Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Smeg FME20EX3 manuale d’uso - BKManuals

Smeg FME20EX3 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Smeg FME20EX3. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Smeg FME20EX3 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Smeg FME20EX3 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Smeg FME20EX3 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Smeg FME20EX3
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Smeg FME20EX3
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Smeg FME20EX3
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Smeg FME20EX3 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Smeg FME20EX3 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Smeg in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Smeg FME20EX3, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Smeg FME20EX3, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Smeg FME20EX3. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instructions for Use Microwave Bedienungsanweisung Mikrowelle Instructions d’Utilisatio n Micro-ondes[...]

  • Pagina 2

    18 DEUTSCH Verehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen dafür da nken, dass Sie unserem Produkt den Vorzug gegeben haben. Wir sind sicher, dass dieser moderne und praktische Mikrowellenherd - hergestellt aus Materialien bester Qualität - Ihre Erwartungen erfüllen wird. Wir bitten Sie um aufmerksame Lektüre der Anweisungen in diesem Heft und de[...]

  • Pagina 3

    19 Inhaltsverzeichnis Installationsanleitung ........... ......... .......... ............ .......... ......... .......... ......... ................. ......... ......... 20 Wichtige Hinweise ........... ......... ......... ............... .......... ......... ......... .......... ................. ......... ......... ... 21 Beschreibung des Mikrow[...]

  • Pagina 4

    20 Inst allationsanleitung Entfernen Sie die Verpackung und nehmen Sie die Zubehörteile aus dem Garraum heraus. Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand folgender Teile: - Tür und Scharniere; - Gerätefront; - Innen- und Außenflächen des Gerätes; Sollten Sie einen Defekt an einem dieser Teile feststellen, BENUTZEN SIE DAS GERÄT NICHT und su[...]

  • Pagina 5

    21 Wichtige Hinwei se WICHTIG: Treten an der Tür bzw. an den Scharnieren Beschädigungen auf, darf das Gerät erst nach der Reparatur durch einen Elektrofachmann wieder in Betrieb genommen werden. WICHTIG: Dasselbe gilt auch für Reparaturen, bei denen eine Schutzvorrichtung entfernt werden muss, welche vor der direkten Einwirkung der Mikrowellen [...]

  • Pagina 6

    22 Beschreibung des Mikrow ellenherdes Die Vorteile eines Mikrowellenherd es: In einem herkömmlichen Herd durchdringt die von Widerständen oder Gasbrennern a usgestrahlte Wärme die Speisen langsam von außen nach innen. Daher entstehen große Energieverluste, weil die Luft , Geräteteile und die Behältnisse miterwärm t werden. Im Gegensatz daz[...]

  • Pagina 7

    23 Wie sich die Speisen erwärmen: Lebensmittel enthalten mehrheitlich Wasser, dessen Moleküle durch E inwirkung der Mikrowellen in Schwingung geraten. Die Reibung der Moleküle erzeugt Wärme, die für das Ansteigen der Temperatur in d en Lebensmit teln sorgt. Jenachdem dient dieser Vorgang zum Auftauen, Garen oder Warmhalten von Speisen. Aufgrun[...]

  • Pagina 8

    24 Bedienungsanleitung Ziehen Sie die Abbildung im Anhang heran und gehen Sie wie folgt vor: 1. Schliessen Sie den Herd an eine geeignete Steckdose an (siehe die Hinweise zum Anschluss). 2. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türöffnungsschalter betätigen ( 15 ). Bei Modellen ohne diesen Schalter die Tür von Hand öffnen. Das Licht im Garraum m[...]

  • Pagina 9

    25 Mikrowellenbetrieb Einstellung Display (1) 1. 1. 1. 1.Drücken Sie auf die Taste MIKROWELLE ( 4 ). Die aufleuchtende Anzeige bestätigt die Betriebsbereitschaft d ieser Funktion. 2. 2. 2. 2.Geben Sie die gewünschte Betriebszeit ei n (z .B. 10 min) und drehen Sie den DREHKNOPF ( 14 ) vor und zurück. 3. 3. 3. 3.Wenn Sie eine andere Mikrowellen- [...]

  • Pagina 10

    26 Auftau-Automatik Einstellung Display (1) 1. 1. 1. 1.Drücken Sie auf die Tas te AUFTAUEN ( 9 ). Die Anzeige für Gewicht sautomatik leuchtet auf. 2. 2. 2. 2. Geben Sie d ie Angabe bezüglich der Art des Gargutes ein und benutzen Sie dazu die Tasten - ( 5 ) und + ( 12 ), sonst erfolgt die E instellung “Typ 1”. 3. 3. 3. 3. Geben si e das Gewic[...]

  • Pagina 11

    27 Programmierbares Auftauen Einstellung Display (1) 1. 1. 1. 1.Drücken Sie 2 x auf die Taste AUFTAUEN ( 9 ). Die Anzeige „Programmierbares Auftauen“ leuchtet auf. 2. 2. 2. 2. Geben Sie die Zeitvorgabe für das Auftauen ein (z.B. 12 min.) und drehen sie den DREHKNOPF ( 14 ) vor und zurück. 3. 3. 3. 3.Drücken Sie die START-Taste ( 6 ). Das Ge[...]

  • Pagina 12

    28 Sonderprogramm HUHN Einstellung Display (1) 1. 1. 1. 1.Die gewürzt en und mit Fett bestrichenen Hähnchenteile (400 – 500 g) in einem hitzebeständigen Gefäß auf den Drehteller stellen. 2. 2. 2. 2.Drücken Sie auf die Taste Sonderp rogramm HUHN ( 8 ). Die Anzeige des Sonderprogramm HUHN leuchtet auf. 3. 3. 3. 3.Drücken Sie die START-Taste [...]

  • Pagina 13

    29 Einstellung Display (1) 7. 7. 7. 7.Drücken Sie die Tas te - ( 5 ), um di e Mikrowelle auf die Leistungsstufe 4 einzustellen. 8. 8. 8. 8.Drücken Sie nun auf di e Taste UHR/PROGRAMMABLAUF ( 7 ) und s tellen Sie den nächsten Programmablauf ein. 9. 9. 9. 9.Drücken Sie a uf die Tast e K OMBINATIONSBETRIEB ( 11 ). Die Anzeige Kombinationsbetrieb l[...]

  • Pagina 14

    30 Ratsch läge für eine optimale Nutzung Ihres Mikrow ellenher des Programmablauf Mikrowellenherd Bevor Sie ein Behältnis benutzen, prüfen S ie, ob es für Mikrowellengeräte geeignet ist (siehe: EMPFEHLUNGEN BEZÜGLICH DER VERWENDUNG VON GESCHIRR). Schneiden Sie das Gargut vor der Zubereitung an. Wenn Sie Flüssigkeiten erw ärmen, benutzen Si[...]

  • Pagina 15

    31 Empfehlungen bezüglich der V er wendung v on Geschirr Metall Benutzen Sie im Mikrowellengerät keine Met allbehältnisse (Konservendosen usw .), Verpackungen aus Aluminium(folie) und Besteck. Das Metall reflektiert die Mikrowelle - die Speisen werd en nicht erwärmt. Gargut in Alufolie: Ent fernen S ie die Alufolie und geben Sie das Gargut in e[...]

  • Pagina 16

    32 Kunststoff Kunststoffgeschirr muss mindestens 180° - beständig sein, sonst kann es sich verformen. Geschirr aus MELAMIN ist aufgrund der großen Erhitzung nicht für das Mikrowellengerät geeignet. Bei der Zubereitung von Speis en in Plastiktüten ist darauf zu achten, dass diese kleine Löcher für den Dunstaustritt haben müssen, damit die T[...]

  • Pagina 17

    33 Inst andhaltung des Mikrowel lenherdes Reinigung BEVOR SIE DEN HER D REINIGEN, VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DER STECKER AUS DER STECKDOSE HERAUSGEZOGEN IST. BENUTZEN SIE KEINE SCHEUERMITTE L. AUSSENFLÄCHEN: 1. Reinigen Sie die Aussenflächen mit einer lauwarmen Spülmittellauge und einem feuchten Tuch. 2. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in d[...]

  • Pagina 18

    34 T echnisc her K undendienst Beheben von technischen Stör ungen Sämtliche Reparaturen oder Arbeiten müssen vom Hersteller, qualifizierten Handelsvertretern oder geschulten Technikern durchgeführt werden. Sollten Sie einen Defekt am Gerät fest stellen, überprüfen Sie bitte folgende Situat ionen, bevor Sie den Technischen Kundendienst verst?[...]

  • Pagina 19

    Cod.: 183839 - d SMEG S.p.A. VIA CIRCONVALLAZIONE NORD, 36 42016 GUASTALLA RE ITALIA Tel.: +39 0522 837 777 Fax: +39 0522 838 384[...]

  • Pagina 20

    ES ¡PRECAUCIÓN! Durante el funcionamiento del horno microondas, el marco y la puerta pueden alcanzar temperaturas que aconsejan tener precaución durante su utilización. DE VORSICHT! Der Mikrowellenherd kann während der Inbetribnahme an Tür und Türrahmen hohe Temperaturen erreichen, Vorsicht ist empfohlen. GB WARNING! During the functioning o[...]

  • Pagina 21

    Electrical Diagram Niveles de potencia. E instellung der Leistung. Power l evels. Niveaux de puissance. Níveis de potência Vermogensstanden. Livelli di Potenza. Επίπεδα Ισχύος. Especificaciones. Leistungsbeschreibung . Specifications. Spécifications. Especific ações. Specificaties. Specifiche. Προδιαγραφές. Microondas.[...]

  • Pagina 22

    2X 2X 4X 4X 2X 3A 2x 2x 2x Cód:1830138-i 2x 380 350 605 1 2 X 2 X 2 2 550-556 562-564 568 600MAX. 100 350MIN.(20L) 320MIN.(18L) 568 564 562 556 568 564 562 556 550 A 4A 6A 5A B 2x 290 380 2x 2x 2x 3B 4B 6B 5B 2x 370 350 2x 2x 3 2 1 4x 180° -10mm 2x 3C [...]