Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Simer Pumps M40P-01. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Simer Pumps M40P-01 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Simer Pumps M40P-01 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Simer Pumps M40P-01 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Simer Pumps M40P-01
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Simer Pumps M40P-01
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Simer Pumps M40P-01
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Simer Pumps M40P-01 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Simer Pumps M40P-01 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Simer Pumps in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Simer Pumps M40P-01, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Simer Pumps M40P-01, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Simer Pumps M40P-01. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
293 Wright St., Delavan, WI 531 15 Phone: 1-800-468-7867 Fax: 1-800-390-5351 E-Mail: flotec@flotecpump.com W eb Site: http://www .flotecwater .com OWNER’S MANUAL Mini-V ac ® NOTICE D’UTILISA TION Mini-V ac ® MANUAL DEL USUARIO Mini-V ac ® Installation/Operation/Parts For further operating, installation, or maintenance assistance: Call 1-800-[...]
-
Pagina 2
Installation / Operation 2 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 INST ALLA TION 1. Locate pump as close as possible to water being pumped. Pump must be less than 10 feet (3m) above water reservoir and less than 25 feet (7.6m) to one side of reservoir . 2. To help priming, pour one tablespoon of cooking oil or min[...]
-
Pagina 3
Repair P ar ts 3 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 Pump Head Assembly No. RP4940-21 includes Key Nos. 2 through 9 (Bracket A). Impeller Only No. 416-010 Key No. 5. Service Kit No. FP003414S includes Key Nos. 4 through 6 (Bracket B) and 8 and 9 (Bracket C). Brush Kit No. FP003415S includes a pair of replaceabl[...]
-
Pagina 4
Wa r ranty 4 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 SIMER warrants to the original consumer pur- chaser (“Purchaser”) of its products that they are free from defects in material or workmanship. If within twelve (12) months from the date of the original consumer purchase any such prod- uct shall prove to be def[...]
-
Pagina 5
P our les services des pièces ou d'assistance , a ppeler le service à la clientèle Simer en composant le 1( 800) 468-7867 Montag e / Fonctionnement 5 MONT AGE 1. Situer la pompe aussi près que possible du l’eau à pomper . La pompe doit se trouver à moins de 3m (10 pieds) au dessus du réservoir à liquide et à moins de 7,6m (25 pieds)[...]
-
Pagina 6
P our les services des pièces ou d'assistance , a ppeler le service à la clientèle Simer en composant le 1( 800) 468-7867 Pièces de rechang e 6 796 0394 1 23 4 5 6 7 8 9 10 12 11 B C A Brush must enter square hole. Match brush curve to armature curve Pose des balais Appareiller la courbe des balais avec la courbe de l’induit. La balai do[...]
-
Pagina 7
Garantie 7 P our les services des pièces ou d'assistance , a ppeler le service à la clientèle Simer en composant le 1( 800) 468-7867 SIMER garantit à l’acheteur -utilisateur initial de ses produits (“Acheteur”) contre tout défaut de fabrication et de matériaux. T out produit reconnu défectueux dans les dou- ze (12) mois qui suiven[...]
-
Pagina 8
P ara r efacciones o asistencia, llame a Simer Ser vicios al Cliente al: 1 800 468-7867 Instalación / Operación 8 INST ALACIÓN 1. Coloque la bomba tan cerca como sea posible del agua que se vaya a bombear . La bomba debe estar a menos de 2,3 m (7,5 pies) por encima del depósito de líquido y a menos de 7,6 m (25 pies) de un lado del mismo. 2. P[...]
-
Pagina 9
P ara r efacciones o asistencia, llame a Simer Ser vicios al Cliente al: 1 800 468-7867 Repuestos 9 796 0394 1 23 4 5 6 7 8 9 10 12 11 B C A Brush must enter square hole. Match brush curve to armature curve Instalación de escobillas Igualar curva de escobillas con la curva de armadura. La escobilla debe entrar en el hueco cuadrado. Conjunto de cab[...]
-
Pagina 10
Garantía 10 P ara r efacciones o asistencia, llame a Simer Ser vicios al Cliente al: 1 800 468-7867 Simer garantiza al comprador consumidor original (“Comprador”) de sus productos, que éstos se en- cuentran libres de defectos de material o mano de obra . Si dentro de los doce (12) meses de la fecha origi- nal de la compra cualquiera de los pr[...]
-
Pagina 11
11[...]
-
Pagina 12
12[...]