Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Singer 850CSH manuale d’uso - BKManuals

Singer 850CSH manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Singer 850CSH. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Singer 850CSH o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Singer 850CSH descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Singer 850CSH dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Singer 850CSH
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Singer 850CSH
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Singer 850CSH
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Singer 850CSH non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Singer 850CSH e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Singer in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Singer 850CSH, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Singer 850CSH, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Singer 850CSH. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    850SCH ( 2 . 3 . 4 T HR E A D O V ERLO CK M AC HI NE WI T H D I F FER ENT I AL F EED ) (2 . 3 . 4 MAQUINA SOBREORILL ADORA CON TRAN S PORTE DIFEREN CIAL) (S URJE TEUSE 2 . 3 . 4 FI LS Ǽȃȉ R ǹǿȃǼȂǼȃȉ DIFF E RNT IEL) Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel D instructions[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    850SCH (2 . 3 . 4 THREA D OVERL O CK MACHI NE WI TH DI F F ERENTIAL FE ED) Instruction Manual[...]

  • Pagina 4

    [...]

  • Pagina 5

    SINGER is the exclusive trademark of The Singer Company Limited S.à r .l. or its Affiliates. ©2013 The Singer Company Limited S.à r .l. or its Affiliates. All rights reserved.[...]

  • Pagina 6

    [...]

  • Pagina 7

    This product is not intended for industrial use.[...]

  • Pagina 8

    Converting the upper looper into spreader 23. 22. 24. 25. 26. 27. 28. 2-thread wrapped edge overlock 2-thread standard rolled hem stitching 1) 2) 3) 4) 5) 6) 2-thread wrapped edge overlock 2-thread standard rolled hem stitching[...]

  • Pagina 9

    [...]

  • Pagina 10

    [...]

  • Pagina 11

    [...]

  • Pagina 12

    [...]

  • Pagina 13

    [...]

  • Pagina 14

    [...]

  • Pagina 15

    [...]

  • Pagina 16

    [...]

  • Pagina 17

    2[...]

  • Pagina 18

    [...]

  • Pagina 19

    [...]

  • Pagina 20

    [...]

  • Pagina 21

    7 6[...]

  • Pagina 22

    [...]

  • Pagina 23

    6 5[...]

  • Pagina 24

    [...]

  • Pagina 25

    [...]

  • Pagina 26

    Push the upper knife to the right and while maintain the knife in this position,turn the knob away to adjuste throat plate as a guideline. Push the upper knife to the right and while maintain the desired seam width,using te graduations on the[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    [...]

  • Pagina 29

    [...]

  • Pagina 30

    [...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    [...]

  • Pagina 33

    [...]

  • Pagina 34

    2.0 2.0 2.0 3.5 4.0 4.0 5.0[...]

  • Pagina 35

    needle[...]

  • Pagina 36

    [...]

  • Pagina 37

    [...]

  • Pagina 38

    4.0 5.0 5.0 0 0 0 8.0 8.5 8.5[...]

  • Pagina 39

    [...]

  • Pagina 40

    28[...]

  • Pagina 41

    2.0 2.0 4.0[...]

  • Pagina 42

    3.0 3.0 5.0 3.5 3.0 3.5[...]

  • Pagina 43

    [...]

  • Pagina 44

    24[...]

  • Pagina 45

    [...]

  • Pagina 46

    [...]

  • Pagina 47

    [...]

  • Pagina 48

    39[...]

  • Pagina 49

    [...]

  • Pagina 50

    25[...]

  • Pagina 51

    [...]

  • Pagina 52

    26 48[...]

  • Pagina 53

    49[...]

  • Pagina 54

    50 850SCH 2,3,4 338 280 265 6.2[...]

  • Pagina 55

    51[...]

  • Pagina 56

    850SCH (SU RJ E TEUS E 2 . 3 . 4 FIL S ENTR AIN EMENT D IFF ERNTI E L) Manual de Instrucciones[...]

  • Pagina 57

    SINGER es una marca registrada de The Singer Company Limited S.à.r .l. o sus Afiliadas. © 2013 The Singer Company Limited S.à.r .l. o sus Afiliadas. T odos los derechos reservados. Antes de proceder a reparar la máquina debe desenchufarla. Si se funde la lámpara debe ser cambiada por un distribuidor autorizado.[...]

  • Pagina 58

    [...]

  • Pagina 59

    Este producto no es para uso Industrial[...]

  • Pagina 60

    18.Convirtiendo la ancora superior a un separador...................................................... 26 27 28 28 28 29 24 19 20 21 22.Metodo sugerido de montaje de tension............... 1) Esta puntada de envoltura de ruedo usa 2 hilos........................................................... 2) La norma para la puntada del ruedo enrollado es [...]

  • Pagina 61

    1. SELECCION DE PUNT ADAS T ype de point page de reference Dos hilos cubridor de orilla del pespunte. Dos hilos lo normal para el dobladillo del ruedo. Una aguja de dos hilos puntada es usada en trabajos con telas livianas o en tejidos.Tambien a 3.5mm y 5.7mm a lo ancho de la puntada la orilla del pespunte puede ser cambiada cambiando la posicion d[...]

  • Pagina 62

    Tipo de puntada Sobreorillado de tres hilos Costura plana de tres hilos Sobreorillado envuelto de tres hilos Falsa puntada de seguridad-ultra elastica de cuatro hilos I Posiciones de aguja Dial de tension;los numeros mostrados son ajustes medios en telas de peso medio con hilo de viscosilla con el 80%de poliester estandar . Pagina I I I I I 2.TABLA[...]

  • Pagina 63

    3.ACCESORIOS 4.INFORMACION SOBRE LA AGUJA T amanos disponibles ~ Aguja Singer n 2022 80/11 90/14 o - 7 7 Separador[...]

  • Pagina 64

    5.COMPONENTES PRINCIPALES[...]

  • Pagina 65

    6.COMO ABRIR LA T AP A D EL OJO-GUIA 7.COMPONENTES PRINCIP ALES D ET RA S DE L A T A P A D EL O JO - GU IA 8.PREP ARACION A NTES D E LA COSTURA I I I[...]

  • Pagina 66

    9.PREP ARACION PARA EL ENHEBRADO[...]

  • Pagina 67

    [...]

  • Pagina 68

    [...]

  • Pagina 69

    2[...]

  • Pagina 70

    2[...]

  • Pagina 71

    [...]

  • Pagina 72

    2[...]

  • Pagina 73

    7[...]

  • Pagina 74

    2[...]

  • Pagina 75

    Vista correcta Vista incorrecta 6[...]

  • Pagina 76

    12.COMO CAMBIAB LOS HILOS/ PROCEDIMIENTO DE A TADURA[...]

  • Pagina 77

    13.COMO AJUST AR LA LONGITUD DE LA PUNT ADA I 14.COMO AJUSTAR EL ANCHO DE LA COSTURA I Aguja izquierda/ Aguja izquierda Aguja derecha Aguja izquierda/ Aguja izquierda Aguja derecha derecha derecha[...]

  • Pagina 78

    15.COMO AJUST AR LA PRESION DEL PRENSATELAS Empujando la cuchilla superior hacia la derecha, mientras mantiene la cuchilla en esta posicion, dele vuelta a la rueda para obtener la anchura de la costura, usando las lineas en el platillo como guias. Dobladillo enrollado(cuando se envia desde fabrica) 3.0mm I I[...]

  • Pagina 79

    16.TRANSPORTE DIFERENCIAL[...]

  • Pagina 80

    [...]

  • Pagina 81

    17.COMO DESACOPLAR LA CUCHILLA SUPERIOR MOVIL Portacuchilla movil[...]

  • Pagina 82

    18.CONVIRTIENDO LA ANCORA SUPERIOR A UN SEPARADOR. Aviso: Apague la maquina antes de instalar o quitar el separador. Instalando el Separador Inserte la espiga (A) del separador en el espacio (B) de la ancora superior. Poner en la posicion al costado (C) haciendo contacto con la parte superior del ancora. Inserte la punta (D) en el hueco (E) de la a[...]

  • Pagina 83

    19.COMO COSER CON BRAZO LIBRE (TRABAJO TUBULAR)[...]

  • Pagina 84

    20.SOBREHILADO ESTANDAR Y PUNTADA DE DOBLADILLO ENROLLADO Mando de dedo del ancho de la costura[...]

  • Pagina 85

    21.ENCADENADO Y COSIDO DE PRUEBA[...]

  • Pagina 86

    22. METODO SUGERIDO DE MONT AJE DE TENSION. 1) Esta puntada de envoltura de ruedo usa 2 hilos. Nota:* Estos son solo metodos sugeridos de T ension. * Los metodos de montaje de tension Son afectados por: 1)T ipo Y densidad de la tela. 2)T amano de la aguja 3)T amano, tipo y contenido de fibra de el hilo * Vea la pagina 26 para convertir el doblador [...]

  • Pagina 87

    Hilo de la aguja doblador posterior Parte de arriba Parte de abajo Hilo de la aguja doblador posterior Parte de arriba Parte de abajo Hilo de la aguja doblador posterior Parte de arriba Parte de abajo 2) La norma para la puntada del ruedo enrollado es 2 hilos. Nota:* Estos son solo metodos sugeridos de T ension. * Los metodos de montaje de tension [...]

  • Pagina 88

    POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Azul V erde Naranja Ama rillo Dial de tension Peso ligero Peso medio Peso pesado Peso ligero Peso medio Peso pesado Balance Correcto Hilo ojo-guia Superior Hilo de aguja Lado superior Lado inferior Hilo del ojo-guia in[...]

  • Pagina 89

    POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Azul V erde Naranja Ama rillo Dial de tension Peso ligero Peso medio Peso pesado Peso ligero Peso medio Peso pesado 4 Balance Correcto Hilo ojo-guia Superior Hilo de aguja Lado superior Lado inferior Hilo del ojo-guia [...]

  • Pagina 90

    POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Azul V erde Naranja Ama rillo Dial de tension Peso ligero Peso medio Peso pesado Peso ligero Peso medio Peso pesado 5 4 Balance Correcto 4.0 5.0 5.0 8.0 8.5 8.5 0 0 0 Hilo ojo-guia Superior Hilo de aguja Lado superior [...]

  • Pagina 91

    POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Hilo ojo-gu ia Superior Hilo de la aguja izquierda Lado superior Lado inferior Hilo del ojo- guia inferior Hilo de la aguja derecha Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Peso ligero Peso medio Peso pesado Hilo ojo-gu ia Superior Lado inferior Hilo del ojo-[...]

  • Pagina 92

    23.COMO COSER UN DOBLADILLO ENROLLADO 8[...]

  • Pagina 93

    Posicion de la aguja Boton dedal de anchura de ruedo Largo de la puntada Desenvolvedor (separador) Hilo del doblador superior Azul Verde Naranja Am arillo Nota: Para un ruedo enrollado de dos hilos que sea bello ensarte el doblador superior con hilo de nylon y la aguja con hilo regulas de peso ligero. 1) Esta puntada de envoltura de ruedo usa 2 hil[...]

  • Pagina 94

    POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Hilo ojo-gu ia Superior Polyester Nylon lanoso Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Hilo ojo-gu ia Superior Polyester Nylon lanoso 3.0 3.0 5.0 3.5 3.0 3.5 Hilo ojo-gu ia Superior Hilo de aguja Lado superior Lado inferior Hilo [...]

  • Pagina 95

    [...]

  • Pagina 96

    24.VARIACIONES DE PUNT ADAS YTECNICAS P ARA COSER Hilo de aguja Hilo del ojo-guia superior Lado superior Hilo de aguja Hilo del ojo-guia inferior Lado inferior Retire Retire[...]

  • Pagina 97

    Lado superior Lado inferior[...]

  • Pagina 98

    Retire Retire[...]

  • Pagina 99

    Corte Corte Corte[...]

  • Pagina 100

    Posicion de la aguja 9[...]

  • Pagina 101

    [...]

  • Pagina 102

    25.MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA[...]

  • Pagina 103

    [...]

  • Pagina 104

    [...]

  • Pagina 105

    27.RELACION ENTRE TIPOS DE TELA,HILO Y AGUJA ,. Organdi[...]

  • Pagina 106

    28.ESPECIFICACION 850SCH 338 280 265 2,3,4 6.2[...]

  • Pagina 107

    [...]

  • Pagina 108

    [...]

  • Pagina 109

    850SCH (S URJ ETE US E 2 . 3 . 4 FIL S ENT R AIN EMEN T D I FFE RNTI E L) Manuel D instructions[...]

  • Pagina 110

    [...]

  • Pagina 111

    A vant de procéder à l entretien, débrancher l appareil. Si le voyant lumineux est endommagé, il doit être remplacé par un technicien agrée. SINGER est une marque exclusive de The Singer Company Limited S.à.r .l. ou de ses Affiliés. © 2013 The Singer Company Limited S.à.r .l. ou de ses Affiliés. T ous dr oits réservés.[...]

  • Pagina 112

    [...]

  • Pagina 113

    [...]

  • Pagina 114

    18.Convertir le boucleur superieur au convertisseur 19.Bras libre / 21 22.Reglage de la Tension 1)Surjet enveloppant deux fils 2)Ourlet roulotte deux fils 3) 4) 5) 6) 23 28 28 28 29 30 30 31 32 33 34 35 36 1)Surjet enveloppant deux fils Ourlet roulotte deux fils 2)Ourlet roulotte 3 fils standard Ourlet roulotte 3 fils brode 24 25 37 37 38 38 40 40 [...]

  • Pagina 115

    1.TABLEAU DE POINTS Surjet enveloppant deux fils Ourlet roulotté deux fils. Point 1-aiguille, 2-fils, est utilisé pour les tricots et tissus délicats. Régler la largeur de point à 3.5mm ou 5.7 mm en changeant la position de l'aiguille. * Point 1-aiguille, 2-fils est utilisé pour la finition des lisières, et les ourlets. Régler la large[...]

  • Pagina 116

    Faux-safety a 4fils ultra extensible Surjet 3 fils borde Surjet 3 fils plat Surjet 3 fils Type de point Position d'aiguille Les molettes de reglage Les chiffres indiques ci-dessous correspondent a des reglages moyens pour tissu moyen,avec un fil polyester No.80 I I I I I I Surjet enveloppant deux fils Ourlet roulotté deux fils Convertisseur/ [...]

  • Pagina 117

    3.ACCESSOIRES 3.ACCESSOIRES 4.INFORMATION SUR LES AIGUILLES 4.INFORMATION SUR LES AIGUILLES Aiguille Singer N 2022 Aiguille Singer N 2022 0 - T ailles disponibles T ailles disponibles 7 7 Convertisseur Convertisseur 850SCH[...]

  • Pagina 118

    5.PARTIES PRINCIPALES[...]

  • Pagina 119

    6.COMMENT OUVRIR LE CACHE- BOUCLEURS 7.PAR TIES PRINCIPALES DERRIERE LE CACHE-BOUCLEURS 8.PREPARA TION A VANT DE COUDRE[...]

  • Pagina 120

    9.PREPARA TION POUR L'ENFILAGE[...]

  • Pagina 121

    10.COMMENT RETIRER ET INSERER LES AIGUILLES T alon plat vers l'arriere I[...]

  • Pagina 122

    11.ENFILAGE DE LA MACHINE[...]

  • Pagina 123

    2[...]

  • Pagina 124

    2[...]

  • Pagina 125

    [...]

  • Pagina 126

    2[...]

  • Pagina 127

    7[...]

  • Pagina 128

    2[...]

  • Pagina 129

    Enfilage correct Mauvais enfilage 6[...]

  • Pagina 130

    12.COMMENT CHANGER DE FILS EN LES NOUANT[...]

  • Pagina 131

    13.COMMENT REGLER LA LONGUEUR DE POINT 14.COMMENT REGLER LA LARGEUR DU SURJET[...]

  • Pagina 132

    /o u t l e t (A la sortie de l'usine) 15.COMMENT REGLER LA PRESSION DU PIED PRESSEUR Poussez le couteau supérieur à la droite et en même temps tourner le bouton vers l'arrière pour régler la largeur de la couture. Utiliser les mar- ques sur la plaque à aiguille comme guide.[...]

  • Pagina 133

    16.ENTRAINEMENT DIFFERENTIEL[...]

  • Pagina 134

    [...]

  • Pagina 135

    Support du couteau mobile[...]

  • Pagina 136

    18.CONVERTIR LE BOUCLEUR SUPERIEUR AU CONVERTISSEUR. / Avertissement : Eteindre la machine avant l'installation du convertisseur. Installation du convertisseur. ·Insérer broche (A) du convertisseur dans le trous (B)du boucleur supérieur . ·Placer l'extension (C) en contact avec la surface du boucleur. ·Insérer le point (D) dans le t[...]

  • Pagina 137

    19.LE BRAS LIBRE(TRAV AIL TUBULAIRE)[...]

  • Pagina 138

    Selecteur du doigt mailleur 20.SURJET ST ANDARD ET OURLET ROULOTTE I[...]

  • Pagina 139

    21.DEGAGEMENT DE LA CHAINETTE ET TEST DE COUTURE[...]

  • Pagina 140

    22. REGLAGE DE LA TENSION 1)Surjet enveloppant deux fils. Note : * Ce sont des exemples généraux. ·La tension est affecté par : ·Type et épaisseur du tissu. ·Taille de l'aiguille. ·Type et grosseur du fil. ·V oir page 26 pour convertir le convertisseur. Balancement du Point ·Régler chaque cadran de tension comme indiquer à la droit[...]

  • Pagina 141

    2)Ourlet roulotté deux fils Note : * Ce sont des exemples généraux. La tension est affecté par : 1) Type et épaisseur du tissu. 2) Taille de l'aiguille. 3) Type et grosseur du fil. · V oir page 26 pour convertir le convertisseur. Balancement du Point ·Régler chaque cadran de tension comme indiquer à la droite et pratiquer sur un morce[...]

  • Pagina 142

    Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil du b oucleur inferieur I Tissu Leger Moyen Lourd I Tissu Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Fil de boucleur superieur[...]

  • Pagina 143

    Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Tissu Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen [...]

  • Pagina 144

    Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Tissu Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Tissu Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Fil du boucl eur inferie ur I Envers Fil [...]

  • Pagina 145

    Fil d'aiguille droite Fil d'aiguille gauche Fil du boucleur inferieur I Envers Endroit Fil de boucleur superieur I Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Tissu Fil d'aiguille droite Fil d'aiguille gauche Fil du boucleur inferieur I Envers Endroit Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille droite Fi[...]

  • Pagina 146

    23.COMMENT REALISER UN OURLET ROULOTTE 8[...]

  • Pagina 147

    Note : Pour un ourlet roulotte réussi, enfilé le boucleur supérieur avec un fil « Wooly Nylon ». 1)Surjet enveloppant deux fils Balancement du Point Régler chaque cadran de tension comme indiquer à la droite et atiquer sur un morceau de tissu. Ourlet roulotté deux fils Balancement du Point Régler chaque cadran de tension comme indiquer à [...]

  • Pagina 148

    Fir de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil d'aiguille Fir du boucleur de gauche Polyester Fil mousse nylon Molette de tension Bleue verte orange jaune Fir du boucleur de gauche Polyester Fil mousse nylon Molette de tension Bleue verte orange jaune Fir de bou[...]

  • Pagina 149

    [...]

  • Pagina 150

    24.AUTRES POINTS ET CONSEILS COUTURE Fil du boucleur superieur Fil de l'aiguille Fil du boucleur inferieur Fil de l'aiguille I I Envers Retirer Retirer[...]

  • Pagina 151

    Envers Endroit[...]

  • Pagina 152

    Retirer Retirer[...]

  • Pagina 153

    [...]

  • Pagina 154

    9[...]

  • Pagina 155

    [...]

  • Pagina 156

    25.ENTRETIEN DE LA MACHINE[...]

  • Pagina 157

    [...]

  • Pagina 158

    [...]

  • Pagina 159

    [...]

  • Pagina 160

    850SCH 850SCH[...]

  • Pagina 161

    [...]

  • Pagina 162

    Printed in China 364300-022 1[...]