こ と を 、 Shure ま た はShure認定再販業者か ら 消費者が直接購入 し た最初 の購入日 か ら 2年間 に わ た り ?[...]

  • Pagina 94

    94 한 보증 Shure Incorpor ated(“Shure”)는 제품을 최초로 구입한 소비자에게 본 제품 을 정상적인 용도로 사용하는 경우 에 대해 Shure로부터 직접 또는 Shure 공인 전매업체로부터 직접 구입한 일시로부터 이(2)년 동안 사용 자재 및 제작기술 측면에서 제품에 하자가 없 음[...]

  • Pagina 95

    95 有限保修 Shure Incorporated(“Shure”)特此向初始消费购买者保证,自消费者直接从 Shure 或 Shure 授权的经销商初次购 买之日起两(2)年内,本产品在正常用途使用中不会有材料和工艺上的缺陷。 Shure 将自行决定修理或更换有缺陷 的产品,并及时退还给您。为使?[...]

  • Pagina 96

    www .shure.com United States: Shure Incorporated 5800 West T ouhy A venue Niles, IL 60714-4608 USA Phone: 847-600-2000 Fax: 847-600-1212 Email: info@shure.com ©2009 Shure Incorporated Europe, Middle East, Africa: Shure Europe GmbH Wannenäckestr . 28, 74078 Heilbronn, Germany Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Email: info@shure.de Asia, Paci[...]