Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Siemens SF 64M330 EU manuale d’uso - BKManuals

Siemens SF 64M330 EU manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Siemens SF 64M330 EU. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Siemens SF 64M330 EU o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Siemens SF 64M330 EU descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Siemens SF 64M330 EU dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Siemens SF 64M330 EU
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Siemens SF 64M330 EU
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Siemens SF 64M330 EU
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Siemens SF 64M330 EU non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Siemens SF 64M330 EU e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Siemens in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Siemens SF 64M330 EU, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Siemens SF 64M330 EU, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Siemens SF 64M330 EU. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    6 2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV HQ[...]

  • Pagina 2

               [...]

  • Pagina 3

    en T abl e of c onte n ts Sa fety instr uctio ns . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Before you s wit ch O N the appli ance . . 4 De liver y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Inst all atio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 In d ail y us e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Chi ldre n in the hous eho ld . . . .[...]

  • Pagina 4

    en 4 Be fore you sw itch ON the appliance Plea s e r ea d the o per ati ng a nd ins ta lla tio n in s t r uct io ns c a re fu l ly. The y c o nt a i n important information on how to i nstall, use and maintain the appli ance. Retain all do cuments for su bsequent use or for the next owner. De liver y – Ch eck t he p a ckag ing and di shwa sher im[...]

  • Pagina 5

    en 5 Children i n the household – If fitted, use the c hildproof lock. An exact d esc ription ca n be foun d in t he back of t he envelope. – Do not allow ch ildren to play with or operate the ap pliance. – Keep children away from detergents and rinse ai d. These m ay cause chem ic al b ur ns in the mout h , thr oat and eyes or asphyxiation. [...]

  • Pagina 6

    en 6 To ens ure goo d w ash ing re sults , t he dish w asher re qu ires soft w ater , i. e. containing low amou nts of lime, otherwise white limescale will be deposited on the utensi ls and i nner container. Tap water above 9° Clarke must be softened. The water is softened with salt (regeneration salt) in the wat er softening system of the d ishwa[...]

  • Pagina 7

    en 7 Using s pecial s alt Always refill with special salt immediately b efo r e s wi tc h ing o n th e a ppl ia nce . Th is ens ure s tha t ov erru n spe cia l salt solu tion is im med iat ely wa shed out and doe s not cor rode the ri nsi ng tan k. – Open the screw-type cap of the comp ar tme nt 1B . – F ill the tank w ith wate r (on ly req ui [...]

  • Pagina 8

    en 8 As so o n a s t h e r in s e- aid re fi ll ind ica to r P is li t on th e fas c ia, the re is s till a ri nse-aid reserve of 1–2 rinsin g proce sses . R efill wit h ri nse ai d. The r ins e a id is r equ ir ed f or st ain -f ree utensils and clear glasses. U se only rinse ai d for do me stic d ish w ashe rs . Combined detergents with r inse-[...]

  • Pagina 9

    en 9 No t su it a b l e – Cutlery and ut ensils made of wood . – Delicate decorativ e glasses, craf t and antique ut ensils. These de cors are not dish wa sher- proof. – Plas ti c p arts not r esi stan t t o hea t. –C o p p e r a n d t i n u t e n s i l s . – Utensils which are soil ed with ash, wax, lub ric at ing g reas e o r i nk. Alum[...]

  • Pagina 10

    en 10 Tip Heavi ly so iled ute nsils (pans) sho uld be placed in the bottom basket. The more powerful s pray j et provides a b etter dish w ashi ng res ul t. Cu tler y b a sket You shou ld always plac e cutlery unsorted with the points downwards. To prev ent injuries, place lon g, pointed implements and k nives on the knife sh elf. Kn ife s h elf *[...]

  • Pagina 11

    en 11 T o p b a sket with side levers – Pull out the t op basket 1" out. –T o lo we r the ba ske t, pr ess in th e lef t and th en the r ight leve r on the ou tside of t he b ask et . In d oing so , hol d the side s o f th e ba s ke t along the upper edge to prevent it f rom su dde nly dro pp ing . –T o raise the ba sket, ho l d th e b a[...]

  • Pagina 12

    en 12 Adding de ter gent – If the detergent disp enser 9" is s ti l l closed, press the l ock 1b to open the detergent dispenser. Pou r d ete rg en t int o the dr y d ete rg e nt disp ense r 9" . Do s age : se e manufacturer’ s instructio ns on the packaging. The g ra duat e d dete rg en t disp ense r 9" helps yo u ad d the corre[...]

  • Pagina 13

    en 13 The max. possibl e number of p rogra mmes is il lustrat ed in thi s ov er view . The corresp ondin g programmes and the ir arrangeme nt can be found on the f ascia. Pr og ram me se le ct i on You can select a suitab le program me acc o rdin g t o th e typ e o f uten s ils an d deg ree of so il ing . Info rma ti on for tes t ins titu tes Test [...]

  • Pagina 14

    en 14 * dep end in g on mo del Ad ditio n al o ptio ns ca n b e set w i th the bu tton s X . Ÿ E xpr e ss Wash / Sp eed Pe r fec t * The >>Exp ress Wash/ Sp eed Perfect<< function can reduc e the running time by approx. 20% to 50% depending on the selected rinse p rogramme. To obtain optimum cl eaning and d rying results at a reduced r[...]

  • Pagina 15

    en 15 End of pro gr a mme The programme h as ended when th e pro g ra mm e end di sp lay @ an d the display of the executed p rogramme are lit. The end of the prog ramme is al so indicated by an ac oustic signal. This f u nc t io n c a n b e ch ang ed a s fo l l ow s : – Open the d oor. – Hold down programme b utton 3 and s wit ch o n the m ain[...]

  • Pagina 16

    en 16 A reg ul ar ins pe c tion a nd ma in ten a nce of your machine w ill help t o prevent f aults. Th i s sa ve s ti me an d pr eve n t s pr ob l ems . Ov erall condition of the machine – Check spray arm for grease and limes ca le depo sit s. If you f ind suc h d eposits : – F ill dete rg e nt dis pe ns er w ith deter gen t . Start the app li[...]

  • Pagina 17

    en 17 Spra y arm s Limesc ale and cont aminants in the rinsing water m ay b loc k no zzl es and be arings on the s pray arms 12 and 1: . – Check outle t nozzles on the s pray arms for blockages. – Unscrew the up per spray arm 12 . – Remove the lower sp ray arm 1: upwar ds. – Clean spray arm s under running water. – R e- eng a ge o r s cre[...]

  • Pagina 18

    en 18 Wa ste w ater pump Large food remnants in the rinsing water no t re ta ine d by th e fil te rs ma y blo c k the was te w ate r p ump . Th e rin si ng wat er is then not pumped out and cov ers th e fi lt er . In this case: – First di scon n ect the app li ance from th e pow er sup pl y. – Re m ove the f ilte rs 1J . – S coop out wat er, [...]

  • Pagina 19

    en 19 ... on t he a ppliance Lower spra y ar m rotates sluggishl y . – S pray arm blocked. The door i s difficult to ope n. * – Chil d- p roo f lock i s ac tiv a ted . Th e deac t iv ati on ins tr uct io ns ar e at th e back i n the env elope. * dep end in g on mo del Door ca nnot be closed . – D o o r l o c k h a s b e e n a c t i v a t e d [...]

  • Pagina 20

    en 20 White sta ins on the utens ils/ glas ses re ma in m il ky . If phosphate-free detergents are u sed with har d tap wa te r, whi te de p osit s m ay b e de posi ted mor e ea sily o n uten sil s and th e con ta in er wa lls. – T oo little/unsui table det ergent. – T oo weak programme selected. – N o/too little rinse aid. – N o/too little[...]

  • Pagina 21

    en 21 Th e di shwa s her mu st be c o nn ec t ed correctl y, otherwise it will n ot functi on properly. The s pecifications for the inlet and outlet as well as the electrical conn e cted loa ds m ust cor res pond w ith the re qu ir ed c rite ria as spe c ifi ed in the fol lo w in g para g ra ph s o r in the ins ta l lat io n ins tr uct i ons. Insta[...]

  • Pagina 22

    en 22 In stal lati on Th e r e q uir e d in s tal la t ion di me ns ion s ca n be found in th e i nstallation in structions . Level the ap pliance with the aid of the height-adjustable fe et. Ensure that the appliance is si tuated securely on the f loor. – A built-unde r or integrated applianc e which is ins talled subsequent ly as a free-standin[...]

  • Pagina 23

    en 23 Remo ving the appliance Also obse rve the seq uence of workst eps here. – Di sconnect the appliance from the po wer su ppl y. – T urn off th e water supply. – Di sco nn ec t the w aste w ate r a n d f res h water connectio ns. – L oosen th e fastening screws under t he worktop. – If fitted , remo ve the base pane l. – P ull out t [...]

  • Pagina 24

    [...]

  • Pagina 25

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Pagina 26

    ,IRXUDSSOLDQFHLVILWWHGZLWK$TXD6WRSRXFDQOHDYH RXUDSSOLDQFHXQDWWHQGHGGXULQJRSHUDWLRQDQGOHDYH WKHWDSWXUQHGRQDIWHUZDUGV7KHWDSVKRXOGRQO EHWXUQHGRIILIRXDUHDEVHQWIURPKRPHIRUDSURORQJHG SHULRGHJVHYHUDOZHHNVKROLGD[...]