Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Silk'n SensEpil 10.000 manuale d’uso - BKManuals

Silk'n SensEpil 10.000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Silk'n SensEpil 10.000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Silk'n SensEpil 10.000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Silk'n SensEpil 10.000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Silk'n SensEpil 10.000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Silk'n SensEpil 10.000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Silk'n SensEpil 10.000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Silk'n SensEpil 10.000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Silk'n SensEpil 10.000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Silk'n SensEpil 10.000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Silk'n in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Silk'n SensEpil 10.000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Silk'n SensEpil 10.000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Silk'n SensEpil 10.000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 INSTRUCTIONS FOR USE[...]

  • Pagina 2

    2 Silk’n SensEpil™ is a powerful de vice. As such, it should be used with special attention to safety . Please read all warnings and safety pr ecautions before use, and strictly follow them when using Silk’n SensEpil™! Note! Silk’n SensEpil™ may not be eff ective on naturally white and light hair . Do not use Silk’n SensEpil™ on nat[...]

  • Pagina 3

    3 Copyright 2008 © Home Skinovations Ltd. All rights reserved. Print date: April 2009 Home Skinovations Ltd. reserves the right to make changes to its products or specifications to improve performance, reliability , or manufacturability . Inf ormation furnished by Home Skinovations Ltd. Is believed to be accurate and reliable at the time of publi[...]

  • Pagina 4

    4 1. Before You Start Before using Silk’n SensEpil™ for the first time , please read this User Manual in its entirety . Pay par ticular attention to sections on device use procedures, device operation, and after-use procedures. W e recommend you re-familiarize yourself with this User Manual before each use of Silk’n SensEpil™. Silk’n Sen[...]

  • Pagina 5

    5 2. Silk’n SensEpil™ Intended Use 1.3. The Disposable Lamp Cartridge The Silk’n SensEpil™ DISPOSABLE LAMP CARTRIDGE can fire 750 light pulses (regardless of the energy level of these pulses). For average body size 750 light pulses could co ver for example: One treatment sessions of 2 Legs, 2 Arms, 2 Underar ms, and Bikini line. Or Tw o tr[...]

  • Pagina 6

    6 T reating dar k skin with Silk’n SensEpil™ can result in adver se effects such as burns, blisters, and skin color changes (hyper - or hypo-pigmentation). A unique SKIN COLOR SENSOR is embedded in Silk’n SensEpil™ to measure the treated skin complexion at the beginning of each session and occasionally during the session. The SKIN COLOR SEN[...]

  • Pagina 7

    7 Silk’n SensEpil™ can be used for the treatment of facial hair . Extra caution should be used on the face to avoid the eyes – never use Silk’n SensEpil™ around or near the eyes. K eep awa y from your eyes! DO NO T A TTEMPT T O USE Silk’n SensEpil™ on tanned skin or after recent sunexposure! Such use can cause serious burns or skin in[...]

  • Pagina 8

    8 6. Precautions – How to use Silk’n SensEpil™ Safely Energy level refers to the intensity of the light pulse that is projected on your skin during use , from the lowest level (-) to the highest level (+). INDICAT OR LIGHTS on the CONTROL P ANEL illustr ate the energy level at which the machine is set. As the energy level increases, so do the[...]

  • Pagina 9

    9 As with any electrical device, certain precautions must be taken in order to ensure your safety when using Silk’n SensEpil™. Keep Silk’n SensEpil™ away from water! Silk’n SensEpil™ is an electrical device . As such it should always be kept away from water . Do not place or store Silk’n SensEpil™ where it can fall or be pushed into[...]

  • Pagina 10

    10 8. Possible Side Effects using Silk’n SensEpil™ When used according to the instructions, side eff ects and complications associated with use of Silk’n SensEpil™ are uncommon. Howev er ever y cosmetic procedure, including those designed for home use, involves some degree of risk. Therefore it is impor tant that you under stand and accept [...]

  • Pagina 11

    11 Minor Skin Discomfort Although home pulsed light hair removal is generally ver y well-tolerated, most user s do feel some mild discomfor t during use, usually descr ibed as being a mild stinging sensation on the treated skin areas. The stinging sensation usually lasts during the time of the application itself or for a few minutes thereafter . An[...]

  • Pagina 12

    12 After Silk’n SensEpil™ Application During Silk’n SensEpil™ pulse 9. Long T erm Hair Removal the Silk’n SensEpil™ Way Silk’n SensEpil™ is a personal light-based device for long-ter m hair removal. The process of laser and light-based hair removal is well known and estab lished. It has been proven in clinical use around the w or ld[...]

  • Pagina 13

    13 10. First steps with Silk’n SensEpil™ 10.1. Silk’n SensEpil™ Setup 1. Remove Silk’n SensEpil™ BASE UNIT , APPLICA TOR and other components from box. 2. V er ify that the DISPOSABLE LAMP CARTRIDGE is inser ted cor rectly into the APPLICAT OR . 3. Plug the power cord into the Silk’n SensEpil™ BASE UNIT socket. 4. Plug the other end[...]

  • Pagina 14

    14 Energy Level Energy level determines the intensity of the Silk’n SensEpil™ light pulse delivered to your skin, from the lowest level (-) to the highest level (+). Cor responding INDICAT OR LIGHTS on the CONTROL P ANEL represent the increases in ener gy . As energy level increases, so does hair removal results as well as the risk of possible [...]

  • Pagina 15

    15 T ry to avoid ov erlapping pulses! Do not treat the same area of skin mor e than once per hair removal session! The Skin Color Sensor Light-based hair removal on darker skin tones can result in adverse effects such as burns, blisters, and skin color changes (hyper - or hypo-pigmentation). T o prevent such misuse, a unique SKIN COLOR SENSOR in Si[...]

  • Pagina 16

    16 10.4. After treating with Silk’n SensEpil™ When Silk’n SensEpil™ session has been completed turn Silk’n SensEpil™ off by pressing the POWER ON/OFF SWITCH . (Be sure to remember the last energy level setting you used, as it will not be restored when turning Silk’n SensEpil™ on again.) Unplug the power cord from the electrical outl[...]

  • Pagina 17

    17 T o replace a DISPOSABLE LAMP C ARTRIDGE : 1. Press the POWER ON/OFF SWITCH to turn Silk’n SensEpil™ off. 2. Unplug the power cord from the electrical outlet. 3. Grasp the used DISPOSABLE LAMP CARTRIDGE on both sides, pull it out of the socket and discard with normal tr ash. 4. Unwrap a new DISPOSABLE LAMP CARTRIDGE . 5. Push the new DISPOSA[...]

  • Pagina 18

    18 13. Customer Service For USA and Canada customers: For more information about Silk’n™ products please enter www .silkn.com If your device is broken, damaged, in need of repair , or for any other user assistance , please contact Silk’n™ Customer Ser vice : 1-877-DO-SILKN / 1-877-367-4556 , contact@silkn.com Do not attempt to open or repai[...]

  • Pagina 19

    19 14. Frequently Asked Questions 1. Does Silk’n SensEpil™ really w ork? Y es. In clinical tr ials held by physicians, Silk’n SensEpil™ was proven to safely achiev e long-ter m hair removal results. 2. Where on m y body can I use Silk’n SensEpil™? The Silk’n SensEpil™ device has been designed for full body hair removal. The most com[...]

  • Pagina 20

    20 exposed to using Silk’n SensEpil™. T reating dar k skin with light based hair removal systems can result in adverse effects such as burns, blisters, and skin color changes (hyper - or hypo-pigmentation). A unique SKIN COLOR SENSOR is embedded in Silk’n SensEpil™ to measure the treated skin complexion at the beginning of each session and [...]

  • Pagina 21

    21 15. Specifications Specs, Spot Size 2cm x 3cm [6cm 2 ] Speed 1 pulse ever y 3.5 second: 1.7 cm 2 /sec T echnology Home Pulsed Light™ Max Energy Level Max 5J/cm 2 Wa velength 475-1200nm Charging Time/Po wer Source Continuous operation Electrical Requirements 100-240V AC, 2A Time Needed to T reat Lower Legs 30 minutes Operation and Safety New S[...]

  • Pagina 22

    22 The FCC Wants Y ou to Know This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur suant to Par t 15 of the FCC r ules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equ ipment generates, uses and can r adiate radio frequenc[...]

  • Pagina 23

    23 Apolo Building, Shaar Y okneam POB 533, Y okneam 20692, ISRAEL www .silkn.com tel. +972-4-9097470 , fax +972-4-9097471 , info@silkn.com, contact@silkn.com Manufacturer : Home Skinovations Ltd. 4 Hacharoshet St., Kfar Saba P .O .B. 7028, Israel, 44640 T el: (972) 9 7678807 | Fax: (972) 9 7678808 G.M. Hans Edel General Manager Europe July 12, 2009[...]

  • Pagina 24

    24 Silk’n SensEpil™ Setup 1. Remov e Silk’n SensEpil™ BASE UNIT , APPLICA TOR and other components from box. 2. V er ify that the DISPOSABLE LAMP CARTRIDGE is inser ted cor rectly into the APPLIC A TOR . 3. Plug the power cord into the Silk’n SensEpil™ BASE UNIT socket. 4. Plug the other end of the power cord into an electrical outlet. [...]