Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Shure SM7A manuale d’uso - BKManuals

Shure SM7A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Shure SM7A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Shure SM7A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Shure SM7A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Shure SM7A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Shure SM7A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Shure SM7A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Shure SM7A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Shure SM7A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Shure SM7A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Shure in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Shure SM7A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Shure SM7A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Shure SM7A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GENERAL The M odel S M7A i s a dynamic microphone with a v ery s mooth, flat, wide-range f requency r esponse. I t is m eticulously d esigned for the most e xacting music a nd speech r equirements in p rofes- sional audio applications. The cartridge ha s been updated from the o riginal S M7 w ith i mproved s hielding a gainst e lectromagnetic hum g[...]

  • Pagina 2

    2 RIGHT SIDE VIEW REAR VIEW XLR CONNECTOR MICROPHONE ST AND MOUNTING CONFIGURA TION FIGURE 2 SPECIFICA TIONS T ype Dynamic Frequency Response 50 to 20,000 Hz (see Figure 3) FLA T RESPONSE BASS ROLLOFF PRESENCE BOOST TYPICAL FREQUENCY RESPONSE FIGURE 3 Polar Pattern Cardioid (unidirectional)–uniform with frequency , sym- metrical about axis (see F[...]

  • Pagina 3

    3 REPLACEMENT P ART Cartridge RPM106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windscreen RK345 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut/W ashers RPM604 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ARCHITECTS’ SPECIFICA TIONS The microphone shall be a moving coil (d[...]

  • Pagina 4

    4 MODÈLE SM7A MICROPHONE D’ENREGISTREMENT ÉLECTRODYNAMIQUE MONODIRECTIONNEL À CONFIGURA TION CARDIOÏDE Le modèle SM7A est un microphone électrodynamique doté d’une réponse en fréquence très régulière, uniforme et éten- due. Il est conçu tout spécialement pour les exigences musi- cales et vocales des applications audio professionn[...]

  • Pagina 5

    5 Connecteur du microphone Connecteur audio professionnel à trois broches conçu pour s’adapter à un connecteur de série Cannon XL, Switchcraft A3 (Q-G) ou un connecteur équivalent. Monture articulée Pièce intégrante du microphone avec vis prisonnière pour faciliter la fixation au pied, convient pour au montage sur un pied avec un filetag[...]

  • Pagina 6

    6 MODELL SM7A UNIDIREKTIONALES, DYNAMISCHES NIERENMIKROFON FÜR AUFNAHMEZWECKE Das Modell SM7A ist ein dynamisches Mikrofon mit einem sehr ausgeglichenen, linearen Frequenzgang und einem brei- ten Frequenzbereich. Es wurde sorgfältig für die anspruchs- vollsten Musik- und Sprachanforderungen professioneller Au- dioanwendungen entwickelt. Die Mikr[...]

  • Pagina 7

    7 Mikrofonstecker Dreipoliger Profi-Audiostecker , dessen Bauart mit der Can- non XL Serie, der Switchcraft A3 (Q-G) Serie oder gleich- wertigen Steckern kompatibel ist. Gabel-Schwenkadapter Integrierter Bestandteil des Mikrofons mit unverlierbarer Mutter zum einfachen Anbringen an ein Stativ; zur Montage an ein Stativ mit 5 / 8 in.-27-Gewinde geei[...]

  • Pagina 8

    8 MODEL SM7A MICROFONO DINAMICO DE CARDIOIDE UNIDIRECCIONAL El modelo SM7A es un micrófono dinámico con una res- puesta de frecuencia muy uniforme, plana y amplia. Ha sido diseñado minuciosamente para satisfacer los requisitos más exigentes de captación de música y voz en aplicaciones profe- sionales de audio. La cápsula se ha actualizado pa[...]

  • Pagina 9

    9 Conector del micrófono Conector de tres clavijas tipo profesional diseñado para usarse con conectores Cannon serie XL, Switchcraft serie A3 (Q-G) o uno equivalente. Conjunto giratorio Incorporado en e l micrófono con tuerca prisionera para faci- litar la instalación en pedestal con roscas de 5 / 8 pulg-27. Caja Caja de aluminio y acero con ac[...]

  • Pagina 10

    10 MODELLO SM7A MICROFONO DA REGISTRAZIONE A CARDIOIDE UNIDIREZIONALE Il modello SM7A è un microfono dinamico con una risposta in frequenza ad ampia banda, piatta e di grande regolarità; è sta- to studiato per soddisfare i requisiti più rigorosi relativi ad appli- cazioni audio professionali, sia per oratori sia per musicisti. La capsula è sta[...]

  • Pagina 11

    11 Connettore del microfono Connettore audio professionale a tre piedini appositamente realizzato per l’adattamento con connettori Cannon serie XL, Switchcraft serie A3 (Q-G) o equivalenti. Snodo Parte integrale del microfono, con dado prigioniero per facil- itare il fissaggio al sostegno; adatto per il montaggio su sos- tegno con filettatura 5 /[...]

  • Pagina 12

    12 SHURE Incorporated Web Address: http://www .shure.com 222 Hartrey Avenue, Evanston, IL 60202–3696, U.S.A. Phone: 847-866–2200 Fax: 847-866-2279 In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Elsewhere, Phone: 847-866–2200 Fax: 847-866-2585[...]