Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Vacuum Cleaner
Siemens Synchropower VS07G2000
146 pagine -
Vacuum Cleaner
Siemens VS 08GP1266
164 pagine -
Vacuum Cleaner
Siemens VSZ5XTRM7
94 pagine 10.11 mb -
Vacuum Cleaner
Siemens VK20A02
52 pagine -
Vacuum Cleaner
Siemens VS06B112A
49 pagine -
Vacuum Cleaner
Siemens VS06G2012
108 pagine -
Vacuum Cleaner
Siemens VS06G2032
108 pagine -
Vacuum Cleaner
Siemens VK20B02
88 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Siemens VSZ3A222. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Siemens VSZ3A222 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Siemens VSZ3A222 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Siemens VSZ3A222 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Siemens VSZ3A222
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Siemens VSZ3A222
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Siemens VSZ3A222
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Siemens VSZ3A222 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Siemens VSZ3A222 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Siemens in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Siemens VSZ3A222, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Siemens VSZ3A222, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Siemens VSZ3A222. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
1 siemens-home.com/welcome Re gis te r your pr odu c t online VS Z3 de Gebrauchs anleitu ng en Inst ru ct io n manu al fr Notice d‘utilisation nl Gebruik saanwijzin g da Bru gsanvisning no Brugs anvisning sv Brugs anvisning fi Käyttöohje es Ins tr ucc ion es d e uso pt Ins tr uçõ es d e ut iliz aç ão el Ο δη γίε ς χ ρ?[...]
-
Pagina 2
2 Di e Ge br a uc hs anw eis ung b it te a uf be wa hr en . B ei We ite rg ab e de s St au bs au ge rs a n Dr it te b it te G e - brauc hsanweisung mitgebe n. Bestimmungsgemäße V erwendung Di es er S ta ub sa uge r is t fü r de n Ge br a uc h im H au sha lt und n ic ht fü r gew er bl ic he Zwe c ke be s tim mt . De n Staubsauger ausschli eßlic[...]
-
Pagina 3
3 ! Bitte beachten Di e Ne t z ste ck dos e mu ss ü be r ei ne S ich er u ng vo n min de s ten s 16A a bg es ic he r t se in . So llte d ie S ich er u ng b eim E ins ch al ten d es G e r äte s ein ma l au sge lö st w erd e n, s o kan n die s d ar an l ieg en , da s s gl eic hz eit ig a nd er e Ele k tr oge r äte mi t ho he m Anschlusswer t am g[...]
-
Pagina 4
4 Proper use Only connect and use the vacuum cleaner in ac - cordance with the specifications on the rating plat e. Never vacuum without the dust bag or dust container , motor pr ot ection or exhaust filt er . > = This may damage the vacuum cleaner . Alway s keep the vacuum cleaner a way fr om your head when using nozzles and tubes[...]
-
Pagina 5
5 fr Co ns er vez c et te no tic e d 'ut ili sa ti on . Si vo us r em et te z l' as pi ra teu r à une t ie rc e pe r so nne , ve uil le z- y jo ind re s a notice d'utilisation. Utilisation conforme aux prescriptions et à l'emploi prévu Ce t a sp ir ate ur e st d es ti né à un e ut ili sa tio n do me s ti - qu e et no n pr o[...]
-
Pagina 6
6 ! Important L a pr is e de s ec te ur d oit ê tr e pro tég ée p ar u n fu sib le d' au m oin s 16 A . Si l e di sjo nc te ur s e dé cl en ch e lor s d e la mi se e n ma rch e de l 'a pp ar eil , ce c i pe ut ê tre d û au f ai t qu e d' aut re s ap pa re ils é le c tr iq ue s d 'un e pu is sa nc e c on - ne c tée é le [...]
-
Pagina 7
7 Plastic zakken en f olie dienen buiten be - reik van kinderen te w orden be waard en afgevoer d. > = Er bestaat gevaar v oor verstikking! Juist gebruik De stofzuiger alleen v olgens het typeplaatje aansluiten en in gebruik nemen. Nooit zuigen zonder filterzak of stofreservoir , motor - beveiligings- en uitblaasfilt er . > = He[...]
-
Pagina 8
8 Opbevar brugsanvis ningen. Sørg f or , at brugsanvi s - nin ge n me dfø lg er, hvi s De g iv er s t ø vs ug er en v id ere t il andre. Anvendelse iht. f ormål De nn e st ø vsug er e r kun b e reg ne t til b r ug i p ri va te husholdn inger og i kke til erhvervsmæssig anv endel - se. S tø vsugeren m å udelu kkende anvendes i o verens - ste[...]
-
Pagina 9
9 Anvisninger om bortskaffelse Emballage Emball agen beskyt ter stø vsugeren mod beskadigel - se un de r tr a nsp o r t . De n be s tå r af m ilj ø ve nl ige m ate - ri al er o g kan d e r fo r gen br u ge s. E mb all a ge , de r ikke skal an vendes mer e, bør bort skaffes på genbrugs - stationer eller lignende. Kasserede støvsugere K[...]
-
Pagina 10
10 Støvsug aldri med munnstykk e og rør i nærhet en av hodet. > = F are f or personskader! Ved støv suging av trapper må apparate t alltid stå la - vere enn bruker en. Ikke bruk strømledningen og slangen til å bær e/trans - portere støvsugeren i. Dersom det oppstår skader på s trømledningen til ap - paratet, må den [...]
-
Pagina 11
11 Spara bruksanvis ningen. Se ti ll så att bruksanvisni ngen medföljer dammsu garen vid ägarbyte. Avsedd an vändning Da mm sug ar en ä r ba r a avs e dd fö r he mm ab ru k , inte fö r kommersi ellt bruk. Dammsugar en är bara avs edd för användning enligt anvisning arna i bruksa nvisningen. Ti llv er ka re n ta r in get a ns va r fö r ev[...]
-
Pagina 12
12 Sä ily tä käy t tö oh je et . Jo s an nat p öl yn im ur in kol ma nne l - le osapuolelle, l iitä kä yt töohjeet mukaan. Määräyst enmukainen k äytt ö Täm ä p öly ni mur i o n ta rko ite tt u koti käy t tö ön . Kä y tä pö ly nim ur ia v ain t ä s sä k äy t töo hj ee s sa a nn et tuj en o h - je ide n mu ka an . Va lmi st [...]
-
Pagina 13
13 Ohjeita hävittämisestä Pakkaus Pak ka us su oj aa p öl yn im ur ia va ur io ilt a ku lje tuk se n aik an a . Se o n ym pä ri stö ys tä vä llis t ä mat er ia al ia ja s e voidaan kierrätt ää. V ie tarpeettomat pakkausmateri - aalit asiaank uuluvaan k ierrätyspisteeseen. Käytöstä pois tettu laite K äy te ty t lait te et si[...]
-
Pagina 14
14 L as tareas de limpieza y mant enimiento que correspondan al usuario no deben ser realizadas por niños sin super visión. Mantener las láminas y bolsas de plástico fuera del alcance de los niños. > = ¡Peligro de asfixia! Uso adecuado La cone xión y puesta en funcionamiento del aspirador debe efectuarse de acuerdo con las in[...]
-
Pagina 15
15 Por f av or, gua rd e o ma nua l de i ns tr uç õ es e j unte - o a o a spi ra do r se mp re q ue o e ntr eg ar a te rc ei ros . Uso a que se destina E ste a s pir a do r de st ina - se ex clu si va me nte a u so d om é - st ic o, nã o de ve ndo s er u ti liz ad o pa r a fins i nd us tr ia is . Ut ili ze o a spi r ad or a pe na s d e ac ord [...]
-
Pagina 16
16 ! Atenção A t oma da t em d e es ta r pr ote gi da p or um d isj unto r de , no mí nim o, 16 A . No c a so d e o dis junt or di sp ar ar a o li ga r o a spi ra do r, ta l po d er á de ve r-se a o fa c to de , no m es mo c irc uit o eléctrico, estarem simul taneamente ligado s outr os el ec t ro dom é st ic os de p ot ên cia e le va da . P[...]
-
Pagina 17
17 Ο καθαρισµός κ αι η συντήρηση µέσω χρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελείται από παιδιά χωρίς επιτήρηση. Οι πλαστικές σακ ού λες κ αι οι µεµβράνες πρέπει να φυλ άγο νται µακριά από µικρά πα?[...]
-
Pagina 18
18 Kullanma kılavuzunu lütfen itinayla saklayını z. Elektrikli süp ür ge yi ba şka bi ri sin e ve re ce k ol urs a nı z, l üt fen k ul - lanma kılavuzunu da veriniz . Amaca uygun kullanűm B u ele k tr ik li sü pü rge e vd e kul lan ım i çi n üre til mi şt ir, sa - nay i or tam ın da ku lla nı ma u ygu n de ğ ild ir. Bu e lek t r[...]
-
Pagina 19
19 ! Lütfen dikkat Ş e be ke so ket i en a z 16 A'l ık b ir si gor ta ile e mn iye te alınmış olmalıdır . E ğ er c iha z ç a lı ş tı r ıl dı ğ ın da s igo r t a at ac ak o lu r - sa , b unu n se be bi , ci ha z il e bir li kt e yü ks ek e le kt ri k ba ğ la nt ı de ğ er in e sa hip b a şk a el ek t ri kli c iha z la rı n[...]
-
Pagina 20
20 Opako wania f oliowe należy przechowyw ać w miejscu niedostępnym dla mały ch dzie - ci lub wyrzucić. > = Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia! Odpowiednie użytk owanie Odkurzacz należy podłączać i uruchamiać wyłącznie zgodnie z informacjami zaw ar tymi na tabliczce znami - onowej. Nigdy nie odkurzać bez worka lub po[...]
-
Pagina 21
21 Kér jü k, ő r iz ze m eg a ha s zn ál ati u ta s ítá s t . A po rs zí vó to - vá bb ad á sa kor a dj a od a a ha s zná lat i ut a sít á st i s. Rendeltet ésszerű használat E z a po rs zí vó n em ip ar i c él ok ra , h an em c s ak a h á zt a r - tá s ba n tör t én ő al kal ma z á sr a ké szü lt . A po rs zí vót k i -[...]
-
Pagina 22
22 K örny ezetvédelmi tudnivalók Csomagolás A c so ma g olá s v éd i a po rs zí vót a s z áll ít á s so rá n keletkező sérülésektől. A csomagolá s k örnyezet - ba rá t any a go kb ól ké s zült , é s ez ér t ú jr af el do lgoz á sr a alkalmas. A továbbiakban már nem szükséges cso - magolóanyagot helyezze el a szel[...]
-
Pagina 23
23 Плас тмасови торби и фолия трябва да се съхраняват на места недос тъпни за малки деца и да се унищожават . > = Същес твува опасност от задушаване! Правилно използване Включвайте към елек[...]
-
Pagina 24
24 Vă r ug ă m s ă pă s tr a ţi i ns tr uc ţ iu nil e de u til iza re . În c a zu l pr ed ă ri i as pi ra tor ul ui un ei te r ţ e p er so an e vă r u gă m s ă înm ân aţ i toto da t ă şi in st r uc ţ iun ile d e ut ili za re . Utilizare conform destinaţiei Ac e st a sp ir ato r es te d es ti nat u til iz ăr ii î n go sp od ă r[...]
-
Pagina 25
25 Indicaţii asupra îndepăr tării ambalajului şi aparatului scos din uz Ambalajul A m ba laj ul p rote je a z ă as pi ra tor ul î mp otr i va de ter io r ăr ii p e ti mp ul tr a nsp o r tul ui . Am ba laj ul e ste fa br ic at d in m ate ri al e ec ol ogi ce ş i e ste d e ac e ea re - cic la bi l. Pr ed aţ i ma ter ia le le d e am ba l[...]
-
Pagina 26
26 لا تقم أبدا بالشفط باستخدام فوهة التنظيف والماسورة بالقرب من الرأس. في حالة التشغيل لمدة تزيد على 30 دقيقة اسحب كابل التوصيل الكهربائي بالكامل للخارج. احرص على مراعاة ألا يندفع القابس الكهربا[...]
-
Pagina 27
27 لتجنب المجازفة بحقوق وخدمات الضمان، ننصح بتشغيل جهازك مع استخدام أكياس الفلتر الأصلية فقط . Sicherheit_Bosch_Staubbeutelgeraet_E-Label-P1_Sicherheit 22.1.2014 11:52 Seite 32[...]
-
Pagina 28
28 DE Deutschla nd, German y BSH Hausgerä te Service GmbH Zentralwerksta tt für kleine Hausgeräte Trautskirchene r Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online Auftrags status, Filte rbeutel- Konfigurator und viele w eitere Infos unter: www.siemens-home.de Reparaturse rvice, E rsatzteile & Zubehör, Produ kt-Informatio nen: Tel.: 0911 70 440 044 mailt[...]
-
Pagina 29
29 FI Suomi, Finland BSH Kodinkon eet Oy Itälahdenk atu 18 A PL 123 00201 Helsinki Tel.: 0207 510 700 Fax: 0207 510 780 mailto:Siemen s-Service-FI@ bshg.com www.siemens-home.fi Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 7 snt/min (alv 23%) Matkapuhelimesta 8, 28 snt/puhelu + 17 snt/min (alv 23%) FR France BSH Electromé nager S.A.S. 50 rue Ardoi n – BP [...]
-
Pagina 30
30 MK Macedonia, Make д o ния GORENEC Jane Sandansk i 69 lok. 3 1000 Skopje Tel.: 022 454 600 Mobil: 070 697 46 3 mailto:gorenec@y ahoo.com MT Malta A plan Limited The Atrium Mriehel by Pass BKR3000 Bir kirkara Tel.: 025 495 122 Fax: 021 480 598 mailto:lapap@apl an.com.mt NL Nederland, N etherlands BSH Huishoudap paraten B.V. Taurusavenu e 36 2[...]
-
Pagina 31
31 de en fr it nl da no sv fi es Dieses G erät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor . This appliance is labelled in acc[...]
-
Pagina 32
32 pt el tr pl hu bg ru ro uk ar Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipa- mentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em [...]
-
Pagina 33
33 AE DE Garantie Bundesrepublik Deutschland siehe letzte Seite. Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der V ertretung unser es Hauses in dem Kaufland herausgegebenen Garantiebedingungen. Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler , bei dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage jederzeit mit. Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen[...]
-
Pagina 34
34 RU ìÒÎÓ‚Ëfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl èÓÎÛ˜ËÚ¸ ËÒ˜ÂÔ˚‚‡˛˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ó· ÛÒÎÓ‚Ëflı „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·cÎyÊË‚aÌËfl Ç˚ ÏÓÊeÚe ‚ Ça¯eÏ ·ÎËÊaȯeÏ a‚ÚopËÁo‚aÌÌoÏ cep‚ËcÌoÏ ˆeÌÚpe ËÎË ‚ cep‚ËcÌoÏ[...]
-
Pagina 35
35 1. (24) ?[...]
-
Pagina 36
36[...]
-
Pagina 37
37[...]
-
Pagina 38
38 1[...]
-
Pagina 39
1 or or[...]
-
Pagina 40
* * * * * 1 2 3 4 5 6 [...]
-
Pagina 41
2[...]
-
Pagina 42
3 or or 4[...]
-
Pagina 43
VZ41GPL US 4[...]
-
Pagina 44
5 24h Dr ying 6[...]
-
Pagina 45
VZ153HFB 6 * * VZ41GPL US[...]
-
Pagina 46
7 © Siem ens - Ele c tro ge räte Gmb H, 201 3. 0 2 / 13 ww w.siemens-home.com 5 1 0 0 0 03 0 49 Siemens-Elec trogeräte GmbH Carl-Wery-Str . 34, 81 739 München 130206_VSZ3_Titel.indd 2 08.02.2013 11:45:24[...]
-
Pagina 47
© Siem ens - Ele c tro ge räte Gmb H, 201 3. 0 2 / 13 ww w.siemens-home.com 5 1 0 0 0 03 0 49 Siemens-Elec trogeräte GmbH Carl-Wery-Str . 34, 81 739 München 130206_VSZ3_Titel.indd 2 08.02.2013 11:45:24 *8001001778* 8001001778[...]