Simer Condensate Pump 2520ULST manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 16 pagine
- 1.66 mb
Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Simer Condensate Pump 2520ULST. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Simer Condensate Pump 2520ULST o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Simer Condensate Pump 2520ULST descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Simer Condensate Pump 2520ULST dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Simer Condensate Pump 2520ULST
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Simer Condensate Pump 2520ULST
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Simer Condensate Pump 2520ULST
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Simer Condensate Pump 2520ULST non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Simer Condensate Pump 2520ULST e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Simer in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Simer Condensate Pump 2520ULST, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Simer Condensate Pump 2520ULST, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Simer Condensate Pump 2520ULST. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
©2008 SIM813 (1/17/08) OWNER’S MANUAL Condensate Pumps NOTICE D’UTILISA TION P ompes de récuération des eaux condensées MANUAL DEL PROPIET ARIO Bombas de condensado Installation/Oper ation/P arts F or further oper ating, installation, or maintenance assistance: Call 1-800-468-7867 English . . . . . . . . . . . . . . . P ages 2-6 Installatio[...]
-
Pagina 2
Safety 2 F or parts or assistance , call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ST ARTING INST ALLA TION Gener al Safety Information Electrically powered condensate pumps normally give many years of trouble-free service when correctly installed, maintained, and used. However , unusual cir- cumstances [...]
-
Pagina 3
F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Installation 3 Fire and e xplosion hazard. Do not use this pump to pump flammable or explosive liquids. Use pump only with liquids compatible with pump component materials. Do not use pump in explosive atmospheres. Risk of flooding. If for any reason property[...]
-
Pagina 4
F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Installation 4 W ith the unit plugged in and the discharge line installed, fill the pump reservoir until the pump starts. Allow it to pump down and shut itself off automatically to verify proper operation through one complete cycle. Safety Switch: Most models[...]
-
Pagina 5
Installation / Maintenance 5 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 H. Risk of Flooding. W ith installation No. 2 (“Safety Switch Sounds Alarm”), the alarm is activated when the water level in the reservoir is within about 1/2" of the top of the reservoir . However , the furnace/A C unit [...]
-
Pagina 6
TROUBLESHOO TING Pump does not run • Check power to furnace/AC and to pump circuit. Be sure pump is plugged in. • Condensate level in reservoir may not be high enough to start pump. (W ater must be 2" below the top of the reservoir for pump to start.) • Dirt or algae clogging reservoir . • Inlet line clogged. • Stuck float resulting [...]
-
Pagina 7
Sécurite 7 P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 LIRE TOUTES CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ A V ANT DE PROCÉDER À L ’INST ALLA TION Consignes de sécurité génér ales Normalement, lorsqu’elles sont bien installées, entretenues et util- isées, les él[...]
-
Pagina 8
Risque d’incendie et d’explosion. A vec cette pompe, ne pas pomper de liquides inflammables ou explosifs. Ne pomper que des liquides compatibles avec les matériaux qui la com- posent. Ne pas utiliser cette pompe dans une atmosphère explosive. Risque d’inondation. Pour plus de sécurité au cas où la propriété risquerait de subir des domm[...]
-
Pagina 9
P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Installation 9 Une fois la pompe branchée et la conduite de refoulement instal- lée, remplir le réservoir jusqu’à ce que la pompe démarre. S’assurer qu’elle vide le réservoir et qu’elle s’arrête automati[...]
-
Pagina 10
Installation / Entr etien 10 P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 H. Risque d’inondation. A vec l’installation numéro 2 (« L ’interrupteur de sécurité fait retentir l’alarme »), l’alarme est actionnée dès que le niveau dans le réservoir ar[...]
-
Pagina 11
Recher che des pannes 11 P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 RECHERCHE DES P ANNES La pompe ne fonctionne pas • Vérifier le courant alimentant le circuit de l’ensemble appareil de chauffage central et climatiseur et de la pompe. S’assurer que la pom[...]
-
Pagina 12
Seguridad 12 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 LEA TOD AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INST ALA CIÓN Información gener al sobre la seguridad Las bombas de condensado de accionamiento eléctrico generalmente brindan muchos años de servicio sin problemas si se han ins[...]
-
Pagina 13
Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Instalación 13 P eligro de incendio y explosión. No use esta bomba para bombear líquidos inflamables o explosivos. Use la bomba solamente con líquidos que sean compatibles con los materiales de los componentes de la bomba. No use la bomba en[...]
-
Pagina 14
Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Instalación 14 Con la unidad enchufada y la línea de descarga instalada, llene el tanque de la bomba hasta que la bomba arranque. Deje que bombee y que se apague automáticamente para verificar que esté funcionando correctamente a través de [...]
-
Pagina 15
Instalación / Mantenimiento 15 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 H. P eligro de inundación. Con la instalación No. 2 (“El Interruptor de seguridad hace sonar la alarma”), la alarma se activa cuando el nivel del agua en el tanque se encuentra a una 1/2" de la parte su[...]
-
Pagina 16
Localizacion de fallas 16 LOC ALIZA CIÓN DE F ALLAS La bomba no mar cha • Inspeccione la corriente a la caldera/CA y al cir cuito de la bomba. Asegúrese de que la bomba esté enchufada. • Es posible que el nivel del condensado en el tanque no sea lo suficientemente alto para arrancar la bomba. (El agua debe estar a 2" debajo de la parte [...]