Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
CD Player
Sony MZ-E25
2 pagine 0.13 mb -
CD Player
Sony SCD-XE597
96 pagine 1.34 mb -
CD Player
Sony CDX-M850MP
96 pagine 2.17 mb -
CD Player
Sony CDP-XB930E
64 pagine 0.81 mb -
CD Player
Sony D-170AN
6 pagine 0.25 mb -
CD Player
Sony CDX-MP80
68 pagine 2.4 mb -
CD Player
Sony MZ-M10
115 pagine 2.96 mb -
CD Player
Sony SCD-XA9000ES
34 pagine 0.37 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony CDP-CX153. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony CDP-CX153 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony CDP-CX153 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Sony CDP-CX153 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony CDP-CX153
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony CDP-CX153
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony CDP-CX153
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony CDP-CX153 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony CDP-CX153 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony CDP-CX153, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony CDP-CX153, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony CDP-CX153. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
3-800-931- 13 (1) 1995 by Sony Corporation CDP-CX153 f EN F ES DK Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Betjeningsvejledning[...]
-
Pagina 2
2 EN NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience. Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a 5 AMP fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362, (i.e. marked with 2 or @ mark) must be used. If the plug supplied with this equipment has a [...]
-
Pagina 3
3 EN T ABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking ............................................................................................................................ 4 Hooking Up the System ..................................................................................................... 4 Inserting CDs .................................[...]
-
Pagina 4
Getting Started 4 EN Getting Started Hooking Up the System Overview This section describes how to hook up the CD player to an amplifier. Be sure to turn off the power of each component before making the connections. Unpacking Check that you received the following items: • Audio connecting cord (1) • Remote commander (remote) (1) • Sony SUM-3 [...]
-
Pagina 5
Playing CDs Getting Started Getting Started 5 EN Hookups When connecting the audio cord, be sure to match the color-coded cord to the appropriate jacks on the components: Red (right) to Red and White (left) to White. Be sure to make connections firmly to avoid hum and noise. CD player To control the connected players using the supplied remote, set [...]
-
Pagina 6
Getting Started 6 EN When the disc does not have the Disc Memo, the disc number (e.g., ∗ DISC-20 ∗ ) appears instead of the Disc Memo. 4 Insert a disc with the label side facing right. Note Make sure you have inserted the discs into each slit at a right angle to the rotary table. If the disc is not put in straight, it may damage the player or t[...]
-
Pagina 7
Playing CDs Getting Started Getting Started 7 EN 6 Close the front cover by pressing the right edge of the cover until it clicks. Always close the front cover except when you insert or remove discs. The supplied CD booklet holder helps you locate a disc You can store up to 100 CD booklets. Insert booklets and stick the number label on the film of a[...]
-
Pagina 8
8 EN Basic Operations Playing a CD 23 4 5 1 2 • You can play all the tracks on a disc in the original order (Continuous Play). You can also play up to 100 discs consecutively. • See pages 4 – 5 for the hookup information. • Make sure you have inserted the discs correctly as indicated on page 6. Turn on the amplifier and select the CD player[...]
-
Pagina 9
Basic Operations 9 EN Basic Operations To stop playback Press p . When you turn off the player The player remembers the last playing disc and the play mode (Continuous, Shuffle (see page 13) or Program (see page 14)). When you turn on the player again, therefore, the player plays the same disc in the same play mode. · Pp PREV ≠/ NEXT ± To Pause[...]
-
Pagina 10
Playing CDs 10 EN Playing CDs Using the Display You can check information about the disc using the display. Display information while playing a disc While playing a disc, the display shows the current disc number, track number, playing time of the track and the next disc number. ENTER JOG p DISPLAY Checking the total number and playing time of the [...]
-
Pagina 11
Playing CDs Getting Started Playing CDs 11 EN Locating a disc by scanning each Disc Memo (Memo Scan) You can locate a disc you want to play quickly by scanning the Disc Memos (see page 18) in the display and start playing. Note that you cannot use this function in the ALL DISCS Shuffle and Program Play modes. 1 Press SCAN until “MEMO SCAN” appe[...]
-
Pagina 12
Playing CDs 12 EN Locating a Specific T r ack or a P oint in a T r ack You can quickly locate any track while playing a disc using the ≠/± (AMS: Automatic Music Sensor) buttons or number buttons on the remote. You can also locate a specific point in a track while playing a disc. Specifying the Ne xt Disc to Play You can specify the next disc to [...]
-
Pagina 13
Playing CDs Getting Started Playing CDs 13 EN Playing in a Random Order (Shuffle Play) You can have the player “shuffle” the tracks and play in a random order. The player shuffles all the tracks on all discs or on the disc you specified. When you directly locate a track with a number less than 10 Press the number button of the track directly. N[...]
-
Pagina 14
Playing CDs 14 EN Cr eating Y our Own Progr am (Pr ogram Play) You can arrange the order of the tracks and/or discs and create 3 different programs and programs are stored automatically. A␣ program can contain up to 32 “steps” — one “step” may contain a track or a whole disc. The programs are stored in the player‘s memory for about a [...]
-
Pagina 15
Playing CDs Getting Started Playing CDs 15 EN 4 Press ENTER or PROGRAM. Creating a program using the remote TRACK Number buttons ENTER PROGRAM DISC ( 1 Press PROGRAM until the program number you want (PROGRAM 1, 2 or 3) appears in the display. If a program is already stored in the selected program number, the last step of the program appears in the[...]
-
Pagina 16
Playing CDs 16 EN Checking the programmed order You can check your program before or after you start playing. Press CHECK. Each time you press this button, the display shows the disc and track number of each step in the programmed order. (When a whole disc is programmed as one step, “AL” appears instead of the track number.) After the last step[...]
-
Pagina 17
Playing CDs Getting Started Playing CDs 17 EN Playing Using a T imer You can start playing a disc at any time you want by connecting a timer (not supplied). Please also refer to the instructions for the timer if you need help. What Y ou Can Do With the Custom Files The player can store 3 types of information called “Custom Files” for each disc.[...]
-
Pagina 18
Storing Information About CDs (Custom Files) 18 EN Storing Information About CDs (Custom Files) Erasing Custom Files You can erase any unwanted Custom Files as follows: • To erase all Custom Files of one disc: Erase all the Custom Files (Disc Memo, Delete Bank and Group File) of the disc you want to clear. For details, see pages 19 and 21. • To[...]
-
Pagina 19
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) 19 EN Erasing the Disc Memo 1 Select the disc containing the Disc Memo you want to erase. 2 Press INPUT. The first letter of the Disc Memo flashes. 3 Press ERASE to erase the Disc Memo. “F[...]
-
Pagina 20
Storing Information About CDs (Custom Files) 20 EN If you want to change the group names, do the following: 1 Press one of GROUP 1 – 8 to select the group. The preset group number appears in the display. 2 While the group name is lit in the display, press INPUT until you find the letter type you want. The first letter of the group name flashes. E[...]
-
Pagina 21
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) 21 EN Deleting discs from a group 1 Before you start playing, select the play mode by pressing CONTINUE or SHUFFLE. 2 Turn the JOG dial to select the disc which you want to delete from a gro[...]
-
Pagina 22
Additional Information 22 EN On transportation • When transporting the player, press EJECT then remove all the discs from the player and turn the power off. If you have any questions or problems concerning your player, please consult your nearest Sony dealer. Notes on CDs On handling CDs • To keep the disc clean, handle the disc by its edge. Do[...]
-
Pagina 23
Playing CDs in Various Modes Additional Information 23 EN Specifications Compact disc player Laser Semiconductor laser Wavelength 780 – 790 nm Frequency response 2 Hz to 20 kHz ± 0.3 dB Signal-to-noise ratio More than 107 dB Dynamic range More than 98 dB Harmonic distortion Less than 0.0027% Channel separation More than 100 dB Outputs LINE OUT D[...]
-
Pagina 24
Additional Information 24 EN Index Index A, B AMS 12 Automatic Music Sensor 12 C Connecting 4 Continuous Play 8 Custom Files Delete Bank 19 Disc Memo 18 Group File 19 what you can do with 17 D Delete Bank 19 Disc Memo 18 E, F Erasing Custom Files 18 Delete Bank 19 Disc Memo 19 Group File 21 programs 16 G Group File 19 Group Play 20 H Handling CDs 2[...]
-
Pagina 25
2 F A VER TISSEMENT Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, installez cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Pour prévenir tout risque de décharge électrique, abstenez- vous d’ouvrir le boîtier. Confiez l’entretien de votre lecteur exclusivement à un personnel qualifié. Cet appareil entre dans la [...]
-
Pagina 26
GB GB F 3 F T ABLE DES MA TIERES Préparation Déballage ............................................................................................................................... 4 Raccordement du système .................................................................................................. 4 Introduction des disques compacts ...[...]
-
Pagina 27
4 F Raccordement du système Vue d’ensemble Ce chapitre est consacré au raccordement du lecteur de disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser la connexion, n’oubliez pas de mettre hors tension chacun des appareils concernés. Déballage Assurez-vous que les accessoires qui suivent vous ont été livrés: • Câble de connexion a[...]
-
Pagina 28
5 F Raccordements Lors du raccordement d’un câble audio, assurez-vous que les codes couleur du câble correspondent aux prises appropriées sur les différentes unités raccordées: rouge (droit) sur rouge et blanc (gauche) sur blanc. Assurez-vous de la qualité des connexions afin de prévenir la manifestation de ronflement ou de parasites. POC[...]
-
Pagina 29
6 F Si le disque n’a pas de mémo, c’est le numéro du disque (p. ex., ∗ DISC-20 ∗ ) qui s’affiche au lieu du mémo de disque. 4 Introduisez un disque avec le côté imprimé vers la droite. Remarque Assurez-vous que vous avez introduit les disques dans chaque logement perpendiculairement au plateau rotatif. Si le disque est incliné, il [...]
-
Pagina 30
7 F Préparation 6 Refermez le capot frontal en appuyant sur le bord droit du capot jusqu’à ce qu’il s’encliquette. Refermez toujours le capot frontal, sauf lorsque vous introduisez ou que vous retirez des disques. Le porte-brochures fourni vous aide à localiser un disque Vous pouvez classer jusqu’à 100 brochures de disque compact. Range[...]
-
Pagina 31
Opérations de base 8 F Lectur e d’un disque compact 23 4 5 Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez la position Lecteur de disques compacts. Appuyez sur la touche POWER pour mettre le lecteur de disques compacts sous tension. Appuyez sur CONTINUE pour sélectionner le mode de lecture continue ALL DISCS ou 1 DISC. Chaque fois que vo[...]
-
Pagina 32
Opérations de base Basic Operations 9 F Opérations de base Pour interrompre la lecture Appuyez sur la touche p . Mise hors tension du lecteur Le lecteur mémorise le titre et le numéro du dernier disque joué ainsi que le mode de lecture (continue, aléatoire (voir page 13) ou programmée (voir page 14)). Ainsi, lorsque vous remettez le lecteur [...]
-
Pagina 33
Lecture des disques compacts 10 F Utilisation de l’écr an d’affichage L’écran d’affichage permet de vérifier une série d’informations concernant le disque sélectionné. Informations affichées pendant la lecture d’un disque Pendant la lecture d’un disque, la fenêtre d’affichage indique le numéro du disque en cours, le numéro[...]
-
Pagina 34
Playing CDs Getting Started Lecture des disques compacts 11 F Sélection directe d’un disque avec la télécommande 1 Appuyez sur la touche DISC de la télécommande. 2 Appuyez sur la touche numérique du disque. Pour sélecter un disque portant un numéro au-delà de 10 Appuyez d’abord sur la touche des dizaines et ensuite sur la touche des un[...]
-
Pagina 35
Lecture des disques compacts 12 F Localisation d’une plage spécifique ou d’un passage sur une plage quelconque Vous pouvez localiser rapidement toute plage d’un disque en cours de lecture à l’aide des touches ≠/ ± (AMS: Automatic Music Sensor) [Détecteur automatique de musique] ou des touches numériques de la télécommande. Vous ave[...]
-
Pagina 36
Playing CDs Getting Started Lecture des disques compacts 13 F Lecture répétée de la plage en cours Vous pouvez uniquement répéter la lecture de la plage en cours. Pendant la lecture de la plage voulue, appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce que l’indication “REPEAT 1” apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Lecture d[...]
-
Pagina 37
Lecture des disques compacts 14 F Création d’un programme à l’aide du lecteur Pour annuler une lecture aléatoire Appuyez sur la touche CONTINUE. Vous pouvez lancer une lecture aléatoire en cours de lecture d’un disque quelconque Appuyez sur la touche SHUFFLE; la lecture aléatoire débute à partir de la plage en cours de lecture. Vous po[...]
-
Pagina 38
Playing CDs Getting Started Lecture des disques compacts 15 F 4 Appuyez sur la touche ENTER ou PROGRAM. Création d’un programme à l’aide de la télécommande TRACK Touches numériques ENTER PROGRAM DISC ( Séquence de lecture Le disque programmé DISC TRACK STEP 2 01 3 La plage programmée 5 Pour progr[...]
-
Pagina 39
Lecture des disques compacts 16 F 6 Appuyez sur ENTER. Le disque programmé DISC TRACK STEP PROGRAM 1 CD 2 1 01 1 La plage programmée Séquence de lecture 7 Pour programmer d’autres disques/plages, procédez comme suit: Pour programmer D’autres disques D’autres plages sur le même disque D’autres pl[...]
-
Pagina 40
Playing CDs Getting Started Lecture des disques compacts 17 F Emploi des fichier s per sonnalisés Le lecteur est capable d’enregistrer 3 types d’informations portant le nom de “fichiers personnalisés” et correspondant à chaque disque traité. Après avoir mémorisé les fichiers personnalisés correspondant à un disque donné, le lecteu[...]
-
Pagina 41
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) 18 F Vous pouvez vérifier le nombre de disques que vous pouvez encore personnaliser. Appuyez sur FILE. L’indication “REMAIN: XXX (XXX : le nombre de disques que vous pouvez encore personnaliser) s’affiche pendant environ 2 secondes. Effacement des fichie[...]
-
Pagina 42
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) 19 F ALL DISCS CD 1 ME EMO FIL ALL DISCS CD Sy 1 1 mo phony N 6 Appuyez sur la touche FILE pour enregistrer le mémo disque. Le mémo disque s’affiche à l’écran. Répétez les opérations 1 à 6 pour affecte[...]
-
Pagina 43
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) 20 F Si vous souhaitez changer les noms de groupes, procédez comme suit: 1 Appuyez sur l’une des touches GROUP 1 – 8 pour sélectionner le groupe de votre choix. Le nom de groupe présélectionné apparaît à l’écran. 2 Alors que le nom de groupe est a[...]
-
Pagina 44
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) 21 F Effacer des disques d’un groupe 1 Avant de démarrer la lecture, sélectionnez le mode de lecture en appuyant sur CONTINUE ou SHUFFLE. 2 Faites tourner le disque JOG pour sélectionner le disque que vous souhaitez éliminer d’un groupe. 3 Appuyez sur l[...]
-
Pagina 45
Informations complémentaires 22 F Informations complémentaires Précautions Mesures de sécurité • Comme le faisceau laser qu’utilise cet appareil est dangereux pour les yeux, abstenez-vous de démonter le châssis. Confiez l’entretien de cet appareil exclusivement à un personnel qualifié. • Si un objet ou un liquide quelconque pénèt[...]
-
Pagina 46
Playing CDs in Various Modes Informations complémentaires 23 F Spécifications Lecteur de disques compacts Laser Laser à semi-conducteurs Longueur d’onde 780 – 790 nm Réponse en fréquence 2 Hz à 20 kHz ± 0,3 dB Rapport signal/bruit Plus de 107 dB Plage dynamique Plus de 98 dB Distorsion harmonique Moins de 0,0027% Bande de séparation Plu[...]
-
Pagina 47
Additional Information 24 F Index Index A, B AMS 12 Automatic Music Sensor 12 Banque de suppression 19 C D Déballage 4 Dépannage 22 Détecteur automatique de musique 12 Disque JOG 6 E, F, G,H, I Etiqueter un disque 18 Exploration des mémos 11 Fichier de groupe 20 Fichiers de personnalisation banque de suppression 19 Ce que vous pouvez faire avec[...]
-
Pagina 48
2 ES ADVER TENCIA Para prevenir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar que se produzcan descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite la asistencia de personal cualificado exclusivamente. Este aparato está clasificado como un producto LASER de CLASE 1 (CLASS 1 LASER), que se [...]
-
Pagina 49
3 ES I NDICE Procedimientos iniciales Desembalaje .......................................................................................................................... 4 Conexión del sistema .......................................................................................................... 4 Inserción de discos compactos .............[...]
-
Pagina 50
Procedimientos iniciales 4 ES Cone xión del sistema Descripción general En esta sección se describe cómo conectar el reproductor de discos compactos a un amplificador. Asegúrese de desactivar la alimentación de cada componente antes de realizar la conexión. Desembalaje Compruebe que se han incluido los siguientes elementos: • Cable de cone[...]
-
Pagina 51
Playing CDs Getting Started Procedimientos iniciales 5 ES Conexiones Al conectar un cable de audio, haga coincidir los colores de los cables con las tomas adecuadas de los componentes: rojo (derecha) con rojo y blanco (izquierda) con blanco. Compruebe que se han realizado las conexiones firmemente para evitar que se produzca ruido de fondo. Para co[...]
-
Pagina 52
6 ES Procedimientos iniciales Si no existe memo de disco para el disco, aparece el número de disco (ejemplo, ∗ DISC-20 ∗ ) en su lugar. 4 Inserte un disco con la cara etiquetada hacia la derecha. Nota Compruebe que ha insertado los discos en cada una de las bandejas perpendicularmente al soporte giratorio. Si el disco está inclinado, puede da[...]
-
Pagina 53
Playing CDs Getting Started 7 ES Procedimientos iniciales Cierre siempre la cubierta frontal excepto al insertar o retirar discos. El catálogo de portadas de CD suministrado permite localizar un disco Es posible almacenar un máximo de 100 portadas de discos compactos. Inserte las portadas y pegue la etiqueta de número sobre el bolsillo y la port[...]
-
Pagina 54
Operaciones básicas 8 ES Para r epr oducir un CD 23 4 5 1 • Es posible reproducir todos los temas de un disco en el orden original (reproducción continua), así como reproducir hasta 100 discos consecutivamente. • Consulte las páginas 4 - 5 para información sobre las conexiones. • Compruebe que ha insertado los discos correctamente como s[...]
-
Pagina 55
9 ES Operaciones básicas Operaciones básicas Para detener la reproducción Pulse p . Al desactivar el reproductor El reproductor recuerda el último disco reproducido y el modo de reproducción (continuo, aleatorio (consulte la página 13) o programado (consulte la página 14)). Al volver a activar el reproductor, éste reproduce el mismo disco e[...]
-
Pagina 56
Reproducción de discos compactos 10 ES Reproducción de discos compactos Uso del visor Es posible comprobar información sobre el disco utilizando el visor. Visualización de información durante la reproducción de un disco Mientras se reproduce un disco, el visor muestra el número de disco actual, el número de tema, el tiempo de reproducción [...]
-
Pagina 57
Playing CDs Getting Started Reproducción de discos compactos 11 ES Localización de un disco mediante la búsqueda de un memo de disco determinado (búsqueda de memos) Es posible buscar y localizar un disco determinado introduciendo el primer carácter utilizado en el memo de dicho disco. 1 Pulse SEARCH. Aparece “MEMO SEARCH” en el visor. 2 Pu[...]
-
Pagina 58
Reproducción de discos compactos 12 ES Localización de un tema o un punto específico del tema Es posible localizar con rapidez cualquier tema utilizando los botones ≠/± (AMS: Sensor automático de música) o los botones numéricos del mando a distancia. También es posible localizar un punto concreto de un tema mientras se reproduce un disco.[...]
-
Pagina 59
Playing CDs Getting Started Reproducción de discos compactos 13 ES Reproducción en orden aleatorio (r eproducción arbitr aria) El reproductor puede “rastrear” los temas y reproducirlos en orden aleatorio. El reproductor reproduce en orden aleatorio todos los temas de todos los discos o del disco especificado. Al localizar un tema directament[...]
-
Pagina 60
Reproducción de discos compactos 14 ES Creación de un programa con el reproductor Es posible seleccionar un disco directamente para reproducción aleatoria (1 DISC) Consulte “Selección de un disco directamente con el mando a distancia” en la página 11. Es posible ir al disco siguiente durante la reproducción aleatoria de un disco (1␣ DIS[...]
-
Pagina 61
Playing CDs Getting Started Reproducción de discos compactos 15 ES Creación de un programa utilizando el mando a distancia 5 Para programar otros disos/temas, realice lo siguiente: Para programar Otros discos Otros temas del mismo disco Otros temas de otros discos 6 Pulse · para iniciar la reproducción del programa. Para cancelar la reproducci?[...]
-
Pagina 62
Reproducción de discos compactos 16 ES Comprobación del orden programado Es posible comprobar el programa antes o después de iniciar la reproducción. Pulse CHECK. Cada vez que pulsa este botón, el visor muestra el número de tema y disco de cada intervalo en el orden programado (al programar un disco completo como un intervalo, aparece “AL?[...]
-
Pagina 63
Playing CDs Getting Started Reproducción de discos compactos 17 ES Reproducción con el temporizador Es posible iniciar la reproducción de un disco en el momento que desee. Para ello, basta conecta un temporizador (no suministrado). Consulte también el manual de instrucciones del temporizador para obtener información detallada. Funciones de los[...]
-
Pagina 64
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) 18 ES Borrado de archivos personalizados Es posible borrar cualquier archivo personalizado que no desee de la siguiente forma: • Para borrar todos los archivos personalizados de un disco: Borre todos los archivos personalizados (memo del disco, banco de borrad[...]
-
Pagina 65
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) 19 ES Borrado del memo de disco 1 Seleccione el disco que contiene el memo de disco que desea borrar. 2 Pulse INPUT. Parpadea la primera letra del [...]
-
Pagina 66
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) 20 ES Clasificación de discos en grupos 1 Antes de iniciar la reproducción, seleccione el modo de reproducción pulsando CONTINUE o SHUFFLE. 2 Gire el selector JOG para seleccionar el disco que desee incluir en un grupo. 3 Pulse el correspondiente botón GROUP[...]
-
Pagina 67
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) 21 ES Es posible iniciar la reproducción del grupo con el mando a distancia Antes de iniciar la reproducción, pulse GROUP, el botón numérico de[...]
-
Pagina 68
Información adicional 22 ES Transporte • Al transportar el reproductor, pulse EJECT y, a continuación, extraiga todos los discos y apáguelo. Si tiene alguna duda o problema en relación con el reproductor, póngase en contacto con el proveedor Sony más cercano. Notas sobr e los discos compactos Utilización de los discos compactos • Para ma[...]
-
Pagina 69
Playing CDs in Various Modes Información adicional 23 ES Especificaciones Reproductor de discos compactos Láser Láser semiconductor Distancia de onda 780 - 790 nm Respuesta de frecuencias De 2 Hz a 20 kHz ± 0,3 dB Relación señal-ruido Superior a 107 dB Rango dinámico Superior a 98 dB Distorsión armónica Inferior a 0,0027% Separación de ca[...]
-
Pagina 70
Indice 24 ES Indice M, N, O Mando a distancia 4 Manejo de los discos compactos 22 Memo de disco 18 P, Q Programa cambio 16 comprobación 16 borrado 16 R Reproducción aleatoria de todos los discos 13 de un disco 13 Reproducción con el temporizador 17 Reproducción continua 8 Repetición 13 Reproducción de grupos 20 Reproducción continua 8 de gru[...]
-
Pagina 71
2 DK ADV ARSEL Undlad at udsætte afspilleren for regn eller fugt, således at risiko for brand eller stød undgås. Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk stød. Lad faguddannet personale foretage eventuelle reparationer. Dette apparat er klassificeret som et KLASSE 1 LASER-produkt. KLASSE 1 LASERPRODUKTMÆRKATEN findes på bagsiden af[...]
-
Pagina 72
DK 3 DK I NDHOLDSFORTEGNELSE Kom godt i gang Udpakning ........................................................................................................................... 4 Klargøring af system .......................................................................................................... 4 Indsætning af CD’er ...............[...]
-
Pagina 73
Kom godt i gang 4 DK Kom godt i gang Klargøring af system Oversigt Dette afsnit beskriver, hvordan du tilslutter CD-afspilleren til en forstærker. Kontrollér, at der er slukket for strømmen til alle komponenter, før du foretager tilslutningen. Udpakning Kontrollér, at du har følgende ting: • Lydkabel (1) • Fjernbetjening (1) • Sony SUM[...]
-
Pagina 74
Playing CDs Getting Started Kom godt i gang 5 DK Tilslutninger Når du forbinder lydkablet, skal du sørge for at ledningerne svarer til farvemarkeringerne på de tilsvarende bøsninger på komponenterne: rød (højre) til rød og hvid (venstre) til hvid. Kontrollér, at stikkene sættes godt sammen, så der ikke opstår summen og støj. Hvis du sk[...]
-
Pagina 75
Kom godt i gang 6 DK Når CD’en ikke har Disc memo, vises CD-nummeret (f.eks. * DISC-20 * ) i stedet for Disc memo. 4 Indsæt en CD med mærkat-siden mod højre. Bemærk Sørg for at isætte CD’erne i magasinet vinkelret på karrusellen. Hvis CD’en placeres skævt, kan det skade afspilleren eller CD’en. Indsætning af CD’er Du kan indsæt[...]
-
Pagina 76
Playing CDs Getting Started Kom godt i gang 7 DK 6 Luk frontlågen ved at trykke på det højre hjørne af lågen, indtil den klikker på plads. Husk at holde frontlågen lukket, undtagen når du indsætter eller fjerner en CD. Ved hjælp af den vedlagte CD-omslagsholder kan du let finde en bestemt CD Der er plads til op til 100 CD-omslag. Sæt oms[...]
-
Pagina 77
Grundlæggende betjening 8 DK Afspilning af en CD 23 4 5 1 2 • Du kan afspille alle numre på CD’en fra starten af CD’en (Fortsat afspilning). Du kan afspille helt op til 100 CD’er i fortsat afspilning. • Der er oplysninger om tilslutning på siderne 4 – 5. • Kontrollér, at du har indsat CD’erne korrekt, som angivet på side 6. Tæ[...]
-
Pagina 78
Basic Operations 9 DK Grundlæggende betjening Grundlæggende betjening Standsning af afspilning Tryk på p . Når du slukker for afspilleren Afspilleren husker, hvilken CD der sidst er blevet afspillet og afspilningstilstand (Continuous, Shuffle (se side 13) eller Program (se side 14)). Derfor afspiller CD-afspilleren den samme CD igen i samme afs[...]
-
Pagina 79
Afspilning af CD’er 10 DK Afspilning af CD’er Brug af displayet Du kan få oplysninger om en CD vist på displayet. Vis oplysningerne, mens CD’en afspilles Når du afspiller en CD, viser displayet det aktuelle CD-nummer, spornummer, afspilningstid for sporet samt det næste CD-nummer. Aktuelt CD-nummer Aktuelt spornummer Afspilningstid for sp[...]
-
Pagina 80
Playing CDs Getting Started Afspilning af CD’er 11 DK Valg af CD med fjernbetjening 1 Tryk på DISC på fjernbetjeningen. 2 Tryk på nummerknappen til CD’en. Valg af CD med et tal, der er større end 10 Tryk først på cifferet 10 og dernæst på cifferet 1. Skal du indtaste et 0, skal du bruge knappen 10/0. Eksempel: Sådan indtaster du f.eks [...]
-
Pagina 81
Afspilning af CD’er 12 DK Søgning efter et bestemt spor eller et bestemt punkt på spor et Du kan hurtigt finde et spor, mens du afspiller en CD. Det sker ved hjælp af knapperne ≠/± (AMS: Automatic Music Sensor) eller nummerknapperne på fjernbetjeningen. Du kan også finde et bestemt punkt på sporet, mens du spiller CD’en Næste CD , der[...]
-
Pagina 82
Playing CDs Getting Started Afspilning af CD’er 13 DK Afspilning i tilfældig rækkefølge (Shuffle-funktion) Du kan lade afspilleren “shuffle” sporene og spille dem i tilfældig rækkefølge. Afspilleren spiller alle spor på alle CD’er du har angivet. Når du søger efter et spornummer under 10 Tryk direkte på sporets nummerknap. Bemærk[...]
-
Pagina 83
Afspilning af CD’er 14 DK Sådan opr etter du dit eget pr ogr am (Programmer et afspilning) Du kan bestemme rækkefølgen, som sporene og/eller CD’erne skal afspilles i og oprette 3 forskellige programmer. Programmerne gemmes automatisk. Et program kan indeholde op til 32 “trin” Ä-et “trin” kan indeholde et spor eller en hel CD. Progra[...]
-
Pagina 84
Playing CDs Getting Started Afspilning af CD’er 15 DK 4 Tryk på ENTER eller PROGRAM. Oprettelse af et program fra fjernbetjeningen CD’en programmeres Afspilningsrækkefølge Sporet programmeres DISC TRACK STEP 2 01 3 5 Gør følgende, hvis du skal programmere andre CD’er eller spor: For at programmere[...]
-
Pagina 85
Afspilning af CD’er 16 DK Kontrol af den programmerede rækkefølge Du kan kontrollere dit program, før eller efter afspilningen er begyndt. Tryk på CHECK. Hver gang du trykker på denne knap, vises sporenes og CD’ernes numre i den programmerede rækkefølge på displayet. Når du har programmeret en hel CD som et trin, står der “AL” i s[...]
-
Pagina 86
Playing CDs Getting Started Afspilning af CD’er 17 DK Afspilning ved hjælp af en timer Du kan programmere start af afspilning af en CD på et hvilket som helst tidspunkt, hvis du tilslutter en timer (medfølger ikke). Der er flere oplysninger om timeren i brugervejledningen til timeren. Brug af Custom File-funktionen Afspilleren kan lagre 3 fors[...]
-
Pagina 87
Lagring af oplysninger om CD’er (Custom files-funktionen) 18 DK Sletning af Custom file-indstillinger Sådan gør du for at slette de Custom file-indstillinger, du ikke skal bruge mere: • Sletning af alle Custom file-indstillinger til en CD: Slet alle Custom file-funktionerne (Disc memo, Delete bank og Group file) til CD’en, der skal renses f[...]
-
Pagina 88
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Lagring af oplysninger om CD’er (Custom files-funktionen) 19 DK Slet en Disk memo-funktion 1 Vælg den CD, der indeholder en Disc memo-funktion, der skal slettes. 2 Tryk på INPUT. Det første bogstav af Disc memo-funktionen blinker.[...]
-
Pagina 89
Lagring af oplysninger om CD’er (Custom files-funktionen) 20 DK Hvis du vil ændre gruppenavnene, skal du gøre følgende: 1 Tryk på en af knapperne GROUP 1 – 8 for at vælge gruppe. Det aktuelle gruppenummer vises på displayet. 2 Når gruppenavnet vises på displayet, skal du trykke på INPUT, indtil du finder det bogstav, du skal bruge. Det[...]
-
Pagina 90
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Lagring af oplysninger om CD’er (Custom files-funktionen) 21 DK Sletning af CD’er fra en gruppe 1 Vælg en afspilningstilstand ved at trykke på CONTINUE eller SHUFFLE, før du starter afspilningen. 2 Drej JOG-knappen for at vælge[...]
-
Pagina 91
Yderligere oplysninger 22 DK Om transport • Når du skal transportere afspilleren, skal du trykke på EJECT, fjerne alle CD’er fra spilleren, og slukke for afspilleren. Hvis du har spørgsmål eller problemer, der vedrører afspilleren, kan du kontakte den nærmeste Sony-forhandler. Bemærkninger om CD’er Om håndtering af CD’er • Berør [...]
-
Pagina 92
Playing CDs in Various Modes Yderligere oplysninger 23 DK Specifikationer Compact disc afspiller Laser Halvlederlaser Bølgelængde 780 – 790 nm Frekvens 2 Hz to 20 kHz ± 0,3 dB Signal/støjforhold Over 107 dB Dynamisk område Over 98 dB Harmonisk forvrængning Under 0,0027% Kanaladskillelse Over 100 dB Udgange LINE OUT DIGITAL OUT (OPTICAL) Gen[...]
-
Pagina 93
Stikordsregister 24 DK Stikordsregister Stikor dsregister A, B Afspilning Fortsat afspilning 8 Gruppeafspilning 20 Programmeret afspilning 14 Gentaget afspilning 13 Shuffle Play 13 brug af timer 17 AMS 12 Automatic Music Sensor 12 C Custom files-funktion Delete bank 19 Disc memo 18 Group file 19 hvad kan jeg gøre med 17 D Delete bank 19 Disc memo [...]