Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Home cinema set
Sony BDV-E670W
84 pagine -
Home cinema set
Sony BDV-N7100WL
88 pagine -
Home cinema set
Sony DAV-DZ840
2 pagine -
Home cinema set
Sony bdv z7
103 pagine 2.56 mb -
Home cinema set
Sony DAV-TZ510
76 pagine -
Home cinema set
Sony DAV-FX999W
120 pagine -
Home cinema set
Sony DAV-TZ135
2 pagine -
Home cinema set
Sony DAV-DZ520K
104 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony DAR-X1R. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony DAR-X1R o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony DAR-X1R descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Sony DAR-X1R dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony DAR-X1R
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony DAR-X1R
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony DAR-X1R
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony DAR-X1R non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony DAR-X1R e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony DAR-X1R, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony DAR-X1R, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony DAR-X1R. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
[...]
-
Pagina 4
GB 4 Copy right s • T elevis ion pr ogramm es, fil ms, video tapes, di scs, and other material s may be copyright ed. Unauthori zed recording o f suc h mate rial may be contrar y to the provisi ons of t he copyr ight laws. Also, use of this r ecorder with cable televi sion tr ansmis sion may require aut horizati on from the cable te levis ion tra[...]
-
Pagina 5
GB 5 Table of Contents WARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Quick Guide to D isc Types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Pagina 6
GB 6 1. Insertin g a Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 2. Recording a Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Checking the di s c status whil e recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Pagina 7
GB 7 Recording From Connected Eq u ipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Recording fro m c onnected equi pment with a timer ( S ynchro Rec) . . . . . . . . . . . . 7 3 Recording fro m c onnected equi p ment without a timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4 Play back . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Pagina 8
GB 8 Dubbin g (HDD y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Before Dubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 About “Dub Mode” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Dub[...]
-
Pagina 9
GB 9 Quick Gui de to D isc Type s Recordable and play able discs Type Disc Log o Icon used i n this ma n ual Format ting (new disc s) Com pat ibil ity wi th oth er D VD play ers (f inali sing) Hard di sk dri ve (interna l) Formatting unnece ssary Dub HDD contents to a DVD to play on other DVD players DVD+ RW Automatic ally format ted in +VR mode (D[...]
-
Pagina 10
[...]
-
Pagina 11
[...]
-
Pagina 12
[...]
-
Pagina 13
[...]
-
Pagina 14
[...]
-
Pagina 15
[...]
-
Pagina 16
[...]
-
Pagina 17
[...]
-
Pagina 18
[...]
-
Pagina 19
[...]
-
Pagina 20
[...]
-
Pagina 21
[...]
-
Pagina 22
[...]
-
Pagina 23
[...]
-
Pagina 24
[...]
-
Pagina 25
[...]
-
Pagina 26
[...]
-
Pagina 27
[...]
-
Pagina 28
[...]
-
Pagina 29
[...]
-
Pagina 30
[...]
-
Pagina 31
[...]
-
Pagina 32
GB 32 With this hoo kup, you c an rec ord an y prog ramm e posit ion on th e set top box rec eive r. To watch cab le programmes , you need to match t he programme positio n on the recorder to the a erial output program me po sitio n on the ca ble box. * Connect only if your set top box receiver has a SCART conne ction. A: Connecting a set top box r[...]
-
Pagina 33
Hookup and Settings –ADVAN CED– GB 33 With this hookup , you can record a ny programme posi tion on the set top box receiver . B e sure that the set top box r eceive r is turned on. To watch cab le or satelli te programmes, you n eed to match th e progr a mme positi o n on the recorder to th e input ja c k connect e d to the set top box receive[...]
-
Pagina 34
GB 34 Connec tin g th e Set Top Box Contro lle r The set top box r eceive r co ntro l func tion c an b e use d wi th the hook ups on pa ge 31. I t all ows t he rec orde r to cont rol a set top box receiver vi a the supplied se t top box con troller. The re corder controls p rogramme positi o ns on t he set top b ox receiver for timer reco rding. Yo[...]
-
Pagina 35
Hookup and Settings –ADVAN CED– GB 35 Setti ng U p Yo ur Set Top Box Rece iver fo r the GUI DE Plus+ ® System (available only in a reas with GU IDE Plus+ s ervice) Follo w the st eps be low to se t up you r set to p box recei ver fo r the GUID E P lus+ s yste m. No te that the OS D languag e, Cloc k, C ountry and Postal Code are all set for th[...]
-
Pagina 36
GB 36 b No tes • The list of externa l receiv ers contro llable by th e GUIDE Plus+ syste m is updated c onstantly and is distribu ted through GUIDE Plus + system data si gnals. Since the ti me your recorder ha s been produ ced and the time you ins talled you r recorder for the first tim e, new external receiver code s might have been added. • [...]
-
Pagina 37
Hookup and Settings –ADVAN CED– GB 37 Conne cting to the L INE 3 DIGITAL IN (OPTICAL ) Jack Connect a dig ital satellite r eceiver or simila r device to the LINE 3 DIGITAL IN jac k and i LINE 3/ DECODER jack of this re corder, and set “Li n e 3 Input” to “Optical In” in t h e “Audio” setup (page 120). You ca n enjo y digital sound f[...]
-
Pagina 38
GB 38 Connec tin g a V CR or Simi lar Devi ce After disco n necting th e recorder’s mains lead fr om the mains, connect a VCR or similar rec o rding device to the LINE 2 IN jacks or LINE 3/DECODER jack of this recorder. Use the DV IN jack on the fro n t panel if the equipment has a DV output jack (i .LINK jack) (page 104 ). For det a ils, re fer [...]
-
Pagina 39
Hookup and Settings –ADVAN CED– GB 39 b Not es • When connec ting a VC R or simila r reco rdin g device to the LINE 3/DECO DE R jack, se t “Line O ut” to “O n” in the “Audio” s etup ( page 120 ). • Pictures c ontaining copy pr otect ion signa ls th at prohibi t an y copying cannot be recorded. • If you pass the recorder s igna[...]
-
Pagina 40
GB 40 Conne cting a PA Y-TV/Cana l Plus Analo gue Decode r You can watch or recor d PAY- TV/Ca nal Plus anal ogue d ecode r progra mme s if you co nnect a deco der (not su pplied) t o the reco rder. Dis connect t he recorde r’s mains l ead from the m ains when connecti ng the decoder . Not e that w hen yo u set “Li ne3 In put” to “Dec oder?[...]
-
Pagina 41
Hookup and Settings –ADVAN CED– GB 41 To wat ch or record PA Y-TV/Canal Plus an alogue programmes, set your reco rder to receive th e progra mme positi ons usin g the o n-scre en displ ay. In order to set the pr ogram me pos ition s correc tly, be sure to follow all of the steps below. 1 Press SYSTE M MENU. The Syst em Me nu appe ars. 2 Selec t[...]
-
Pagina 42
GB 42 10 Select “System” us ing < / , . 11 Press M / m to select an avail abl e TV system, BG, DK, I, o r L. 12 Select “Channe l” using < / , . 13 Selec t the PAY-T V/C anal P lus an alog ue progra mme po siti on usin g M / m or number butt ons. 14 Selec t “PA Y-T V/ C ANAL+ ” usin g < / , . 15 Select “On” usi ng M / m , an[...]
-
Pagina 43
Eight Bas ic Operat ions — Ge tting to Kno w Your DVD Recor der GB 43 Eight Basi c Operations — Getting to Know Your DVD Re co rder 1. In sert ing a Disc 1 Press DVD. 2 Press Z (open /close) on th e reco rder, and place a disc o n the disc tray. 3 Press Z (open/cl ose) on th e recorde r to close th e disc tra y. Wait until “LOAD” dis a ppea[...]
-
Pagina 44
GB 44 2. Re cording a Pr ogramme This sec tion int roduces the ba sic oper ation to record a current TV programme to the ha rd disk (HDD) or to a disc (D VD). For a n explan ation of how to make timer recordings, see page 64. 1 Press HDD or DVD. If you want to record to a DVD, in sert a recordable DVD. 2 Press PROG +/ – to sel ect the prog ramm e[...]
-
Pagina 45
Eight Bas ic Operat ions — Ge tting to Kno w Your DVD Recor der GB 45 About t he Teletext fu nction Some br oadcas t syste ms ens ure a Tele text service* in which the comple te programmes and their da ta (title, date , programme position, record ing s tart tim e etc. ) are sto red da y by day . When r ecording a progra mme, the recorder automati[...]
-
Pagina 46
GB 46 Title List w ith Thumbnail I mages (Example: DVD+RW) Extended Title List A Disc type: Displays the me d ia type, HDD or DVD. Also displ a ys the t itle type (Origi nal or Playlist) f or HDD or DVD-RW/DVD-R (VR mode) dis c titles . B Disc space (remai nder/total ) C Title in formation: Displays t h e title n u mber, titl e name, and recording [...]
-
Pagina 47
Eight Bas ic Operat ions — Ge tting to Kno w Your DVD Recor der GB 47 To ch ange a title thumbnail picture (Thumbn ail) (HDD/DVD-RW/ DVD-R in VR mode o nly) You ca n select a fa vourite scene for th e thumbnai l picture sh own in the Title List me nu. 1 Press T ITLE LI ST. Press < / , to switch the Title Lists, if nece ssary. 2 Select a ti tle[...]
-
Pagina 48
GB 48 A Title number/ name (Show s either tr ack n umber, track na me, scene number, or file name for CDs, VIDEO CDs, DATA DVDs, or DATA CDs.) B Available fun ctions for D VD VIDEOs ( angle/ au dio / subtitle, etc.), or playback data for DATA DVDs and DATA CDs C The c urrent sele cted func tion or au dio setting (appea rs only temporarily) Example:[...]
-
Pagina 49
Eight Bas ic Operat ions — Ge tting to Kno w Your DVD Recor der GB 49 Exampl e: When playin g a CD Track pl aying t ime and the cu rrent track/ind ex number m Remain ing time of the curren t track m Playing tim e of the d isc m Remain ing time of the disc m CD text ( when a vailabl e) Exampl e: When playin g an MP3 au dio tra ck Playin g time a n[...]
-
Pagina 50
GB 50 5. Chang ing th e Name of a Record ed P rogr amme You can label a DVD, title, or pr o gramme by enteri ng ch aracte rs. Yo u can en ter u p to 64 charac ters for a t itle or di sc nam e, but the ac tual numbe r of charact ers di splaye d in the me nus s uch as the Title List will vary. The steps below explain how to change the nam e of the r [...]
-
Pagina 51
Eight Bas ic Operat ions — Ge tting to Kno w Your DVD Recor der GB 51 To use th e numb er bu ttons You ca n also use the nu mber bu ttons to enter charac ters . R efer t o the num ber ne xt to each ro w of lette rs on your TV scre en. 1 In step 5 above , press a numbe r button repeat edl y to se lect a ch arac ter. Example: Press the num ber 3 bu[...]
-
Pagina 52
GB 52 b No te You can enter up to 64 characters for a DVD’s disc name. The disc nam e may not appea r when the dis c is played on other DVD equipment. 1 Insert a disc. See “1 . Inser ting a D isc” on pag e 43. 2 Press OPTIONS to se lect “D isc Info rmation ,” and pr ess . The “Di sc In forma tion” displ ay app ears. Avai lable set tin[...]
-
Pagina 53
Eight Bas ic Operat ions — Ge tting to Kno w Your DVD Recor der GB 53 1 Make a recording . See “2. Record ing a Program me” on pag e 44. 2 Press Z (open/clo se) o n the re cord er. The display shows the approximate time requi red for finalis ing and asks for confirmation . For DV D+ RWs, the re cord er autom at icall y starts finalising t h e[...]
-
Pagina 54
GB 54 For DVD -RWs ( Video mo de) DVD-RWs (Video mode ) that have been fin a lised to prohib it ad ditional reco rdin g or editin g can be unfinali sed to allow fu rther recordi ng or editing. For DVD-R Ws (VR mode) If you ca nnot record or edit on a DV D-RW (VR mode) tha t has been finalis ed with other DVD equipment, unfi nalise the disc. b No te[...]
-
Pagina 55
Eight Bas ic Operat ions — Ge tting to Kno w Your DVD Recor der GB 55 z Hint By reform atting, you can chan ge the r ecording for mat on DVD-RWs, or record again on DVD-RWs that have been finalise d. b Not e On this mod el, 1 GB (re ad “gigabyt e”) is equ ivalent to 1 billion bytes. The larger the nu mber, the larger the di sc space.[...]
-
Pagina 56
GB 56 GUIDE Plus+ (available only in ar eas with GUIDE Plu s+ service) Introd uction to th e GUIDE Plus+ Syst em The GUIDE Plus+ ® syste m is a free i n teractiv e progra mme gu ide. It disp lays up to seven days of programme li stings, includin g programme titles , promo tions , and broa dcast inf ormat ion. GU IDE Plus+ dat a for th e televis io[...]
-
Pagina 57
GUIDE Plus + (availab le only in areas with GUIDE Plus+ s ervice) GB 57 If you a re havin g troub le disp laying the t elevisi on programme lis t, please check the following: • Your post al code mus t be set corr ectly (p age 27). • The c lock mu st be set correc tly. If the cloc k is not set, s et it manually (page 116). • This re corde r do[...]
-
Pagina 58
GB 58 To sele ct a programme position quick ly using the TV bro adcast statio n logo 1 Press TV GUIDE . The GUI DE Plus + system “Hom e Scree n” appe ars. 2 Press the y ellow button ( “Channels”). 3 Select th e TV bro adcast station l ogo usin g < / M / m / , , then pr ess . The dis play returns t o “Grid” a nd the progra mme c urren[...]
-
Pagina 59
GUIDE Plus + (availab le only in areas with GUIDE Plus+ s ervice) GB 59 Search ing for a Pr ogramme using th e GUIDE Plus + Syste m 1 Select “Search” in the Menu Bar, and pres s . 2 Selec t a ca tego ry usi ng < / , , and pres s . To sea rch for a progr amm e by keyw ord, s elect “My C hoice. ” You ca n sear ch for al l programmes th at [...]
-
Pagina 60
GB 60 List ing Up Your Fav ourite Progr amme I nfo rmat ion (My TV) You c an set a profil e and l ist up only you r favouri te programme informat ion. 1 Select “My TV” in th e Menu Bar. 2 Press the yellow butto n (“Profile” ). 3 Select “Ch annels,” “C ategorie s,” or “Keyw ords,” and pr ess the yell ow button (“Add”). “Cha[...]
-
Pagina 61
GUIDE Plus + (availab le only in areas with GUIDE Plus+ s ervice) GB 61 Makin g changes to the GUIDE Plu s+ Sy stem All necessar y setti ngs are ma de when you complete E asy Setup (page 27). Follo w the steps belo w only i f you wa nt to ma ke chan ges to th e cur rent setti ngs. Note t hat if you chan ge the count ry/regi on set ting, Eas y Setup[...]
-
Pagina 62
GB 62 The default h ost channe l setting is set to “Auto matic, ” so you should no t have to change th e host cha nnel setting . How ever , if you are us ing conne ction B (p age 33) an d you want to rec eive the progra mme guide data fr om your set top box receive r, or if there i s no sound or if the picture is dist orted, search f or the hos[...]
-
Pagina 63
GUIDE Plus + (availab le only in areas with GUIDE Plus+ s ervice) GB 63 3 Select th e programme po sition you want to check u sing M / m . To ch ange the input source, p ress th e red butt on (“S ource”). To change the programme position, se e “Cha nnel S etting” on page 1 12. b Not e To recei ve from the re corder a prog ramme positio n th[...]
-
Pagina 64
GB 64 Timer Recording Before Recording Before you start recording … • Chec k that th e disc ha s enou gh avai lable space for th e recordi n g (page 4 9 ). For t he HDD, DVD+RWs, and DVD-RWs, you can fre e up disc space by erasing titles (page 92) . • Adjust the rec ording pi cture qualit y and pi cture size if ne cess ary (pag e 69 ). z Hint[...]
-
Pagina 65
Timer Re cordi ng GB 65 The re cord er autom atic ally re ceiv es and record s ster eo and b ilingua l progra mmes base d on the ZWEITON syst em or the NICAM system. The HDD and a DVD-RW (VR mode) or DVD-R (VR mo de) c an r ecord both main a nd s ub so unds. You can switc h between main an d sub when playing the d isc. For th e HDD, you can select [...]
-
Pagina 66
GB 66 Timer Re cord ing (GUIDE Plus +/ShowVi ew/Manual) There are th ree methods to set th e timer: One Button Record ing (available only in areas with GUIDE Plus+ servi ce), ShowView, and se tting the ti m er manually. b No tes • (Are as wi th GUIDE Plus+ service only) When th e recorder is connected to a set to p box receiver an d you want to r[...]
-
Pagina 67
Timer Re cordi ng GB 67 Rec Mode Adjust If ther e is not enough avai lable dis c spac e for t he recording , the recorde r automatically a djusts the recording mode to enable th e e ntire prog ramme to be rec orded. Set “R ec Mode Adjus t” of the “Ti mer Settings ” to “On” in the “Recording” setup (page 1 23). Auto Ti tle Erase (HDD[...]
-
Pagina 68
GB 68 4 Press . The TIMER REC indicator lights up on the fron t panel. The date , start an d sto p times, program me posit ion, et c. sett ing app ear. When the messa g e to en ter the programme posit ion ap pears, sele ct the pr ogra mme posit ion using < / M / m / , , and pre ss . The reco rder i s r eady to star t re cord ing. • To re co rd[...]
-
Pagina 69
Timer Re cordi ng GB 69 6 Selec t t he input sou rce usin g M / m , and select the pr ogramm e posit ion us ing the numbe r button s or M / m . You ca n also select the prog ram me posi tion using the ye llow button (“Channels”). 7 Press the gree n button (“Next”) . The d isplay fo r enterin g charac ters appea rs. To cha nge the t itle na [...]
-
Pagina 70
GB 70 1 Before recording starts, press OPTIONS to select “ Rec Settings ,” and pres s . 2 Select the item you w ant to adjus t, and press . The adju stme nt displa y appea rs. Examp le: Rec NR “Rec Mo de”: Selects the recording mo de for the de sired record ing tim e an d pictur e quali ty. For more infor mation, see “ Rec ording mode” [...]
-
Pagina 71
Timer Re cordi ng GB 71 Checki ng/ Chan ging/ Cance lling Timer Settin gs You can change or can cel timer settings usin g the SCHEDULE list. 1 With the GUIDE Plus+ syste m turned off, pres s SCHEDULE . The SC HEDUL E list ap pear s. 2 Select the timer setting you want to chang e using M / m . 3 Pre ss the gr een bu tton ( “Edit ”). 4 In the le [...]
-
Pagina 72
GB 72 About the PDC/V PS function PDC/VPS signals are transmitted with TV progra mmes in som e broa dcast system s. The se signals ensure that ti mer recording s are made reg ardles s of any broad cast del ays, e arly st arts, o r broadc ast inter rupti ons. To use the PDC/VPS function Select “V PS / PD C” in st ep 7 above . When y ou turn on t[...]
-
Pagina 73
Timer Re cordi ng GB 73 Record ing From Co nnected Equip ment You can set the recorder to automatically re cord progra mme s from conne cted equ ipm ent that has a timer funct io n (such as a sate llite tuner). Connect the equipment to the LINE 3/DECODER jack of the re corder (page 3 8). When the conn ecte d equipm ent tu rns on , the record er st [...]
-
Pagina 74
GB 74 b No tes • The recorder starts r ecording only after detecti ng a video s ignal from the c onnected equip ment. The beginnin g of the program me may not be rec orded regardle ss of whether o r not t he rec order’s po wer is on or off. • During Synchro-Re cording , other operation s, such as normal recor ding, cannot be performed. • T [...]
-
Pagina 75
Timer Re cordi ng GB 75 If yo u conn ect a digi tal vi deo ca mera with a DV IN jack See “ D V Dubb ing” o n pa ge 1 04 for an explan ation of ho w to r ecord fro m the DV IN jack . z Hint You can adjust the settings for t he recording p icture before reco rding. See “Adj usting th e recording pictu re qualit y and size” o n page 6 9. b Not[...]
-
Pagina 76
GB 76 Playback Playi ng 1 Press HDD or DVD. • If you select DVD, in sert a disc (see “1. Inser ting a D isc” on pag e 43). • If you insert a DVD VIDEO, VIDEO CD , or CD, pre ss H . Playback starts . 2 Press TI TLE LIST. For details abou t the T itle List, see “3. Pl a ying the Recorded P rogramme (Titl e List)” on page 4 5. Example: DVD[...]
-
Pagina 77
Playback GB 77 To resu me playb ack fr om the po int w here you stoppe d (Resu me Play) When you pres s H again after yo u stop playb ack, th e recorder resumes playbac k from the point where yo u press ed x . To st art fro m th e be ginnin g, pre ss O PTIONS to select “P lay Begi nning, ” and pres s . Playbac k starts from the beginni ng of th[...]
-
Pagina 78
GB 78 To check the position of the buttons below, see the illustra tion on page 76. For MP3 , JPEG, or DivX operat ions, see “Playin g MP3 Audio Trac ks, JPE G Ima ge Files, or DivX ® Video Fi les” on page 83. To resume normal playba ck, pres s H . Playback options Buttons Operations (audio) S el ects o ne of th e aud io t racks reco rded on t[...]
-
Pagina 79
Playback GB 79 b Not es • Angles an d subt itles c annot b e cha nged with titl es reco rd ed on this re co rder . • Slideshows m ade with a DVD ca m corder can only be played . Other play func tions, suc h as fast forw ard, cannot b e used. Notes on playin g DTS sound tracks o n a CD • You ca n hear the DTS sound f rom th is spea ker syste m[...]
-
Pagina 80
GB 80 When t he sound do es not matc h the pict ures on th e screen, y ou can adju st the delay b etween the pic ture and soun d. 1 Press OPTIONS duri ng playba ck to sele ct “Audi o Setti ngs, ” and pre ss . 2 Select “A/V SYN C,” and pre ss . 3 Selec t “On,” an d pre ss . b No tes • When dubbing to a VCR or othe r video recording equ[...]
-
Pagina 81
Playback GB 81 “Si m ult aneous Re c and Play” al lows you t o view a previous ly recorded progra mme while recording progra mm es. P layb ack cont inues even if a time r recordin g starts. Use this function a s follows: • Wh ile reco rding to the HDD: Play another ti tle on the HDD. Play a pr evi ously re cord ed p rogram me o n a DVD by pre[...]
-
Pagina 82
GB 82 Search ing for a Tit le/ Chapte r/T rack , etc. You c an searc h a disc by titl e, chapt er, scen e or track. A s titles and trac ks are as sign ed indi vidu al numbers, select the titl e or track by e ntering its numbe r. Yo u can a lso sear ch fo r a sc ene u sing the time code. 1 Press O PTIONS duri ng playba ck to select a search method, [...]
-
Pagina 83
Playback GB 83 Play ing MP3 Audi o Tracks, JPEG I mage F ile s, or Di vX ® Video F iles You c an play MP3 audi o trac ks, JPEG i mage fi les, and DivX video file s on DA TA CDs (CD -ROMs / CD-Rs/ CD-RWs) or JPEG ima ge file s and DivX video fi les on DATA DVDs (DVD-ROMs/ DVD+RWs/DVD+Rs/DVD-RWs/DVD-Rs). 1 Insert a disc . See “1. Insert ing a Disc[...]
-
Pagina 84
GB 84 b No tes • Some JPEG files, es peci ally f iles of thre e mill ion pixels or more, m ay lengthe n the slid eshow in terval . • Rotated JPEG images will not be saved when you switch t o another fol der. • Images larger tha n 720 × 480 will be reduced to 720 × 480 when displayed . • The following image s are not displa yed: – pro gr[...]
-
Pagina 85
Playback GB 85 Albu ms pla y in the fo llow ing orde r: Structure of di sc co ntents When you insert a DATA C D/DATA DVD and press H , th e n umber ed t rack s (o r fi les) are played seque ntial ly, from 1 th ro ugh 7 . Fo r JPEG image f iles, press to go to the next album. (F o r inst ance, when you want to go from 1 to 2 .) Any sub-albums/t rack[...]
-
Pagina 86
GB 86 Enjoying the Sound Enjoyi ng TV, VC R Sound, or Set Top Box Multi Chan nel Sound fr om the Speake r System You can enjo y the soun d from conn ected equipm ent t hrough the speake rs o f this syst em. Be sure to conne ct you r TV or othe r equi pme nt correc tly . 1 Press [ / 1 to turn on the syste m. •I f “ FM” or “AM” is sele cted[...]
-
Pagina 87
Enjoyi ng the Sound GB 87 Select ing Movi e or Music Mode You ca n choose a suit able soun d mode for movi es or music . Press MOVIE/M USIC repeat edly duri ng playb ack until the mode y ou want ap pears in the fron t panel displa y. The default setting is underli ned. “AUTO”: Selects a mode automatically to produce the bes t sound ef fect de p[...]
-
Pagina 88
GB 88 z Hints • T he system memori zes the last sound fi eld selected fo r each function mode (FM/AM, DVD , HDD, TV, LINE1, LINE2, LINE3 (ANALO G), LINE3 (DIGITAL), DV). • If the mains lead is dis connected for a long period of time, the s ystem ma y retu rn to its de fault sett ings. Abou t S- Forc e P RO F ront Sur rou nd Sony’s long-te rm [...]
-
Pagina 89
Enjoyi ng the Sound GB 89 PORTABL E AUDIO ENHAN CER This mode pro duces a clear en hanced s ound imag e from yo ur port able au dio de vice. Th is mode i s ideal for MP3 an d other compresse d music. NIGHT You ca n enjo y soun d effect s or dial ogue , as you woul d in a mov ie thea tre, ev en at low vo lume. Usef ul for w atchi ng mo vies at night[...]
-
Pagina 90
GB 90 Enjoy ing Mul tip lex Soun d (DUAL M ONO) You can en jo y multipl ex sound when the sy stem receiv es th e multip lex b roadc ast sig nal. Press (audio) rep eat edly unti l the sign al you wan t appear s in th e front pa nel displa y. The defa ult set ting is und erlin ed. “MAI N ”: Soun d of the m ain langua ge w ill be output. “SUB”[...]
-
Pagina 91
Erasin g and Editin g GB 91 Erasing and Ed iting Before Editing This rec order offe rs variou s edit option s for vari ous disc type s. b Not es • You may l ose the edite d conte nts if you remove t he disc or a timer re cording start s while edit ing. • DVD discs c reated by DVD video cameras cannot be edited on th is recorder. • If a messag[...]
-
Pagina 92
GB 92 To open up disc sp ace To open up disc space on a DVD+RW or DVD- RW (Video mode), erase the title with the large st number in t he title list. For the HDD and DVD-RWs (VR mode), you can erase an y title. For DVD-Rs and DVD+Rs, the available disc spac e does no t increa se eve n if yo u erase t itles . See “E rasing and Edi ting a Ti tle” [...]
-
Pagina 93
Erasin g and Editin g GB 93 “Set Thumbnail”: C hanges the title’s thumbnail pictur e that appears in the Title List (page 4 7). “Make a Playlist” : Ad ds the entire title to the Playl ist title as one scen e (pag e 97). z Hint s • Y o u can erase mu ltiple title s at one time (pag e 93). • You can label or re-label DVDs ( p age 51). b[...]
-
Pagina 94
GB 94 4 Select point B usin g m / M , a nd press . Playba ck p auses. 5 Press if poin t B is correct. If point B is incorrect, se lect point B using c / C , and p ress . The displa y asks fo r confirmatio n . • To reset point A, press M and O RETURN, and go to ste p 2. • To reset point B , pre ss M an d repe at step 4 . • To preview the titl [...]
-
Pagina 95
Erasin g and Editin g GB 95 You can manual ly insert a chapte r mark at a ny poi nt you like du ring playb ack or recor ding. Press CH APTER MAR K a t th e po int where yo u want to divid e the title into chap ters. Each time you p r ess the butto n, “Marking ...” appe ars on t he s cree n and the sce nes t o th e left and righ t of the mark be[...]
-
Pagina 96
GB 96 3 Select “Selec t,” and pre ss . 4 Select th e title you wa nt to include in the Playlis t title, and pres s . The disp lay for setting t he star t point (IN ) appear s. The title star ts to pl ay. • To return to the beginnin g of the titl e, press X and th en pre ss . . 5 Select the IN point us ing m / M , and press . Playba ck p auses[...]
-
Pagina 97
Erasin g and Editin g GB 97 To add th e entire title to the Playlist tit le as one scene ( Make a Pla yli st) 1 Press TITLE LIST. If the Title List (Playlist) appear s, pr ess , . 2 Select the title and press . The su b-men u appe ars. 3 Selec t “Make a Playli st,” an d press . The selected t itle is added to th e Title List (Playlist ). The ti[...]
-
Pagina 98
GB 98 You can divide a Playlist tit le. For operations, see page 9 4. Dividing a Play list title (Divide) - RW VR HDD - R VR[...]
-
Pagina 99
Dubbing (H DD y DVD) GB 99 Dubbing (HDD y DVD) Before Dubbing In this secti on, “dub bing” refe rs to “ copyin g a recorded title on the in ternal hard dis k drive (HDD) to another disc , or vice versa.” You can select to dub one title a t a time (Title Dub b ing – see “D ubbing a single title (Titl e Dubb ing)” on page 102), o r mult[...]
-
Pagina 100
[...]
-
Pagina 101
[...]
-
Pagina 102
[...]
-
Pagina 103
[...]
-
Pagina 104
[...]
-
Pagina 105
[...]
-
Pagina 106
[...]
-
Pagina 107
[...]
-
Pagina 108
[...]
-
Pagina 109
[...]
-
Pagina 110
[...]
-
Pagina 111
[...]
-
Pagina 112
[...]
-
Pagina 113
[...]
-
Pagina 114
[...]
-
Pagina 115
[...]
-
Pagina 116
[...]
-
Pagina 117
[...]
-
Pagina 118
[...]
-
Pagina 119
[...]
-
Pagina 120
[...]
-
Pagina 121
[...]
-
Pagina 122
[...]
-
Pagina 123
[...]
-
Pagina 124
[...]
-
Pagina 125
[...]
-
Pagina 126
[...]
-
Pagina 127
[...]
-
Pagina 128
[...]
-
Pagina 129
[...]
-
Pagina 130
[...]
-
Pagina 131
[...]
-
Pagina 132
[...]
-
Pagina 133
[...]
-
Pagina 134
[...]
-
Pagina 135
[...]
-
Pagina 136
[...]
-
Pagina 137
[...]
-
Pagina 138
[...]
-
Pagina 139
[...]
-
Pagina 140
[...]
-
Pagina 141
[...]
-
Pagina 142
[...]
-
Pagina 143
[...]
-
Pagina 144
[...]
-
Pagina 145
[...]
-
Pagina 146
[...]
-
Pagina 147
[...]
-
Pagina 148
[...]
-
Pagina 149
[...]
-
Pagina 150
[...]
-
Pagina 151
[...]
-
Pagina 152
[...]
-
Pagina 153
[...]
-
Pagina 154
[...]
-
Pagina 155
[...]
-
Pagina 156
[...]
-
Pagina 157
[...]
-
Pagina 158
[...]
-
Pagina 159
[...]
-
Pagina 160
[...]
-
Pagina 161
[...]
-
Pagina 162
[...]
-
Pagina 163
[...]
-
Pagina 164
[...]
-
Pagina 165
[...]
-
Pagina 166
[...]
-
Pagina 167
[...]
-
Pagina 168
[...]
-
Pagina 169
[...]
-
Pagina 170
[...]
-
Pagina 171
[...]
-
Pagina 172
[...]
-
Pagina 173
[...]
-
Pagina 174
[...]
-
Pagina 175
[...]
-
Pagina 176
[...]
-
Pagina 177
[...]
-
Pagina 178
[...]
-
Pagina 179
[...]
-
Pagina 180
[...]
-
Pagina 181
[...]
-
Pagina 182
[...]
-
Pagina 183
[...]
-
Pagina 184
[...]
-
Pagina 185
[...]
-
Pagina 186
[...]
-
Pagina 187
[...]
-
Pagina 188
[...]
-
Pagina 189
[...]
-
Pagina 190
[...]
-
Pagina 191
[...]
-
Pagina 192
[...]
-
Pagina 193
[...]
-
Pagina 194
[...]
-
Pagina 195
[...]
-
Pagina 196
[...]
-
Pagina 197
[...]
-
Pagina 198
[...]
-
Pagina 199
[...]
-
Pagina 200
[...]
-
Pagina 201
[...]
-
Pagina 202
[...]
-
Pagina 203
[...]
-
Pagina 204
[...]
-
Pagina 205
[...]
-
Pagina 206
[...]
-
Pagina 207
[...]
-
Pagina 208
[...]
-
Pagina 209
[...]
-
Pagina 210
[...]
-
Pagina 211
[...]
-
Pagina 212
[...]
-
Pagina 213
[...]
-
Pagina 214
[...]
-
Pagina 215
[...]
-
Pagina 216
[...]
-
Pagina 217
[...]
-
Pagina 218
[...]
-
Pagina 219
[...]
-
Pagina 220
[...]
-
Pagina 221
[...]
-
Pagina 222
[...]
-
Pagina 223
[...]
-
Pagina 224
[...]
-
Pagina 225
[...]
-
Pagina 226
[...]
-
Pagina 227
[...]
-
Pagina 228
[...]
-
Pagina 229
[...]
-
Pagina 230
[...]
-
Pagina 231
[...]
-
Pagina 232
[...]
-
Pagina 233
[...]
-
Pagina 234
[...]
-
Pagina 235
[...]
-
Pagina 236
[...]
-
Pagina 237
[...]
-
Pagina 238
[...]
-
Pagina 239
[...]
-
Pagina 240
[...]
-
Pagina 241
[...]
-
Pagina 242
[...]
-
Pagina 243
[...]
-
Pagina 244
[...]
-
Pagina 245
[...]
-
Pagina 246
[...]
-
Pagina 247
[...]
-
Pagina 248
[...]
-
Pagina 249
[...]
-
Pagina 250
[...]
-
Pagina 251
[...]
-
Pagina 252
[...]
-
Pagina 253
[...]
-
Pagina 254
[...]
-
Pagina 255
[...]
-
Pagina 256
[...]
-
Pagina 257
[...]
-
Pagina 258
[...]
-
Pagina 259
[...]
-
Pagina 260
[...]
-
Pagina 261
[...]
-
Pagina 262
[...]
-
Pagina 263
[...]
-
Pagina 264
[...]
-
Pagina 265
[...]
-
Pagina 266
[...]
-
Pagina 267
[...]
-
Pagina 268
[...]
-
Pagina 269
[...]
-
Pagina 270
[...]
-
Pagina 271
[...]
-
Pagina 272
[...]
-
Pagina 273
[...]
-
Pagina 274
[...]
-
Pagina 275
[...]
-
Pagina 276
[...]
-
Pagina 277
[...]
-
Pagina 278
[...]
-
Pagina 279
[...]
-
Pagina 280
[...]
-
Pagina 281
[...]
-
Pagina 282
[...]
-
Pagina 283
[...]
-
Pagina 284
[...]
-
Pagina 285
[...]
-
Pagina 286
[...]
-
Pagina 287
[...]
-
Pagina 288
[...]
-
Pagina 289
[...]
-
Pagina 290
[...]
-
Pagina 291
[...]
-
Pagina 292
[...]
-
Pagina 293
[...]
-
Pagina 294
[...]
-
Pagina 295
[...]
-
Pagina 296
[...]
-
Pagina 297
[...]
-
Pagina 298
[...]
-
Pagina 299
[...]
-
Pagina 300
[...]
-
Pagina 301
[...]
-
Pagina 302
[...]
-
Pagina 303
[...]
-
Pagina 304
[...]
-
Pagina 305
[...]
-
Pagina 306
[...]
-
Pagina 307
[...]
-
Pagina 308
[...]
-
Pagina 309
[...]
-
Pagina 310
[...]
-
Pagina 311
[...]
-
Pagina 312
[...]
-
Pagina 313
[...]
-
Pagina 314
[...]
-
Pagina 315
[...]
-
Pagina 316
[...]
-
Pagina 317
[...]
-
Pagina 318
[...]
-
Pagina 319
Anslutn ingar och in ställning ar –GR UNDLÄG GAND E– SE 13 Anslutningar och ins tällningar –GRUNDLÄGGANDE– Innan d u börjar kop pla ihop anlägg ningen Utfö r ste g 1 - 5 f ör att kop pla ih op an lägg ningen och ställ a in d en. Vänta me d att sätta i stic kkont akte n i vägg uttage t tills a lla andr a anslu tninga r är fä r[...]
-
Pagina 320
SE 14 Steg 1: An slutn ing av anläg gninge n til l en TV Detta är de t grun dläggan de s ättet att an sluta högtal arna o ch en TV till an läggni ngen . Se si dan 31 för a ndra sätt att anslut a TV:n. Se sidan 39 angåen de hur man an slute r övrig a kom ponen ter. DVD-brännaren TV 3 Anslu tning av subw oofer n till br ännaren (sidan 19)[...]
-
Pagina 321
Anslutn ingar och in ställning ar –GR UNDLÄG GAND E– SE 15 Koppl a ihop su bwo ofern oc h högtal arna m ed hjäl p av den m edföl jande hö gtalar kabe ln. z Tips Det går att förlä nga högtala rkabeln g enom att ansl uta en förlä ngnings kabel (med följer ej) till respekt ive uttag. b A nmärknin gar • Lägg ut en duk på golvet f?[...]
-
Pagina 322
SE 16 1 Ans lut högtalark abeln till su bwoofern. Säkra kontakte n genom att dra åt de t vå skruva rna. 2 Sätt ihop och anslut de fr ämre högta larna. 1 Dra hö gtalarko ntak ten geno m håle t i hög talarst ativet. Högt alarst ative n är iden tisk a och båda går at t använd a för h öger e ller vä nste r högtal are . 2 Vänd d e fr[...]
-
Pagina 323
Anslutn ingar och in ställning ar –GR UNDLÄG GAND E– SE 17 3 Vänd högta larstat ivet upp och ned och fäst hög talar en i stat ive t med sk ruven . b A nmärknin gar • Använd en mjuk duk vid reng öring, t.ex . en rengöringsd uk för glas. • Använd inga form er av skursv ampar, sku rpulver, eller lösning smedel so m sprit eller ben[...]
-
Pagina 324
SE 18 Anslut AM- oc h FM- antenn erna till subw oof ern. För att an sluta AM-an tennen Ante nnens längd och form är de signad e fö r att ta emo t A M-s ign ale r. T a in te isär an tenn en och ru lla inte i h op den. 1 Ta bara av r a mdelen frå n plaststati vet. 2 Sät t ihop AM- ramante nnen. 3 Ansl ut kabl arna ti ll AM-a nten ning ånga rn[...]
-
Pagina 325
Anslutn ingar och in ställning ar –GR UNDLÄG GAND E– SE 19 Koppl a ihop su bwo ofern oc h brän nare n med hj älp av den medf öljan de syste mkabe ln. 3 Anslutning av subwoofern til l brännaren DVD-b rännaren Tryck iho p kont aktens båda sidor och stick in den helt tills det klickar till. till SYSTEM CO NTROL : Sign alflöde till SYSTEM [...]
-
Pagina 326
SE 20 Använ d detta a nslu tnings sätt om du bara anslu ter en an tenn . Anvä nd även detta an slutn ingssä tt om du tittar på kabelp rogr am uta n kabeld osa. Med det här anslutningssät tet går det att s pela in från a lla prog rampositioner utan att man behöver välj a pro gramposi tion på brännare n. 1 Koppl a loss TV-a ntenn en fr?[...]
-
Pagina 327
Anslutn ingar och in ställning ar –GR UNDLÄG GAND E– SE 21 Anslut TV:n ti ll brännarens LINE 1 – TV-u tgång med hjälp av en SCART-ka b el (medfölje r ej). Kont roller a att ko ntakte rna är or dent ligt isat ta för att undvik a brum och stö rnin gar. Se br uksan visni ngen till d en T V som ska ans lutas . Om du ställer in punkte n [...]
-
Pagina 328
SE 22 • Enknap psmenyn Det går att slå p å brän naren och TV:n, ställ a in TV:n på brännar k analen och se titellistme n yn med en enda tr ycknin g på TITLE LIST- knappe n (sidan 7 8). • Enknap ps-EPG Det går att slå p å brän naren och TV:n, ställ a in TV:n på kana len för b ränna ren oc h tända GUID E Plu s+-sy steme ts ”He [...]
-
Pagina 329
Anslutn ingar och in ställning ar –GR UNDLÄG GAND E– SE 23 Steg 2: In stallat ion av högt alarna Placer a ut högt alarna på det sätt so m visas i nedans tåen de fi gur för bästa m öjli ga su rround ljud framtill . Sett från sidan Sett uppif rån * Placer a båda högtal arna lika långt från lyssningsp latsen ( A = B ) (0 - 7,0 m). [...]
-
Pagina 330
SE 24 z Tips • Kontrollera att punkten SOUND FIELD är inställd på ”FOCUS SUR” och att en ell er två personer befinner sig vid lyssni ngsplatse n när du kontrol lerar den frä mre surrounde ffekten. • Det går att mont era de främre högtala rna på högtalars tativ (medfö ljer ej). För att få bästa mö jliga surroundl jud Med hj ?[...]
-
Pagina 331
Anslutn ingar och in ställning ar –GR UNDLÄG GAND E– SE 25 Steg 3: Gö r klar t fjär rkontrollen Det gå r att styr a brä nnare n med hj älp av den medföljande fjä rrkontrollen. Sätt i tv å R6-batterier (stor lek AA ) me d poler na vän da en ligt 3 - oc h # - markeringar n a inuti batterifacket. Rik ta fjärrk o ntroll en mot fjärrko[...]
-
Pagina 332
SE 26 Kodnum mer för TV-ap parater som gå r att styra Om det fi nns mer än ett k odnummer l istat så prova att mata in dem ett i ta g et tills du hi ttar ett kodnumme r som fung erar f ör din TV . TV CATV Fabrika t Kodnummer SONY 501 (sta ndardinstäl lning), 502 ADMIRA L 510, 5 35, 542 AIWA 501, 5 36, 539 AKAI 503 AOC 503 BCLL&HOWELL 5 35[...]
-
Pagina 333
Anslutn ingar och in ställning ar –GR UNDLÄG GAND E– SE 27 När man ställer in fjärrko n trollen på TV-lä get genom att tryck a på TV -kna ppen (så att TV- indikato rn på fjärrk ontrollen tänd s) går det att göra fö ljan de med f järrko ntrol len: *1 Om du använder sif ferknappa rna för att välja programp osition p å TV:n så[...]
-
Pagina 334
SE 28 Steg 4 : Enke l instä lln ing Ställ in grundins tällningarna genom att följa anvisn inga rna p å skär men fö r ” Enkel instä llnin g”. 1 Slå p å anlä ggni ngen och T V:n. S täll seda n in TV:ns ingån gsväl jare så att sign alen från br änna ren visa s på TV- skärmen . Ett meddelande o m startinstä llningarna tänds på[...]
-
Pagina 335
Anslutn ingar och in ställning ar –GR UNDLÄG GAND E– SE 29 För att återgå till före gående steg Tryck på O RETU RN. z Tips Om du vill gör a om procedu ren för ”Enke l inställni ng” så välj ”Enkel inställning” under ”INSTÄLLNINGAR” på systemme nyn (sidan 13 0). Steg 5: Kontroll av ljud et Det går a tt kontro llera ef[...]
-
Pagina 336
SE 30 4 Tryck på Z (öpp na/s täng ) p å br änn aren fö r att stänga skivfacket. Setup-s k ivans meny tänds. 5 Sätt di g på ly ssnin gsplat sen, vä lj ett av de tre alt ernat ive n på skär men me d < / , , och tr yck sedan på H ell er . Valt alt ernativ startar. 6 Hör no ggrant efte r hur de n instä llninge n låter fö r att stä[...]
-
Pagina 337
Anslutningar oc h inställning ar –AVANCERADE– SE 31 Anslutningar oc h inställningar –AVANCERADE– Anslu tning av e n TV Anslut TV:n till COM PO NENT VIDE O OU T-uttage n m ed hjäl p av en kom ponen tvide okabel (medf öljer ej). Bil den visa s me d hög kv alite t och exak tare färg återgi vning. Om TV: n kan hant era sig nale r i progr[...]
-
Pagina 338
SE 32 Ans lutning a v antenn kabe ln o ch e n set top box- mott agar e Välj ett a v följan d e anslutni n gssätt. S täll INTE in punk ten ”Lin jeingå ng 3” un der ”S cart- inst ällning ” på ”Dek oder” på ”Video ”-skärmen (sida n 121 ). Om se t top box-mo ttagaren ka n mata ut RGB- signal er Den h är brä nnare n ka n ta em[...]
-
Pagina 339
Anslutningar oc h inställning ar –AVANCERADE– SE 33 Med det h ä r anslu tningssättet g å r det at t spela in från vilken progra mp osition som helst på set t op box- mottagare n . För att t itta på kabelprog ram måste du ställa in samma programpositio n på brännaren so m progra mpo sitio nen fö r anten nutgå ngen på kabe ldosan .[...]
-
Pagina 340
SE 34 Med det h ä r anslu tningssättet går det att spela in från vilken p rogramposi tion som helst på set top box- mott agaren. Kontrol lera at t set t op box- mottaga ren är på slagen. För att titta på kabel p rogram e ller satellit program måste du ställa in prog rampositionen på b rännaren för den ansl utna in gånge n på se t to[...]
-
Pagina 341
Anslutningar oc h inställning ar –AVANCERADE– SE 35 Anslu tni ng av s et t op bo x-kont rol len Set top box- mottaga rkontrol len går att anv ända med anslut ningssät ten på sidan 32 . Med hj älp av de n medf öljand e set top bo x-ko ntrol len går de t att styr a en set top box-mo ttagar e från br ännar en. Brä nnare n styr p rogramp[...]
-
Pagina 342
SE 36 Instä lln ing av set top box- mottag aren för G UIDE Plus+ ® -systemet (gä ller endast i o mråden med GUIDE Plu s+-tj änst er) Utför ned a nstående steg för att s tälla in set top box-m ottaga ren för GU IDE Plu s+-sy ste met. Obse rvera att OSD-språ ket, kl ockan, l andet o ch postnu mret alla stäl ls in för GUI DE Pl us+- syst[...]
-
Pagina 343
Anslutningar oc h inställning ar –AVANCERADE– SE 37 b A nmärknin gar • Listan över exte rna mo ttagare som går a tt styr a med GUIDE Plus+-syst emet uppdatera s hela tiden och distribue ras med h jälp av GUI DE Plus +- systemdat asignaler. Ny a externa m ottagare kan h a tillkom mit sedan d en här bränn aren til lverka des el ler sedan[...]
-
Pagina 344
SE 38 Anslut ning till LINE 3 DIGITAL IN (O PTICAL)-utt aget Anslut en digital satellitmo ttagare eller likn ande apparat till L INE 3 DIGITAL IN-i ngången och i L INE 3/DECOD ER-ut taget på den här br ännare n, och ställ in punk ten ”L injeingå ng 3” på ”Optica l In” på ”Ljud”- skär men (sidan 1 22). Då går det a tt höra di[...]
-
Pagina 345
Anslutningar oc h inställning ar –AVANCERADE– SE 39 Anslu tni ng av en v ideob ands pela re e ller lik nand e Dra u t bränn arens st ickkont akt ur v äggutt aget in nan du a nsluter e n vide obandsp elare el ler li knande inspeln ings apparat till LINE 2 IN-in gångar na eller LINE 3/ DECO DER-utt aget på de n här br ännare n. Anvä nd DV[...]
-
Pagina 346
SE 40 b A nmärk ningar • Om du ansluter en videoba ndspela re eller liknand e inspelni ngsappara t till LINE 3/DECODER -uttag et så ställ in punkten ” Linjeutgång” på ”På” på ”Lju d”-skärmen (sidan 122). • Det går inte att spela in bildmate rial som inne hålle r kopierings skyddssi gnaler so m förbju der kopiering. • Om[...]
-
Pagina 347
Anslutningar oc h inställning ar –AVANCERADE– SE 41 Anslut ning av en an alog betal- TV/Canal Pl us-dekod er Det g år att t itta p å och spel a in an aloga be tal-TV /Canal P lus-dek oder-pro gram ge nom att a nsluta e n dekode r (m edfölj er ej) t ill bränn aren . Dra ut br ännar ens sti ckko ntakt u r väggut taget i nnan d u anslut er [...]
-
Pagina 348
SE 42 Om du vill titta på eller spela in analoga b e tal-TV/ Canal Pl us-p rogram så stäl l in brän nare n för a tt ta emot de kan alerna m ed hjäl p av skärminfo rmationen. Var no ga med a tt u tföra a lla ned anst ående steg fö r att kana lerna ska bli rätt inställ da. 1 Tryck på S YSTEM MEN U. Systemmenyn tänds. 2 Välj ”IN STÄL[...]
-
Pagina 349
Anslutningar oc h inställning ar –AVANCERADE– SE 43 10 Välj ”S ystem ” med hjäl p av < / , . 11 Tryck på M / m för a tt välja ett möjl igt TV- system: BG , DK, I eller L. 12 Välj ”K anal ” med hjä lp av < / , . 13 Välj an alog betal -TV/Canal P lus- prog ramposition med hjälp a v M / m eller sifferkna pparna. 14 Välj ?[...]
-
Pagina 350
SE 44 Åtta grundfu nktioner — Bekan ta dig med DVD- brännare n 1. Hur man lägg er i en skiv a 1 Tryck på DVD. 2 Tryck på Z (öppna /stän g) på bränna ren, och läg g i en skiva i sk ivfack et. 3 Tryck på Z ( öppna/ stän g) på br ännare n för att stäng a skivfacke t. Vänta tills ”LOAD” släcks på frontpanele n s disp lay. Oanv[...]
-
Pagina 351
Åtta grund funktione r — Bekanta di g med DVD-b rännare n SE 45 2. In spel ning a v et t progr am I det här avsn ittet beskr ivs d e gr undl äggan de sätten a tt spela in ett TV-program som jus t håller på att s ändas på hårddi ske n (HD D) ell er på en skiva (DVD). Se sidan 65 angåen d e hur man spelar in med hjälp av time rn. 1 Try[...]
-
Pagina 352
SE 46 Angå ende Tele text -fun ktio nen Vissa sän d arsystem ha r en teletext-tj änst* (text- TV) där he la pro gram o ch dat a för de m (tite l, datum , kana l, inspe lni ngssta rttid, osv.) l agras dag för d ag. När brännar en sp elar in ett pr ogra m hämtar den automat iskt programnamnet från teletext -sidorna och la g rar det som tite[...]
-
Pagina 353
Åtta grund funktione r — Bekanta di g med DVD-b rännare n SE 47 Titellista med tumnagelbilder (Exemp e l: DVD+RW) Utvidg ad t itellis ta A Skivtyp : Här vi sas me dietyp en: hå rddi sken ell er DV D. För titla r på hårddisken e ller på DVD-RW/ DVD -R-sk ivor (i VR- forma t) visa s även titelty pen (original eller spellist a). B Skivutry [...]
-
Pagina 354
SE 48 För att byta tum n agelbi ld för en titel (gäller endast HDD/DVD-R W/DVD-R i VR-format) Du kan välja din fav orits cen för den tum nag elbild som ska vis as på titellistme nyn. 1 Tryck på TITLE LIST. Tryck på < / , för att byta titell ista om det behövs . 2 Välj en tit el och tryck på . Under menyn tänds . 3 Välj ”Vä lj tu[...]
-
Pagina 355
Åtta grund funktione r — Bekanta di g med DVD-b rännare n SE 49 A Titel nummer/ namn (Ant ingen spå rnumret , spårnamn et, scennumret eller filnamnet visas för CD- skivor, VIDEO CD-skivor, DATA DVD- skivor o ch DATA CD-s kivor. ) B Funktioner som går att använda fö r DVD VIDEO-sk ivor ( vink el/ l juds pår/ text ning, osv. ), respekt ive[...]
-
Pagina 356
SE 50 Exemp el: Vid up pspeln ing av en CD -s kiva Spårets speltid o ch nuva rande spår/ind exnum mer m Återståe nde tid för nu varande sp år m Spelti d för skiv an m Återståe nde tid för skivan m CD-text (om det finns) Exemp el: Vid up pspeln ing av et t MP3-lj udsp år Spelti d och n ummer för nuvar ande s pår m Nuvara nde alb umnum m[...]
-
Pagina 357
Åtta grund funktione r — Bekanta di g med DVD-b rännare n SE 51 5. Ändr ing av namn et på ett inspel at program Det går at t mata in namnet på DVD-s k ivor, tit lar och program. Det går att mata in upp till 6 4 tecken per tit e l elle r skivnamn, men hur må nga tecke n som faktis kt visas på me nyer som titelli stan vari erar. Här ne da[...]
-
Pagina 358
SE 52 Inmatn ing med sif ferknappa rna Det går ä v en att mata in tecken med hjälp a v siffe rknappa rna. Se num ret br edvid re spek tive boksta vsra d på TV -skärm en. 1 Tryck up prep ade gånge r på en s ifferkna pp i steg 5 ov an för at t välja te cken. Exempel: Tryck en gång p å siffe rkna pp 3 fö r att mat a in ”D”. Tryck tre g[...]
-
Pagina 359
Åtta grund funktione r — Bekanta di g med DVD-b rännare n SE 53 1 Lägg i e n skiva. Se ”1. Hur man lägg er i en skiv a” på sidan 44. 2 Tryck på OPTIONS för att väl ja ”Ski vinformati on”, och tryck seda n på . ”Skivi nfo rmation ”-sk ärmen tänd s. Vad som går att s tälla in variera r beroende på skivtype n . Exempel: Nä[...]
-
Pagina 360
SE 54 1 Gör en inspel ning. Se ”2. Inspelni ng av ett prog ram” på sidan 45. 2 Tryck på Z (öppna /stän g) på bränna ren. På disp laye n visa s unge fär hu r lång t id slut behandli ngen ko mmer att ta, oc h du uppm anas att bekräf ta. För DVD+RW-skivor b ö rjar brä n naren automatis k t slutbeha n dla skivan. När slut behandli ng[...]
-
Pagina 361
Åtta grund funktione r — Bekanta di g med DVD-b rännare n SE 55 För DVD-RW-skivor (i Vi d eo-format) För DVD-RW-ski v or (i Vi d eo-forma t) som är slutbeha ndlade för att förbjuda ytterli gare inspe lning elle r redigeri ng går det att upphä va slut behandli ngen o ch på s å sätt gö ra det möjligt att spela in eller rediger a igen.[...]
-
Pagina 362
SE 56 z Tips Genom att formatera om DVD-RW-skivor går d et att byta in spelningsf ormat p å dem , elle r att s pela i n på nytt på DVD-RW- skivor som är s lutbehandla de. b A nmärk ning På den här mod ellen mo tsvarar 1 GB (utläses ” gigabyte ”) 1 miljard byte s. Ju högre num mer, desto större skivutry mme.[...]
-
Pagina 363
GUIDE Pl us+ (gäller end ast i områd en med GUIDE Plus+ -tjänster) SE 57 GUIDE Plus+ (gäller enda st i områden med GUIDE Plus+-tjä nster) Inled nin g till GU IDE Pl us+- syste met GUIDE Plus+ ® -sys temet är en kostna dsfri interakt iv programguide. P rogram för upp till sju dagar lista s, inkl usive pr ogramna mn, speci alerbju danden och[...]
-
Pagina 364
SE 58 H Tidsfönst er: Här vi sas det tid sfönste r som är valt fö r tillfället. Använd < / , fö r at t välja ett anna t tidsfönster. Om du har problem med att se TV -programlis tan så kont rollera följande : • Postnumret måst e vara rä tt inställt ( sidan 28). • Klockan måste vara r ätt ställd. Om kloc k an inte är stä ll[...]
-
Pagina 365
GUIDE Pl us+ (gäller end ast i områd en med GUIDE Plus+ -tjänster) SE 59 Titt a på TV med hj älp av GUIDE P lus+-sy stemet 1 Tryck p å TV GUIDE. GUID E Plu s+-sy stem et s ”Hem skär m” tän ds. 2 Välj ett program med < / M / m / , , och tryck p å . GUID E Plu s+-sy stem et sl äcks oc h programpositio nen ändras till valt program. [...]
-
Pagina 366
SE 60 b A nmärk ningar • Videofönstret lå ses under insp elning och låsindik atorn tänds i vide ofönstr et. Det gå r inte at t låsa upp videofönst ret med an inspeln ing pågå r. • Om du tittar på ett progr am via en set top box kan det hända at t videof önstret int e hin ner ändras lika fort so m du flyttar markören . Lås i så[...]
-
Pagina 367
GUIDE Pl us+ (gäller end ast i områd en med GUIDE Plus+ -tjänster) SE 61 För att ma ta in ett nytt n y ckelord 1 Välj ”Search ” på meny raden o ch tryc k på . 2 Välj ”M y Choi ce” me d hjälp a v < / , . 3 Tryck på den gul a knappe n (”A dd”). Teckeninmatnin g sskärmen tä nds. 4 Välj et t tecke n på tange ntbo rdet m ed [...]
-
Pagina 368
SE 62 3 Välj ”C hanne ls”, ”Cat ego ries” el ler ”Keyword s”, och tr yck på den gu la knappen (”Add ”). ”Cha nnels”: V älj pr ogram position med < / M / m / , , och tryck p å . Om du vill lägga ti ll fler programposit ioner så tryc k på den gula knapp en (”Ad d”). Det gå r att regis trera upp t ill 16 prog ram pos[...]
-
Pagina 369
GUIDE Pl us+ (gäller end ast i områd en med GUIDE Plus+ -tjänster) SE 63 4 Välj pu nkt med M / m och tryck på . 5 Välj inst ällning med M / m och tryck på . ”Langua ge”: Välj språk för inf ormationen som visa s på skärme n med M / m . ”Country”: Stä ll in det land/o mråde där du befin ner dig me d M / m . När m an av slutar[...]
-
Pagina 370
SE 64 10 Välj ”Con firm” med < / , och try ck på . Skärmen återgår till GUIDE Plus+- instäl lningsmenyn. 11 Vänta e tt dygn tills det går att ta emot progra mgui dedata . För att avbryt a inställn ingarna Tryck på d en röd a kn appen (”Bac k”). För att återg å till Hempositio nen Tryck på den blå kna ppen (”H ome” ).[...]
-
Pagina 371
Time rin speln in g SE 65 Timerinspeln ing Innan du börjar spela in Innan du börjar s pela in… • Kontrollera att det finns tillrä ckligt med ledigt utrym me på skiva n för i nspe lninge n (si dan 50 ). På hårddisken, DVD+R W-skivor o c h DVD- RW-sk ivor gå r det att öka det l ediga ut rymm et genom att radera titlar (sidan 94). • Jus[...]
-
Pagina 372
SE 66 Den här brännar en ta r autom atisk t emot och spe lar in progr am i ster eo och tvås pråkig a prog ram baser a de på ZWEITON-systemet eller NICAM- syste met . På hårdd iske n och på DVD-R W-s kivo r (i VR- format) o c h DVD-R-skivor ( i VR-format) går det att sp ela in bå de huv udljud et och un derl jud et. När skiv an sedan sp e[...]
-
Pagina 373
Time rin speln in g SE 67 Timer insp eln ing (G UIDE Plus+/ ShowView /Manuell) Det finns tre olika sätt att ställa in timern: Enknapp sins pelni ng (fung erar bar a i områ den med GU IDE Pl us+-tjäns ter), Sh owVi ew, och geno m att stä lla in t imer n för ha nd. b A nmärknin gar • (Gäller endast i område n med GUIDE Plus+ -tjänster.) N[...]
-
Pagina 374
SE 68 För at t just era ins pelning skvalite ten Se st eg 3 i ” Juster ing av bildkval itete n och bilds torlek en för in spelni ng” på sidan 7 1. Justera i nsp.f ormat Om det inte finns tillrä c kligt my cket ledig t skivut rymm e för in spel ning änd rar b rännare n automatis kt inspelningsf ormatet så att d et går att spela i n hela[...]
-
Pagina 375
Time rin speln in g SE 69 3 Mata i n ShowV iew-p rogra mnumre t med sifferkna pparna. • Om du råka r göra fel s å tryck på < och mat a seda n in rätt numm er. 4 Tryck på . TIMER RE C-indi katorn tänds på fron tpanelen . Datumet, start tiden, stopptiden, progr ampo sitione n och öv riga inställ ning ar visa s. När ett med d elande om[...]
-
Pagina 376
SE 70 6 Välj i ngå ng me d M / m , och välj program position med sifferknapp arna eller M / m . Det går äve n att välja progra mposition med den gula knapp en (”C hannels ”). 7 Tryck på den grön a knap pen (”N ext” ). Teckeninmatnin g sskärmen tä nds. Om du vill ändr a progr amnam net så välj et t tecken på ta ngentbo rdet med[...]
-
Pagina 377
Time rin speln in g SE 71 Det går at t justera kvalite ten och storleke n för bilden som s p elas in . 1 Tryck på OPTI ONS in nan inspel ning en startar f ör att välja ”Insp elningsinst.”, o ch tryck seda n p å . 2 Välj den punkt som du vill ju stera och tryck på . Juster ingsskär men tänds. Exemp el: I nsp.- brusre duc. ”Ins pelnin[...]
-
Pagina 378
SE 72 b A nmärk ningar • O m ett och samma progr am innehåll er två oli ka bildstor lekar sp elas det in i inställd st orlek. Om en 16:9-si gnal int e går a tt spe la in i storleke n 16: 9 spelas den dock in i stor leken 4:3. • När en bild i sto rleken 16:9 som ä r inspela d i storlek en 4:3 spelas upp, blir bildstor leken fast inställd[...]
-
Pagina 379
Time rin speln in g SE 73 3 Tryck på den grö na knap pen (”E dit”) . 4 Välj en punkt i väns ter kolumn me d den röda kn appe n (”Bac k”) ell er den g röna knappe n (”Nex t”), och juster a inställn ingen med sifferknapp arna eller < / M / m / , . Det går at t ändra datumet, sta rttiden, stop ptiden, prog ramposit ionen oc h i[...]