Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Smeg Dishwasher LSA643BPQ manuale d’uso - BKManuals

Smeg Dishwasher LSA643BPQ manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Smeg Dishwasher LSA643BPQ. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Smeg Dishwasher LSA643BPQ o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Smeg Dishwasher LSA643BPQ descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Smeg Dishwasher LSA643BPQ dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Smeg Dishwasher LSA643BPQ
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Smeg Dishwasher LSA643BPQ
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Smeg Dishwasher LSA643BPQ
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Smeg Dishwasher LSA643BPQ non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Smeg Dishwasher LSA643BPQ e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Smeg in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Smeg Dishwasher LSA643BPQ, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Smeg Dishwasher LSA643BPQ, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Smeg Dishwasher LSA643BPQ. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTRUCTION MANUAL GUIDE FOR USING THE DISH WASH ER AND THE WASHING PROGRA MS[...]

  • Pagina 2

    Contents 1 1. Safety and operati ng i nstructio ns ___________________________ 2 2. Installation an d hook-u p ___________________________________ 5 3. Description of t he controls _________________________________ 9 4. Operating inst r uctions ___________________________________ 17 5. Cleaning a nd maintenanc e _______________________________ 29 6[...]

  • Pagina 3

    Safety instructions 2 1. Safety and operating instructions THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE: IT MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER WITH THE DISHWASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CA REFULLY REA D ALL THE INSTRUCTI ONS CONTAINED IN THIS MANUAL. INSTALLATION MUST BE PERFORME D BY A QUALIFIED TECHNICIAN, IN COMPLIANCE WITH THE REG[...]

  • Pagina 4

    Safety instructions 3 OBSOLETE APPLIANCES MUST BE RENDERED UNUSABLE. CUT OFF THE MAINS POWER CORD AFTER UNPLUGGING IT FR OM THE WALL OUTLET, AND MAKE SAFE ANY COMPONENTS WHICH MIGHT BE DANGEROUS FOR CHILDREN (LOCKS, DOORS, E TC.). THIS APPLIANCE IS MARKED ACCORDING TO THE EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT ( [...]

  • Pagina 5

    Safety instructions 4 LEANING OR SITTING O N THE DISHWASHER DOOR WHEN OPEN MAY CAUSE THE APPLI ANCE TO OVERTURN, PUTING PE OPLE AT RISK. NEVER LEAVE THE DISHW ASHER DOOR OPEN; PEOPLE MIGHT TRIP OVER IT. DO NOT DRINK THE WATER RESIDUES WHICH MAY BE PRESENT INSIDE THE DISHES OR DISHWASHER AT THE END OF THE WASHI NG PROGRAM AND BEFORE THE DRYING CYCLE[...]

  • Pagina 6

    Installation instructions 5 2. Inst allation and hook-up Remove the polystyrene b asket retainers. Position the applianc e in the desired place of installation. The back or sides of the dish washer may b e placed up against walls or other furniture units. If the dish washer is installed near a heat source, fit the special insulating pa nel to preve[...]

  • Pagina 7

    Installation instructions 6 2.1 Water supply connection Preventing the risk of clogging or damage: if the water pipe is new or has not been used for a long t ime, before connecti ng to the water supply check that the water is clear and free of i mpurities, to prevent dama ge to the appliance. The dishwasher must always be connected to the water sys[...]

  • Pagina 8

    Installation instructions 7 2.2 Electrical connection and precautions CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUENCY OF THE MAINS MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE APPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE DOOR. THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPONDING SOCKET OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATIONS IN FORCE. THE PLU[...]

  • Pagina 9

    Installation instructions 8 FOR GREAT BRITAIN ONLY: THIS APPLI A NCE MUST BE E ARTHED. Fuse replace ment If the mains lead of this ap pliance is fitted wit h a BS 1 363A 13amp fused plug, to change a fuse in this t ype of plug use an A. S. T . A. approved fuse to BS 1362 type and proceed as follo ws: 1. Remove the fuse cover A and fu se B . 2. Fit [...]

  • Pagina 10

    User instructions 9 3. Description of the controls 3.1 Front panel All the dishwasher controls are grou ped on the front panel. 1 ON/OFF BUTTON 2 P1/QUICK TIME BUTTON 3 SELECTION PROGRA M BUTTONS (P1…P5) 4 ½ LOAD WA SH BUTTON (on some models only) 5 "3/1" OPTION BUTTON (on some models only) 6 DELAY PROGRAM BUTTON (on some models only) [...]

  • Pagina 11

    User instructions 10 DURATION CONSUMPTION PROGRAMME, NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKERY AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS MINUTES WA TE R LITRES (1) POWER KWh (2) 1 SOAK Pans and dishes awaiting completio n of the load Cold prewash (**) 4 0,03 2 SAVE + Pans and dishes with normal dirt , even with dried-on residues Cold prewash Wash at 60°C Cold rinse Ri[...]

  • Pagina 12

    User instructions 11 (2) The cycle duration and power c onsumption may vary according to the water and roo m temperatures, and the type and amount of dishes. The ULTR A CLE A N and ULT RA CLEA N QU ICK programs terminate with an extra anti-bacteria rinse that ensures a further reduct ion in the bacteria level. 3.3 Washing programs The dish washer i[...]

  • Pagina 13

    User instructions 12 SELECTION PROGRA M The program selecti on is possible through the relative buttons (3) . By pressing the rel ative butto n of desired program (see tab le) it will lid up the relative pilot light to confirm t hat the op eration did occurred o n the DISPLAY (10) will appear a program duration forecasting (“ h.mm ”). To run pr[...]

  • Pagina 14

    User instructions 13 TO CHAN GE A PROGRA M To change the running pr ogram it is necessa ry: • to interrupt the running progr am (see “ I NTERRUPTING A PROGRA M ”); • select the new program; • to press again the START/STOP button (7) to make start the new program. STOPPING A PROGRAM To stop a program in progress, it must first be interrupt[...]

  • Pagina 15

    User instructions 14 DELAYING THE PROGRA M (on some models only) (available in all programs except the so a k program) The PROGRA M DELAY button (6) can be pressed to dela y the start of the program b y up to 12 hours . This means th at the dishwa sher can be operated at the time of day of your cho ice. The first time the PROGRAM DEL A Y button (6)[...]

  • Pagina 16

    User instructions 15 HALF LOA D WASH FUNCTION (on some models only) This function is recommended for loads of up to 7 place-settin gs , and cuts down on the use of water and electricit y. By pressing the ½ LOAD WA SH (4) button it is possible to select onl y one basket washing (upper or lower). After having the program selected, contin ue as follo[...]

  • Pagina 17

    User instructions 16 TO SAVE ON ENERGY! … AND PROTECT THE ENVIRONMENT • Always try to run the dishwas her fully loaded . • Do not wash the dishes in runnin g w ater. • Use the washing program that is most appropriate for each type of load. • Do not carry out any preliminary rinsing. • If available, connect the d ishwasher to a hot water[...]

  • Pagina 18

    User instructions 17 4. Operating instructions Once the dishwash er has been correctl y installed, prepa re for use as follows: • Adjust the water softening system; • Add the regenerating salt; • Add the rinse aid and deter gent. 4.1 Using the water softening system The amount of scal e contained in th e water (water hardn ess index) can caus[...]

  • Pagina 19

    User instructions 18 • Do not use tab le salt as it contains insolubl e substances which, over time, may damage the water softening system. • When necessary, refill the r egenerating salt container before starting the washing prog ram . In this way, the exce ss saline solution will be i mmediately removed by the water; the prolo nged presence o[...]

  • Pagina 20

    User instructions 19 WATER HARDNESS T ABLE WATER H ARDNESS German Degrees (°dH) French De grees (° dF) SETTING 0 - 4 0 - 7 Setting N. 1 NO SA LT 5 - 15 8 - 25 Setting N. 1 16 - 23 26 - 40 Setting N. 2 24 - 31 41 - 60 Setting N. 3 32 - 47 61 - 80 Setting N. 4 48 - 58 81 - 100 Setting N. 5 Contact your local water board for informati on on the hard[...]

  • Pagina 21

    User instructions 20 ADDING THE RINSE AID The rinse aid helps the dis hes dry faster and prevents the formation of scale depos its and staining; it is automatic ally added to the water during the final rins e cycle, from the containe r situated on the inner side of the door. To add rinse aid: • Open the door. • Rotate the container cap anticloc[...]

  • Pagina 22

    User instructions 21 ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispe nser cap, lightly press the button P . Add the deter gent and close the cap carefully. During the washing c ycle, the dispenser will be opened automaticall y. • When a program wi th hot p rewash is sele cted (see program table), extra detergent must be placed in the cavity G/H [...]

  • Pagina 23

    User instructions 22 • "3/1" Products If you wish to use detergents which alre ady contain salt and rins e aid, check whether your d ishwasher is fitted w ith the " 3/1 option button " on the " Controls description " page and then ref er to the section which explains h ow to use this function. If the button is not pr[...]

  • Pagina 24

    User instructions 23 WARNING! • Make sure that the dishes are secu rely in pla ce so that they cannot tip over or obstruct the rotati on of the spray arms duri ng the washing cycle. • Do not place very small objects in the bask ets as these could fall and obstruct the spray arms or the w ash pump. • Containers such as cups, bow ls, glasses an[...]

  • Pagina 25

    User instructions 24 4.4 Using the baskets The dish washer has a capacity of 12 place-setting s , including serv ing dishes. LOWER BASKET The lower basket receives t he full force of the lower spray arm, and should therefore be used for the “t oughest” items with a heavier degre e of soiling. All types and combin ations of loads ar e permitted,[...]

  • Pagina 26

    User instructions 25 CUTLERY BASKET The cutlery should be arra nged in an orderl y manner inside the basket, with the handles poi nting downwards. T ake care during lo ading to avoid injury from the knife blad es. The b asket is suitabl e for al l t ypes of cutlery, except those long enough to interfere with the upper s pray arm. Ladles, wooden spo[...]

  • Pagina 27

    User instructions 26 The top baske t is fitted (on the left) with two plastic racks which can be raised to make room for tall glasses, such as stem glasses. On the right there are two cutler y racks designed to take knives and teaspoons; when not in use, they can be left vertical, a ttached to the basket. To use the spac e designed for teaspoons, r[...]

  • Pagina 28

    User instructions 27 ADJUSTING THE UPPER BA SKET Version A : the upp er basket can be adjusted i n two positions , according to the us er’s needs an d according to the height of the dishes in the lower basket. Proceed as follo ws: • pull out the right-hand bask et guide ; • remove the stop, first releasing it as shown in the diagram ; • pus[...]

  • Pagina 29

    User instructions 28 Version C: the top basket can be set in three different positi ons on both sides. The rack must be level on both sides. To raise the basket lift it, pullin g on the front edge (1) , to the first or second catch depen ding on the height require d. To lower it, pull the release lever (2) . This is also possible with the basket lo[...]

  • Pagina 30

    User instructions 29 5. Cleaning and maintenance Before carrying out any work, a lways unplug t he appliance from the electrica l supply or switch off the a ll-pole disconnec tion device . 5.1 General warnings and recommendations Avoid the use of acidi c or abrasi ve detergents. Clean the outer surfaces and door-li ning of the dish washer regularly[...]

  • Pagina 31

    User instructions 30 CLEANING THE FILTER UNIT • It is advisable to p eriodically ins pect the centre filter C and, if necessary, to clean it. T o remove the filter, grip the tabs, turn them anticlockwise and lift up wards; • push the centr e filter D from the und erside to remove it from the micro-filter: • separate the two parts which make u[...]

  • Pagina 32

    User instructions 31 BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED DISUSE: • Check that there are no deposits of sludge or rust inside the water pipe: if there ar e, al low the water to ru n from the water s upply tap f or a few minutes. • Plug the power c ord back into the socket. • Reconnect the water intake hose and open the tap ag ain. T[...]

  • Pagina 33

    User instructions 32 If the dishes fail to dry or remain dull, check that: • there is rinse aid inside the sp ecial container; • the rinse aid dispens er setting is correct; • the detergent use d is of go od quality an d has not lost its effectiveness (for example, throu gh incorrect storage, with the box left open). If the dishes show sign s[...]

  • Pagina 34

    User instructions 33 6. T roubleshooting The dish washer is equipped with a self-diagnostics system that is capable of detecting and si gn alli ng a numbe r of possible faults. TABLE OF FAULTS DETECTED BY THE SELF-DIA GNOSTICS SYSTEM FAULT DESCRIPTION E1 The anti-floodi ng s ystem (where pr esent) has been trip pe d service. E2 The water level limi[...]

  • Pagina 35

    User instructions 34 TECHNICA L DATA Width 597 ÷ 599 mm Depth measure d flush w ith the outer edge of the control panel Free standing: 600 mm Semi-integrated: 570 mm Height (depending on mo dels) Free standing: from 850 mm to 870 mm from 890 mm to 910 mm Semi-integrated: from 820 mm to 870 mm from 860 mm to 910 mm Capacity 12 Standard place settin[...]

  • Pagina 36

    Tü r montieren , Türfeder n vo r Einbau einstellen. Ante s dainstalação , mont ea port ae regul ea tensã odasmolaslaterais. Monta r l a puert ay regula r los muella s laterale s ante s d e l a instalación. WICHTIG: ATENÇÃO: IMPORTANTE: 115 125 135 145 155 115 125 135 145 155 3/4” 3/4” 1/2” SW32 MIN 40cm Cuø10 NOTA : N.B. : REMARQUE: [...]