Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Siemens 9000407137(8811) manuale d’uso - BKManuals

Siemens 9000407137(8811) manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Siemens 9000407137(8811). La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Siemens 9000407137(8811) o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Siemens 9000407137(8811) descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Siemens 9000407137(8811) dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Siemens 9000407137(8811)
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Siemens 9000407137(8811)
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Siemens 9000407137(8811)
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Siemens 9000407137(8811) non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Siemens 9000407137(8811) e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Siemens in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Siemens 9000407137(8811), come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Siemens 9000407137(8811), l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Siemens 9000407137(8811). Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

        en Instructions for use[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    en Index Safety instructions 4 . . . . . . . Delivery 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . In daily use 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . Children in the household 4 . . . . Childproof lock (door lock) 4 . . . . Damage 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disposal 5 . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 4

    en 4 Safety instructions Delivery Check the packaging and dishwasher immediately for damage caused in transit. Do not switch on a damaged appliance, but contact your supplier . Please dispose of the packaging material in an environmentally friendly manner . Do not let children play with packaging and its parts. There is a risk of suf fo- cation fro[...]

  • Pagina 5

    en 5 Disposal Make redundant appliances unusable to prevent subsequent accidents. Dispose of the appliance in an environmentally friendly manner . W arning Children could become locked in the appliance (risk of suf focation) or find themselves in other dangerous situations. Therefore: Pull out the mains plug, sever and dispose of the power cord. De[...]

  • Pagina 6

    en 6 Selecting language The language in the display window 12 can be set from to . “Deutsch” is the factory setting. Language Setting Deutsch L:01 English L:02 Français L:03 Nederlands L:04 Italiano L:05 ÅËËÇÍÉÊÁ L:06 Español L:07 Português L:08 Svenska L:09 Norsk L:10 Suomi L:1 1 Dansk L:12 Türkçe L:13 PYCCÅ L:14 Polski L:1[...]

  • Pagina 7

    en 7 W ater hardness table Salt Using salt Always refill with salt immediately before switching on the appliance. This ensures that overrun salt solution is immediately washed out and does not corrode the rinsing tank. Open the screw-type cap of the compartment 26 . Fill the tank with water (only required when switching on the appliance for the fir[...]

  • Pagina 8

    en 8 Switching off salt refill indicator/water softening system If the salt refill indicator 5 is impaired (e.g. when using combined detergents containing salt component), it can be switched of f. Proceed as described under “Setting water softening system” and set the value to . The water softening system and salt refill indicator are now switc[...]

  • Pagina 9

    en 9 Setting amount of rinse-aid The amount of rinse-aid dispensed can be set from to . The factory setting is . Do not change the amount of rinse-aid unless streaks (select lower setting) or water stains (select higher setting) are left on the utensils. Open the door . Switch on ON/OFF switch 1 . Hold down programme button A and press ST AR T butt[...]

  • Pagina 10

    en 10 Loading the dishwasher Remove large food remnants. It is not necessary to prerinse utensils under running water . Place the utensils so that D they are secure and cannot tip over . D all utensils with their openings face down. D parts with curves or indentations are at an angle, thereby allowing water to drain. D does not obstruct rotation of[...]

  • Pagina 11

    en 1 1 Cutlery drawer Arrange the cutlery in the cutlery drawer 21 as illustrated. Separately arranged utensils are easier to remove after washing. The drawer can be taken out. Small accessories holder * * depending on model Light-weight plastic accessories, e.g. cups, lids, etc. can be held securely in the small accessories holder . Adjusting the [...]

  • Pagina 12

    en 12 Pull out the top basket 22 . T o lower the basket, press in the left and then the right lever on the outside of the basket. In doing so, hold the sides of the basket along the upper edge to prevent it from suddenly dropping. T o raise the basket, hold the basket on the sides of the upper edge and lift it up. Before re-inserting the basket aga[...]

  • Pagina 13

    en 13 Adding detergent Pour detergent into the dispenser 30 (insert tablet flat, not on its edge). Dosage: see manufacturer ’s instructions on the packaging. Close the cover on the detergent dispenser by sliding it up until the lock engages without dif ficulty . The detergent dispenser opens automatically at the optimum time depending on the prog[...]

  • Pagina 14

    en 14 Overview of programmes The max. possible number of programmes is illustrated in this overview . The corresponding programmes for your appliance can be found on the fascia. Programme T ype of utensils and soiling Programme sequence Possible additional options Auto 65  –75  Pots, utensils and cutlery Highly soiled Is optimised according[...]

  • Pagina 15

    en 15 Additional options * depending on model Additional options 9 can be set with the buttons. Eco Option * W ater and energy consumption can be reduced with the “Eco Option” function. The running time is extended for optimum washing and drying results. Half load * If you have only a few items to wash (e.g. glasses, cups, plates), you can swit[...]

  • Pagina 16

    en 16 Remaining running time display When the programme is selected, the remaining running time of the programme is indicated on the digital display 3 . The running time is determined during the programme by the water temperature, the number of utensils as well as the degree of soiling and may vary (depending on the selected programme). Display win[...]

  • Pagina 17

    en 17 T o change the setting, press programme button C . Each time the button is pressed, the set value increases by one level; when the value of has been reached, the display jumps back to (of f). Press ST AR T button 10 , the set value is saved. Close the door . Switching off the appliance Short time after the end of the programme: Open the door [...]

  • Pagina 18

    en 18 Interior light * 20 The interior light comes on when the door is opened irrespective of whether the ON/OFF switch 1 is switched on or of f. When the door is closed or ajar , the light is of f. Open the door . Switch on ON/OFF switch 1 . Hold down programme button A and press ST AR T button 10 until is indicated on the digital display . Releas[...]

  • Pagina 19

    en 19 Filters The filters 27 keep large foreign objects in the rinsing water away from the pump. These foreign objects may occasionally block the filters. The filter system consists of a coarse filter , a flat fine filter and a microfilter . After each washing cycle check the filters for residue. Unscrew filter cylinder as illustrated and take out [...]

  • Pagina 20

    en 20 W aste water pump Large food remnants in the rinsing water not retained by the filters may block the waste water pump. The rinsing water is then not pumped out and covers the filter . In this case: First disconnect the appliance from the power supply . Remove the filters 27 . Scoop out water , use a sponge if required. Using a spoon, prise of[...]

  • Pagina 21

    en 21 Door cannot be closed. Door lock has been activated. T o reset, close the door with greater force. ... changing settings A setting cannot be changed, a programme starts. W rong programme button pressed. T erminate the programme (see chapter entitled “T erminating the programme (Reset)”) and start all over again. Y ou did not wait until pr[...]

  • Pagina 22

    en 22 Filling valves making striking noises Caused by the installation of the water line and has no ef fect on the function of the machine. Remedial action is not possible. ... on the utensils Food residue on the utensils. Utensils placed too closely together , utensils basket overfilled. T oo little detergent. Rinse programme too weak. Spray arm r[...]

  • Pagina 23

    en 23 Customer service If you are unable to rectify the fault, please contact your customer service. Y our nearest customer service centre can be found in the customer service list. When calling customer service, please quote the appliance number (1) and the FD number (2) which can be found on the rating plate 32 on the appliance door . FD 1 2 W ar[...]

  • Pagina 24

    en 24 Do not install the appliance near heat sources (radiators, heat storage tanks, cookers or other appliances which generate heat) and do not install under a hob. After installing the appliance, ensure that the plug is easily accessible. Some models: The plastic housing on the water connection contains an electric valve, the connecting cables ar[...]

  • Pagina 25

    en 25 Electrical connection Connect the appliance to an alternating current only , ranging from 220 V to 240 V and 50 Hz or 60 Hz via a correctly installed socket with protective earth conductor . See rating plate for required fusing 32 . The socket must be near the appliance and freely accessible following installation. The connection may be modif[...]

  • Pagina 26

    en 26 W aste disposal Both the packaging of new appliances and the old appliances themselves contain valuable raw materials and recyclable materials. Please dispose of the individual parts separated according to type. Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal. Packaging All plastic parts of the applia[...]

  • Pagina 27

    en 27 en Subjekt to modification[...]

  • Pagina 28

    40 Switch on the child-proof lock 41 Open the door with child-proof lock switched on 42 Switch of f the child-proof lock Always close the appliance door completely before leaving the appliance. Only in this way can you protect your children from potential hazards. Child-proof lock * Large sheets or grilles and plates which have a diameter greater t[...]

  • Pagina 29

           AQUA-ST OP guarantee (does not apply to appliances without Aqua-Stop) In addition to warranty claims against the seller based on the purchase contract and in addition to our appliance warranty we will pay damages under the following conditions: 1. If our Aqua-St[...]