Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Siemens DK-9490 Pandrup manuale d’uso - BKManuals

Siemens DK-9490 Pandrup manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Siemens DK-9490 Pandrup. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Siemens DK-9490 Pandrup o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Siemens DK-9490 Pandrup descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Siemens DK-9490 Pandrup dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Siemens DK-9490 Pandrup
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Siemens DK-9490 Pandrup
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Siemens DK-9490 Pandrup
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Siemens DK-9490 Pandrup non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Siemens DK-9490 Pandrup e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Siemens in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Siemens DK-9490 Pandrup, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Siemens DK-9490 Pandrup, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Siemens DK-9490 Pandrup. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ss S 40 S 40 Siemens Mobile Phones A/S Industrivej 30 DK-9490 Pandrup © Siemens AG 200 0 All rights reserved. Subject to availability . Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellsc haft http://www .siemens.com/mobiles Ref . No.: A31 008-H6400-A3-1 -771 9 Printed in Denmark (791 0.2402 F / 08.00) Manuel d’ut ilisat eur Cover S40 F 31/1[...]

  • Pagina 2

    Menu Configuration Services de Réseau T ransf ert d'appel Interdiction d'appel Attente d'appel Rappel Présentation du numéro Renv oi d’appel Groupe d'utilisateurs f ermé Sélection du réseau Mode de sélection Liste préférentielle Liste de pays T ypes de réseaux Configuration des tonalités Mélodies T onalité des mes[...]

  • Pagina 3

    S ommaire Importantes consignes de sécurité 4 Av ant de commencer 5 B atterie et c hargement 6 Carte SIM 8 Appeler 9 Recomposer un numéro 1 0 Mode silencieux 1 0 V errouillage du cla vier 1 0 Répertoire et annuaires 11 Saisie de texte 1 2 Mémoriser des entrées 1 4 T rouv er une entrée 1 6 Menu Liste 19 V ue d'ensemble 20 Liste des appel[...]

  • Pagina 4

    Important es c onsignes de sécurité 4 5 V ous êtes priés de porter une at tention particulière aux instruc- tions de base suivantes. Une infrac- tion à ces règles peut se révéler dangereux ou illégal: Les téléphones portables doivent être éteints en permanence dans un avion. N’utilisez pas votre télépho- ne portable dans les st a-[...]

  • Pagina 5

    Chargement de la batterie Insérer la fiche du c hargeur sur le bas du téléphone et le char- gement sera lancé immédiate- ment. Il faut jusq u'à 1 20 minutes de rec harge selon le type de char- geur pour q ue la batterie soit pleine. Extraction du charg eur Appuyer sur 1 et retir er la fic he du char geur . T rucs et conseils • Lorsq ue[...]

  • Pagina 6

    Insertion de la carte SIM A vant de pouvoir passer un appel av ec votre téléphone, v ous devez y insérer une carte SIM. Eteindre le téléphone. Retirer le couver cle de batterie et la bat terie. Ouvrir le support de carte SIM en faisant glisser l'encoc he ver s vous et en la soulev ant. Insérer la carte SIM dans le support avec le coin co[...]

  • Pagina 7

    10 Av ant de commencer Recomposer un numéro Appuyez sur pendant une seconde, le dernier numé- ro composé sera recomposé automatiquement. Mode silencieux V ous pouvez désactiv er tous les sons émis par le téléphone: Appuyez sur (»MENU«) Appuyez sur Le s ymbole sera visible sur l'écran. Appuyez à nou veau sur les mêmes touches dans [...]

  • Pagina 8

    13 Mode tournant Les caractèr es disponibles sur chaq ue touche sont listés dans le tableau ci-dessous. Appuyez une f ois pour obtenir le premier caractère, deux f ois pour obtenir le deuxième, etc. Appuyez sur 3 f ois si vous souhaitez saisir une let tre majuscu- le. P our activ er la f onction verrouilla- ge majuscule, appu yez sur 4 f ois. A[...]

  • Pagina 9

    Annuaires 14 Répertoire et annuaires 15 V otre téléphone contient un réper- toire complet comme vous a vez pu en utiliser sur v otre ordinateur . Suivez les instr uctions ci-dessous pour mémoriser v otre entrée. V oir page 1 2 comment utiliser le clavier de votre téléphone. Mémoriser des informa- tions dans votre répertoire Entrez le num?[...]

  • Pagina 10

    T rucs et conseils Répertoire et annuair es • La présentation du numéro appelant (Calling Line Identification) est un ser- vice du réseau qui vous af fiche le numéro de téléphone de l'appelant sur v otre écran. Si l'appelant f ait par- tie de votre annuair e, c'est son nom qui apparaîtra à l'écr an. • Dans le menu[...]

  • Pagina 11

    18 Menu Liste Comment voir les informat ions sur vos appels et messages et comment éditer v otre répertoire et vos annuaires. 19 User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 18[...]

  • Pagina 12

    Calendrier • P our v oir v os événements • Nouvelle événement • P our v oir le planning de la semaine • P our aller à une autre date • P our supprimer automatiquement les événements Opération IrD A • Réception en cours • Sync hronisation et données • Envoi de cartes de visite prof essionnelles Navigateur W AP • Accès à[...]

  • Pagina 13

    Ouvrez le menu Liste en appuyant sur Sélectionnez » Annuaires« Sélectionnez »Répertoire« ou l'un des annuaires. Ajouter entrée Sélectionnez » Ajouter entrée« pour ajouter une entrée à v otre annuaire (voir pages 1 4-15). V oir les entrées Ce choix v ous permet d’appeler , d’éditer ou de déplacer les entrées. Ces options s[...]

  • Pagina 14

    25 T rucs et conseils • En communiquant via l'IrD A, la dis- tance entre votre téléphone portable et l'unité réceptrice ne doit pas dépasser 40 cm. • Les options »Changer groupe/ Ajouter au grpe« et »Retirer du grpe« ne sont pertinentes que pour des entrées de répertoire. 24 Menu Liste Edition de l'annuaire Menu Liste [...]

  • Pagina 15

    27 26 Ouvrez le menu Liste en appuyant sur Sélectionnez » Annuaires« puis »Groupes« Groupes V ous avez la possibilité d'or ganiser les entrées de votre répertoire en groupes, comme votre f amille, vos collègues de trav ail, etc. Ceci v ous permet une rec herche plus simple. Créer nouvelle groupe Sélectionnez »Créer nou v . groupe?[...]

  • Pagina 16

    Ouvrez le menu Liste en appuyant sur Sélectionnez »Etat« Etat Dans ce menu v ous pouvez v oir l'é- tat de votre carte SIM, de v otre répertoire et de vos annuaires, mémos vocaux et messages vocaux. Carte SIM Ce sous-menu vous montre l'état de vos annuaires, des messages SMS et de vos numéros de boîte vocale. V ous pourrez voir co[...]

  • Pagina 17

    T rucs et conseils • Dans le coin en haut à droite de l'é- cran, v ous verr ez la durée d'enregis- trement en minutes et en secondes. • La barre d'état de la mémoire juste au-dessus de la ligne de texte de la touche f onction indique combien il reste de mémoire. • Un appel entrant interrompr a l'enre- gistrement ou l[...]

  • Pagina 18

    Ouvrez le menu Liste en appuyant sur Sélectionnez »Calendrier« Calendrier V ous pouvez utiliser v otre télépho- ne pour v ous rappeler dif férents événements comme des réunions, des appels à passer , des anniv er- saires, etc. L e calendrier est actif même lorsque v otre téléphone est éteint. V oir événements Chaque date con- tenant[...]

  • Pagina 19

    35 Navigateur W AP Opération IrD A 34 Menu Liste Menu Liste P our commencer P our commencer Ouvrez le menu Liste en appuyant sur Sélectionnez »Opération IrD A« Opération IrD A Le modem IrD A intégré permet une communication sans fil entre votre téléphone et v otre ordinateur si celui-ci est également équipé d'une interface IrD A, [...]

  • Pagina 20

    37 Définir UP .Link P our sélectionner les réglages de portail individuels si d'autres portails que Phone.com sont disponibles. Service hors ligne Certains servic- es spécifiques de Phone.Com (ex. courrier ou calendrier) peuv ent être utilisés hors conne xion. Si néces- saire, le service sera remis à jour lors de la conne xion suivante[...]

  • Pagina 21

    Options des messages En plus de pouvoir lire vos messa- ges, v ous pouvez sélectionner le message, appuyer sur »OPTION«, et: • le supprimer • envo yer une réponse (seule- ment dans le casier d'ar rivée) • le transfér er à un autre numéro de téléphone • l' éditer av ant de l'en voyer • extraire un numéro de tél?[...]

  • Pagina 22

    Ouvrez le menu Liste en appuyant sur Sélectionnez »Messages« • Env oyer en tant que SMS P our pouvoir en vo yer des messa- ges SMS vous de vrez composer le numéro de téléphone de votr e opé- rateur de réseau pour ce service spécial et pour régler les dif férents paramètres de v otre message. Ouvrez le menu Configuration pour régler d[...]

  • Pagina 23

    Option saisie de text e T9® (suite) V ous pouvez f aire défiler les pages en utilisant les touches flè- ches. Sélectionnez le s ymbole choi- si en appuyant sur la touc he cor- respondante, par e x. sur la page 1 , le 7 correspond à »@« . Appuyez simplement sur »SOR TIE« pour rev enir au message si vous ne sou- haitez pas saisir d'autr[...]

  • Pagina 24

    45 44 Messages Menu Liste P our commencer Ouvrez le menu Liste en appuyant sur Sélectionnez »Messages« Messagerie vocale Certains réseaux permet tent une fonction de messagerie où vous pouv ez écouter v os messages en sélec- tionnant le sous-menu »Messages vocaux« . D'autres réseaux vous en voient un SMS lorsque v ous recev ez un mes[...]

  • Pagina 25

    Ouvrez le menu Configuration : Appuyez sur »MENU« F aites défiler les options : et Sélectionnez une option : Appuyez sur »SELECT « ou »OK« P our rev enir au niv eau précédent : Appuyez sur »SOR TIE« P our rev enir au mode veille Maintenez la touche »SOR TIE« enf oncée V oici un bref aperçu des options que vous pou vez a voir en ouvr[...]

  • Pagina 26

    49 Numéro Entrez le numéro v ers lequel v ous ef f ectuez le transf ert ou choisissez- le dans votre annuair e en appuyant sur . Sur certains réseaux vous pourr ez transférer vos appels ver s votre messagerie en appuy ant sur , (voir page 44). Désactivation / activation Sur certains réseaux vous a vez la possibilité d'activer ou désact[...]

  • Pagina 27

    51 Rappel Certains réseaux offrent la possibili- té d'établir automatiquement une connexion a vec un corr espondant occupé dès que celui-ci aura rac- croc hé. L e téléphone vous inf orme- ra que le corr espondant appelé est en ligne et vous demandera si v ous souhaitez un rappel automatique de celui-ci. Sélectionnez »Etat« pour v o[...]

  • Pagina 28

    53 T rucs et conseils • Si vous v oulez ajouter un réseau qui ne se trouv e pas dans la liste des réseaux, v ous pouvez sélectionner »Spécifier« et entrer le code du pa ys et le numéro du réseau. • La liste des pay s en contient 1 5 dif- férents. V otre réseau local sera tou- jours le premier de la liste et il ne peut pas être ef fac[...]

  • Pagina 29

    Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU« Sélectionnez »Config. tonalités« Le menu T onalités vous donne plu- sieurs options pour les tonalités suivantes : T onalité de sonnerie T onalité de message T onalité de diffusion générale V olume V ous permet de définir le volume de v otre sonnerie entre »f ort«, »mo yen« , »fa[...]

  • Pagina 30

    Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU« Sélectionnez »Config. tonalités« Créer une mélodie (suite) • Son des tonalités : pour choisir si vous v oulez entendre ou non la note lorsque v ous composez votre mélodie. Même si v ous choisissez de couper le son, v ous pourrez quand même entendre v otre com- position en appuyant su[...]

  • Pagina 31

    59 S Graphiques Ce sous-menu vous of fre la possi- bilité de choisir entre dif férents symboles pour la bat terie et les indicateurs de puissance du signal. Identification du propriétaire V ous pouvez mémoriser une identi- fication du propriétaire pour qu'elle apparaisse lorsq ue vous allumez le téléphone. Sélectionnez »Définir« pou[...]

  • Pagina 32

    61 Recomposition automatique Si vous a vez activé cet te f onction et que le numéro que v ous appelez est occupé ou ne répond pas, v otre téléphone ref era 1 0 tentatives de recomposition automatique. Une tonalité spéciale retentit lorsque la r ecomposition aboutit. P our annuler les tentativ es de recomposition automatique, appuyez simplem[...]

  • Pagina 33

    63 Menu Configuration Configuration des appels 62 Menu Configuration Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU« Sélectionnez »Config. des appels« T ypes d'appel (fax/données) Ce menu ne vous concerne que si vous utilisez v otre téléphone pour des transf erts de données ou de fax ! Les réglages de ce menu ne doi- vent être c[...]

  • Pagina 34

    65 Navigateur W AP La conne xion vers le portail WAP peut être établie par appel de don- nées via un point d'accès. V ous devrez entr er le numér o de télé- phone de ce point d'accès dans le menu »Config. profil« ci-dessous. La communication entre le point d'accès et le portail se fait automa- tiquement lorsq ue vous av ez[...]

  • Pagina 35

    Calendrier V ous pouvez c hoisir d'a voir la date et l'heure af fichées sur v otre écran de veille en ouvr ant ce sous-menu. V ous disposez des options suivan- tes : Heure Choisissez »Entrer l'heure« pour régler et/ou éditer l'heure actuelle. Saisissez l'heure ou utilisez les touches flèc hes pour éditer l'heur[...]

  • Pagina 36

    P our commencer Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU« Sélectionnez »Sécurité« Le menu Sécurité v ous donne dif- férentes possibilités de prévenir une utilisation illicite de votre carte SIM et de votre téléphone, par ex emple en cas de perte ou de vol . Code PIN Activer PIN V ous pouvez c hoisir d'activer ou de dés[...]

  • Pagina 37

    P our commencer 71 Sécurité 70 Menu Configuration Menu Conversation P our voir tout es les possibilités à votre disposition pendant une communication. 71 Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU« Sélectionnez »Sécurité« V errouillage du clavier Afin d'empêcher la composition accidentelle d'un numéro lorsq ue vous tr[...]

  • Pagina 38

    Menu Conversation Menu Conversation 72 Menu Conversation P our commencer Ce menu n'est disponible que lorsque v ous êtes réellement en conv ersation au téléphone. Ouvrez le menu Configuration en appuyant sur »MENU« F aites défiler les options : et Sélectionnez une option : Appuyez sur »OK« Ce menu vous of fre dif férentes options pe[...]

  • Pagina 39

    75 74 75 Autres informations P our avoir une vue d'ensemble des fonctions du clavier numérique et des symboles d'af fic hage sur v otre téléphone. 75 User guide S40 F 31/10/00 8:35 Side 74[...]

  • Pagina 40

    Autres informations 76 Autres informations T ouches de fonction avec lignes de texte à l'écran La touc he de f onction gauche allume ou éteint votr e téléphone. L orsque le téléphone est allumé, la f onction de ces touches varie selon q ue vous êtes en mode veille ou menu. La ligne de te xte en bas de l'af fichage v ous inf or- m[...]

  • Pagina 41

    79 Autres informations 78 Autres informations S ymboles d'affic hage Niveau de batterie Plus il y de barres af fichées, plus la bat terie est pleine. V oir page 7 pour plus d'inf orma- tions. Batterie faible V otre bat terie a besoin d'être rec hargée. L e pourcentage vous indique combien de capacité il vous reste. Puissance du s[...]

  • Pagina 42

    81 80 Ce produit utilise des bandes de fréquence dont l'usage est standar- disé au sein de la communauté européenne. Ce produit est conçu pour êtr e relié au réseau de télé- communication public GSM pan- européen. • GSM900 Classe 4 (2 Wat t) Plage de fréquence 880-960 MHz • GSM1 800 Classe 1 (1 W att) Plage de fréquence 1 7 1 [...]

  • Pagina 43

    83 82 83 83 Index 83 • Kit mains-libres Conf ort Plus • Câble allume-cigare • Câble de données • Bat terie Li-Ion 650 mAh • Chargeur de vo yage • Chargeur de bureau • Micro-oreillet te avec touc he PTT (Push-to-talk/pousser pour parler) V oir le dépliant sur les accessoires ci-joint pour plus d'inf ormations. Aspects de sécu[...]

  • Pagina 44

    Index 84 A ccès de l'appelant 60 Af fichage de l’heur e 67 Af fichage de la date 67 Af fichage de la semaine 32 Af fichage des s ymboles 78 Af fichage des te xtes 1 2 Af fichage durée/ coût 61 Ajouter au gr oupe 24 Aller à une date 32 Alphabet clavier 66 Annuaires 1 5 Antenne interne 9 Appel en at tente 72 Appeler 9 Appels d'urgence[...]

  • Pagina 45

    Index 86 Index Retirer les événements autom. 67 Rétroéclairage 58,79 Réunir deux appels 73 S aisie de texte en T9 41 Sécurité 68 Sélection de la langue 58 Sélection de ligne 62 Sélection de réseau 52 Sélection du pay s 52 Sélection du type de réseau 52 Services réseau 48 Supprimer des événements 33 Supprimer un gr oupe 26 Supprimer[...]