Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Siemens BK1010D manuale d’uso - BKManuals

Siemens BK1010D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Siemens BK1010D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Siemens BK1010D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Siemens BK1010D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Siemens BK1010D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Siemens BK1010D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Siemens BK1010D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Siemens BK1010D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Siemens BK1010D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Siemens BK1010D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Siemens in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Siemens BK1010D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Siemens BK1010D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Siemens BK1010D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Siemens-Electrogeräte GmbH 5 l 220-230 V kW 0 bar Typ E-Nr . .................... FD ................... 5 Liter max. min. 4 3 2 1 100°C. DE RU GB Gebrauchs- und Montagean weisung Operating and installation instructions Инстр укция по монтажу и эк сплу атации BK 20100 2,0 kW 2,0 кВт BK 1010 D 1,2 kW 1,2 кВт 4[...]

  • Pagina 2

    Übersicht General view Обзор 2 2 4 3 100 °C 100 °C 1 min. min. 100 °C min. 5 1 Füllen 2 Temperatur wählen warm bis kochend 3 Einschalten: Knopf drücken. 4 Ausschalten Bei niedrig eingestellten Temperaturen schaltet das Gerät automatisch ab. Bei höher eingestellten Geräten muss das Gerät von Hand ausgeschaltet werden (Temperaturwähl[...]

  • Pagina 3

    3 Hinw eise Gerät und Mischbatterie nur feucht abwischen. Keine scharfen oder scheu- ernden Reinigungsmittel verwenden. Erhitzen Sie immer nur die Menge Wasser, die Sie benötigen. Entnehmen Sie es sofort nach dem Aufheizen. So pflegen Sie das Gerät Energiesparen F ur ther information Wipe the housing and the mixer tap with a damp cloth only. Do [...]

  • Pagina 4

    4 4. Entkalkerschublade wieder ganz einschieben. 5. Temperaturwähler auf mittleren Bereich stellen und einschalten. Lösung 15 Minu- ten einwirken lassen. 6. Anschließend Kochendwassergerät auf 5 Liter auffüllen, erneut aufheizen und 30 Minuten einwirken lassen. 7. Armaturengriff zum Füllen des Kochend- wassergerätes etwas aufdrehen, so dass [...]

  • Pagina 5

    100°C. 5 4 3 2 1 Liter max. min. 5 BK 20100 2,0 kW 2,0 кВт BK 1010 D 1,2 kW 1,2 кВт Montageanw eisung für den F achmann Das müssen Sie beachten Lieferumfang Montagehinw eise ■ Die gesetzlichen Vorschriften des jeweiligen Landes einhalten. ■ Die Anschlussbedingungen der örtlichen Elektrizitäts-Versorgungsunternehmen und der Wasserwerk[...]

  • Pagina 6

    6 G 1 2 A 180 12 3 S L 1 ■ Befestigungsplatte vom Gerät nehmen. ■ Schablone „S“ ausbrechen. 2 ■ Schablone wie dargestellt an die Befestigungsplatte anlegen und auf die Mischbatterie stellen. ■ Befestigungsbohrungen markieren. Hinweis: Auf waagrechte Lage der Befestigungsplatte achten! Bereits vorhandene Bohrlöcher/Dübel anderer Koche[...]

  • Pagina 7

    7 Ø 6 mm A ■ Anschlussleitung „A“ in Aussparung einlegen (rechts oder links, je nach Lage der Steckdose). ■ Gerät an Befestigungsplatte hängen. ■ Verbindungsrohr und Auslaufrohr fest- schrauben. ■ Überlaufrohr einstecken. ■ Insert mains cable “A” into the recess (towards right or left, depending on position of socket). ■ Hoo[...]

  • Pagina 8

    8 G D ■ Armaturengriff „G“ ganz öffnen. ■ Durch Verdrehen (max. 1/2 Umdrehung) der Drosselschraube „D“ an der Unterseite der Mischbatterie Durchflussmenge einstellen. ■ Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Keine Vielfachstecker/Steckerleisten verwenden. Wenn erforderlich, Gerät [...]

  • Pagina 9

    9 L N 2 4 3 1 Vor dem Wechseln der Anschlussleitung Netzstecker ziehen! Anschlussleitung w echseln Unplug the heater from the electricity supply before changing the cable! Changing the mains cable Перед заменой сетевого кабеля выта- щите сетевую вилку из розетки! Замена сетевог о [...]

  • Pagina 10

    10 154 175 250 1200 125 110 62 320 265 195 110 G 1 2 5 4 3 2 1 100°C. 5 4 3 2 1 100°C. Liter max. min. Liter max. min. min. 30 mm Montagefreiraum Installation clearances Монтажное свободное пространство мин. 30 мм A A A 12 3 a b 1 Wandbündige Montage. 2 Wandmontage mit handelsüblichem Zwischenstück a , 30 mm [...]

  • Pagina 11

    11 H1 N1 N L PE L N X1 E1 N2 ϑ ϑ Schaltplan E1 Heating element H1 Pilot light N1 Temperature selector/limiter N2 Safety thermostat X1 Power input terminals Circuit diagram E1 Нагревательный элемент H1 Сигнальная лампа N1 Ограничитель температуры N2 Регулятор температур?[...]

  • Pagina 12

    Siemens-Electrogeräte GmbH 86 692 074 Printed in Germany 02/03 DE, GB, RU[...]