Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Smeg SE2951ID manuale d’uso - BKManuals

Smeg SE2951ID manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Smeg SE2951ID. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Smeg SE2951ID o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Smeg SE2951ID descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Smeg SE2951ID dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Smeg SE2951ID
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Smeg SE2951ID
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Smeg SE2951ID
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Smeg SE2951ID non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Smeg SE2951ID e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Smeg in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Smeg SE2951ID, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Smeg SE2951ID, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Smeg SE2951ID. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    225678 N71 Gebrauchs- und Montag eanweisung Induktions -Glaskeramik-Koc hfeld Instructions for fitti ng and use Glass ceramic induction hob Instructions de montage et d’utilisation Table de cuisson vitro céramique à induction Gebruiks- en montage-instructies Keramische inductiekookplaat Istruzioni per us o e montaggio Piano di cot tura ad indu [...]

  • Pagina 2

    28 F Elimination de l’emballage Eliminez le plus écolog iqueme nt possible l' emballage de trans- port. Le recyclage des matéria ux d'emballage permet d'éco nomi- ser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Elimination des app arei ls hors service Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce [...]

  • Pagina 3

    Consigne s de séc urité F 29 Consignes de sécurité Pour le raccordement et le fonctionnement • Les appareils ont été conçus selon les normes de sécuri té en vigueur. • Le raccordement au secteur, l'e ntretien et la rép aration de l'apparei l ne doivent êtr e effectués que pa r un professionne l agréé, conformément aux s[...]

  • Pagina 4

    30 Description de l’appareil F D e s c r i p t i o n d e l’ a p p a r e il Le décor peut être différent de celui il lustré. 1. Zone de cuisso n à induction avant gauche 2. Zone de cuisso n à inducti on arrière gauche 3. Zone de cuisso n à induction arrière droite 4. Zone de cuisso n à induction avant droi te 5. Bandeau de commande T o[...]

  • Pagina 5

    Utilisation F 31 Utilisation La t able de cuisson La surface de cuisson est c omposée d'une tab le de cuisson à induction. U ne bobine à induction, située sous la surface vitr océ- ramique, génère un champ électromagnéti que altern atif qui pénètre la vit rocéramique et in duit dans le fon d des récipients un courant produisan t d[...]

  • Pagina 6

    32 Utilisation F V aisselle pour t able de cuisson à induction Le récipient u tilisé avec la t able à induction doit être en mét al, avoir des propr iétés magnétiques et posséder un fond de t aille suffisant e. N'uti lisez que des récip ients possédan t un fond convenant à l'inductio n. Pour savoir si un récipient convient :[...]

  • Pagina 7

    Utilisation F 33 Mettre la zone de cuisson en marche 1. Maintenez la touche Marche/Arrêt appuyée jusqu’à ce que 0 cli- gnote dans l’ affichage des positions de cuisson. Un bref signal son ore rétentit. 2. T out de suite après, ap puyez sur la touche Plus pour sél ectionner l a position de cuisson souhaitée (1. ..15). La touche Moins perm[...]

  • Pagina 8

    34 Utilisation F V errouillage/ Sécurité enfant s Le verrouillage permet de bloquer l’utilisat ion et le réglage (par ex. position de cuisson 4). Les zones de cuisson sont r assemblées par groupes (voir ill.) et peuvent êtr e bloquées par groupe (vo ir symbole ). Le verrouillage activé est maintenu, même lorsque la zone de cu isson est ar[...]

  • Pagina 9

    Nettoyage et entretien F 35 Nettoyage et entretien • Avant le nett oyage, éteignez l a table de cuisson et laissez-l a refroidir. • La table de cuisson en vitrocéramique n e doit, en aucun cas, être nettoyé e avec un appareil à vapeur ou ave c un ustensile similaire ! • Pendant le nett oyage, veillez à passer très r apidement sur la to[...]

  • Pagina 10

    36 Que faire en cas d'anomalie? F Que faire en c as d'anomalie? Des interv entions ou répar ations non qualif iées sont dangereuses ; e lles peuvent provoquer une électrocutio n ou un court-circuit . Elles sont p roscrit es pour éviter tout ri sque de dom- mage corporel et d'endommagement de l'appar eil. Confiez to u- jours [...]

  • Pagina 11

    Instructions de montage F 37 Instructions de montage Consignes de sécurité pour l'inst allateur des meubles de cuisine • Les placages, colles et revêtements pla stiques des meubles avoisinant s doivent résister à l a chaleur(>75°C). L es placages et revêtement s non résistants à la chal eur risquent de se déformer. • L'en[...]

  • Pagina 12

    Instructions de montage F 38 Clips • Enfoncez les clips dans la découpe réali- sée dans le plan de travai l en respectant les écarts indiqués. Grâce à la fi xation horizont ale, aucun ajustement ve rtical n' est nécessair e. Important ! La butée horizontale des clips doit poser à fle ur sur le plan de travai l (pour éviter le risq[...]

  • Pagina 13

    Instructions de montage F 39 Raccordement électrique • Le branchement électrique ne doit être effec tué que par un spéciali ste agréé! • Les réglementat ions et condi tions de branchement des com- pagnies locales de distribution d'électricité doivent el les aussi être respecté es dans leur intégralité. • Lors du raccordemen[...]

  • Pagina 14

    40 Instructions de montage F Caractéristiques techniques Mise en service Une fois la table d e cuisson encastrée et br anchée (réseau), un auto-test de l ’élément de commande est e ffectué et un messa ge destiné au Service Apr ès-Vente s’affiche. Cet afficha ge s’efface apr ès 30 secondes ou dès qu’u ne des tou- ches est appu yé[...]

  • Pagina 15

    NL 41 V erwijderen van de verp akking Verwijder de transportverpakking op een zo milieubewust mog e- lijke manier. De recyclage van het verpakkingsmateriaal bespaart gr ondstoffen en ve rmindert de afval berg. V erwijderen van oude app araten Het symbool op het produ ct of op de verpakking wijst erop dat dit product n iet als huishoud afval mag wor[...]