Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Smeg C6GMX manuale d’uso - BKManuals

Smeg C6GMX manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Smeg C6GMX. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Smeg C6GMX o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Smeg C6GMX descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Smeg C6GMX dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Smeg C6GMX
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Smeg C6GMX
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Smeg C6GMX
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Smeg C6GMX non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Smeg C6GMX e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Smeg in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Smeg C6GMX, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Smeg C6GMX, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Smeg C6GMX. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T able of Contents 1. PRECAUTIONS FOR USE .. ................. .......................................... ............... .............. .......... 24 2. RECYCLING INSTRUCTIONS - OU R ENVIRONMENT POLICY .............. ................. .......... 25 3. SAFETY PRECAUTIONS ....... ................. ................................ ................. .[...]

  • Pagina 2

    Preca utions for use 24 1. PRECA UTIONS FOR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE. T AKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT T O HAND THROUGHOUT THE COOKER'S LIFE CYCLE. WE URGE Y OU T O READ THIS MANU AL AND ALL THE INFORMA TION IT CONT AINS CAREFULL Y BEFORE USING THE APPLIANCE. ALSO KEEP ALL THE NOZZLES PRO VIDED IN A SAFE PLA CE.[...]

  • Pagina 3

    The en vir onment - Recyc ling instructions 25 2. RECYCLING INSTR UCTIONS - OUR ENVIRONMENT POLICY Our househo ld appliances are only p ackag ed using non-pollutant, en vironment-friendly , recyclable materials. W e urge yo u to cooperate by disp osing of the packaging pro perly . Contact your local de aler or the competent local organisations for [...]

  • Pagina 4

    Safety preca utions 26 3. SAFETY PRECA UTIONS 4. INTENDED USE ELECTRICAL CONNECTION: REFER T O THE INST A LLA TION INSTR UCTIONS WITH REGARD T O GAS, ELECTRICITY SUPPL Y AND VE NTILA TION REQUIREMENTS. IN Y OUR INTEREST AND T O ENSURE Y OUR SAFETY , BY LA W ALL GAS-FIRED HOUSEHOLD APPLIANCES MU ST ONL Y BE INST ALLED AND SER VICE D BY QU ALIFIED ST[...]

  • Pagina 5

    Instructions f o r the User 27 5. GETTING T O KNO W Y OUR COOKER 6. BEFORE INST ALLA TION CONTROL P ANEL O VEN COMP ARTMENT O VEN F AN O VEN LIGHT O VEN DOOR O VEN DOOR HA NDLE SHELF AND TRA Y R UNNERS Never lea ve p acka ging residues una ttended in the home. Sep ara te the v arious w aste p acka ging ma terials by type and consign the m t o the n[...]

  • Pagina 6

    Instructions f o r the User 28 7. DESCRIPTION OF FR ONT P ANEL CONTROLS All the control and monit oring de vices are clear ly in vie w on the front panel. The tab le below pro vides the ke y to the symbols used. O VEN THERMOST A T REAR LEFT-HAND BURNER FUNCTION SELECT O R KNOB REAR RIGHT-H AND BURNER F RONT LEFT-HAND BUR NER F RONT R IGHT-HAND BUR [...]

  • Pagina 7

    Instructions f o r the User 29 8. USING THE HOB 8.1 Lighting the hob burner s Before lighting the hob burners, check t hat the flam e diffuser ring s are correctly in pl ace with their respective burner cap s, making sure that th e holes A in the flame diffusers are aligned with the plugs and thermoco uples. Before lighting the burn ers lift the gl[...]

  • Pagina 8

    Instructions f o r the User 30 9. USING THE O VEN Bef ore using the ov en, check that the di spla y is showing the symbol. The applianc e becomes ve ry hot durin g use. Ov en gloves should alway s be worn. 9.1 Precautions and General Advice When the ov en and gr ill are used f o r the first time, th ey should be heated to the maximum temperature f [...]

  • Pagina 9

    Instructions f o r the User 31 9.5 Attention • Grilling processes must nev er last more than 60 minutes. • In models with electric ov en, the ov en door must be closed during grill and gr ill + rotisserie cooking operation s. • T o prev ent hazardous o verheating, the appliance's glass lid m ust alw a ys be raised when using t he ov en o[...]

  • Pagina 10

    Instructions f o r the User 32 10.A CCESSORIES A V AILABLE The ov en is fitted w ith 4 runners f or placing tra ys and shelves at diff erent heights. Oven shelf: f or cooking fo od on plates, small cak es or roasts or f o ods requiring light grilling. Tr a y g r i d : f o r placing on top of a tray f or cooking foods which may drip . Oven tray: use[...]

  • Pagina 11

    Instructions f o r the User 33 11.ELECTR ONIC PROGRAMMER LIST OF FUNCTIONS TIMER BUTT ON END OF COOKING BUT T ON COOKING DURA TION BUTT ON V ALUE DECREASE BUTT ON V ALUE INCREASE BUTT ON 11.1 Setting the time When the o ven is used f or the first tim e, or after an interruption in the electricity supply , the displa y flashes at r egular inter v al[...]

  • Pagina 12

    Instructions f o r the User 34 11.5 Timer The programmer can also be used as an ordinary ti mer . Press the key and the dis pla y will show the figures ; k eep it pressed and sim ultaneously press the v alue modification k eys or . When the ke y is released the programmed co unt will star t and the display will show the current time and the symbol.[...]

  • Pagina 13

    Instructions f o r the User 35 12.CLEANING AN D MAINTENANCE Before carrying out any operat ions, disconnec t the appliance fr om the electrici ty suppl y . Never use a jet of steam for cl eaning the applia nce. 12.1 Cleaning stainless steel To keep stainl ess steel in good condition, it must be cle aned regularly, after each use of the cooker, aft [...]

  • Pagina 14

    Instructions f o r the User 36 13.EXTRA ORDINA R Y MAINTENANCE Occasionally , the ov en will require minor ser vicing pr ocedures or the replacement of par ts subject to wear and tear , such as gask ets, light b ulbs, etc. The specific oper ations f or each proced ure of this kind are pro vided below . Before carrying out any opera tions, disconnec[...]

  • Pagina 15

    Instructions f o r the Installer 37 14.INST ALLING THE APPLIANCE It is the law that all gas ap pliances are installed by competent persons . Corgi gas installers are approved to wor k to safe and satisfactory standards. All gas installation, serv icing and repair work must be in accordance with th e gas safety regulat ions 1984 (installatio n and u[...]

  • Pagina 16

    Instructions f o r the Installer 38 14.2 V entilation requireme nts The room co ntaining th e appliance should have an air supply in accordance wit h B .S. 5440 par t 2 1989. 1 All rooms require an opening windo w or equivalent, and some rooms will require a permanent vent as well. 2 For room v olumes up to 5 m 3 an air v ent of 100 cm 2 is require[...]

  • Pagina 17

    Instructions f o r the Installer 39 15.AD A PT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS Before performin g any cleaning or maintenance work, disco nnect the appliance from the mains. The cook er hob is preset f or natural gas G2 0 (2H) at a pressur e of 20 mbar . In the case of oper ation with other type s of gas the bur ner nozzles must b e changed and t[...]

  • Pagina 18

    Instructions f o r the Installer 40 15.2 Burner and nozzle characteristics table Burner Rated heating capacity (kW) LPG – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/100 mm By-pass 1/100 mm Reduced flowra te (W) Flowrate g/h G30 Flowrate g/h G31 A u xiliaire 1.0 50 30 400 73 71 Semi rapid 1.8 65 33 500 127 125 T r iple crown 4.0 100 65 1600 290 286 Burn[...]

  • Pagina 19

    Instructions f o r the Installer 41 16.FINAL OPERA TIONS After replacing th e nozzles, reposition th e flame-spreader crowns , the burner caps and the grids. Following adjustment to a gas ot her than the preset one, replace the gas ad justment label fixed to the appliance with the one co rresponding to the new gas. This label is in the p a cket tog[...]