Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony HDC-F950 manuale d’uso - BKManuals

Sony HDC-F950 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony HDC-F950. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony HDC-F950 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony HDC-F950 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony HDC-F950 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony HDC-F950
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony HDC-F950
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony HDC-F950
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony HDC-F950 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony HDC-F950 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony HDC-F950, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony HDC-F950, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony HDC-F950. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HD COLOR VIDEO CAMERA HDC-F950 電気製品は、 安全のための注意事項を守らないと、 火災 や人身事故になることがあります。 このオペレーションマニュアルには、 事故を防ぐための重要な注意事項と製 品の取り扱いかたを示してあります。 このオペレーションマニュ[...]

  • Pagina 2

    ソニー製品は安全に十分に配慮して設計されています。 しかし、 電気製品は まちがった使い方をすると、 火災や感電などにより死亡や大けがなど人身事 故につながることがあり、危険です。 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 安全のための?[...]

  • Pagina 3

    目次 1(J) 目次 警告 .............................................................................................................. 3(J) 注意 .............................................................................................................. 4(J) 電池についての安全上のご注意 ..........................................[...]

  • Pagina 4

    目次 2(J) 目次 第5章 撮影 付録 仕様 ................................................................................................................ A-1(J) 撮影前の点検 .................................................................................................. A-3(J) 用語解説 ..........................................[...]

  • Pagina 5

    3(J) 下記の注意を守らないと、 火災 や 感電 により 死亡 や 大けが につながることがあります。 光電気複合ケーブルや DC 電源コードを傷つけない 光電気複合ケーブルや DC 電源コードを傷つけると、 火災や感電の原因とな ります。 ・ ケーブルを加工したり?[...]

  • Pagina 6

    4(J) 分解しない、改造しない 分解したり、改造したりすると、感電の原因となります。 内部に水や異物を入れない 水や異物が入ると火災や感電の原因となります。 万一、 水や異物が入ったときは、 すぐに電源供給側の電源を切り、 光電気複 合ケーブルや接?[...]

  • Pagina 7

    5(J) 機器や部品の取り付けは正しく行う 別売りの機器や部品の取り付け方法を誤ると、 機器が落下して怪我をするこ とがあります。 下記の機器や部品を取り付けるときは、 マニュアルをよく読 んだうえ、確実に取り付けてください。 • レンズ • ショルダ?[...]

  • Pagina 8

    6(J) 電池についての安全上のご注意 ここ で は 、 本機での 使用 が可能 な リ チ ウ ム イ オ ン 電池お よ びバ ッ ク ア ッ プ用 マ ン ガ ン リ チ ウ ム電 池に つい ての 注意事項 を 記載 し てい ま す 。 万一、異常が起きたら • 煙が出たら 1 機器の電源 ス ?[...]

  • Pagina 9

    第 1 章   概 要 第 1 章 概要 1-1(J) 1-1  特長 HDC-F950 は、 HD-SDI 4:4:4 (RGB)出力 を有 す る ポー タ ブ ルカ ラービ デ オ カ メラ で す 。 HD カ メ ラ コ ン ト ロー ルユニ ッ ト HDCU-F950 や VTRと 接続す る こ と によ り、 主に 映画制作用 カ メ ラ と し て 機能 し [...]

  • Pagina 10

    第 1 章   概 要 1-2(J) 第 1 章 概要 1-1  特長 レーザービームについてのご注意 レーザービームは CCD に損傷を与えることがありま す。レーザービームを使用した撮影環境では、CCD 表面にレーザービームが照射されないように充分注 意してください。 充実し[...]

  • Pagina 11

    第 1 章   概 要 第 1 章 概要 1-3(J) 1-2  システム構成 本機の関連機器 お よ び ア ク セ サ リ ー を 下図 に示 し ま す 。 HD エレクトロニック ビューファインダー HDVF-20A ズームレンズ HD カラービデオカメラ HDC-F950 三脚アタッチメント VCT-14 光ファイバーケ?[...]

  • Pagina 12

    [...]

  • Pagina 13

    第 2 章 各部の名称と働き 2-1(J) 第 2 章   各 部 の 名 称 と 働 き 2-1  アクセサリー取り付け部 第 2 章   各 部 の 名 称 と 働 き 1 ショルダーベルト取り付け金具 シ ョル ダ ー ベ ル トの 一 端 を こ の 取 り付 け 金 具 に 取り付 け 、 も う一 端 を 右側[...]

  • Pagina 14

    2-2(J) 第 2 章 各部の名称と働き 第 2 章   各 部 の 名 称 と 働 き 2-2  コントロール部 2-2  コントロール部 前部 (右) 1 INCOM (インターカム 1 ) ボタン 押 してい る 間、 イ ンター カ ム 1 の マ イ クが O N に な り ま す 。 2 RET 1 (リターンビデオ 1 ) ?[...]

  • Pagina 15

    第 2 章 各部の名称と働き 2-3(J) 第 2 章   各 部 の 名 称 と 働 き 7 AUTO W/B BAL (ホワイトバランス / ブラックバランス 自動調整) スイッチ 1) ホワイ トバ ラン スと ブラ ッ クバラ ンス を 自動調整 し ま す 。 WHT : ホワ イ トバ ラン スを 自動調整す る 。 [...]

  • Pagina 16

    2-4(J) 第 2 章 各部の名称と働き 第 2 章   各 部 の 名 称 と 働 き 2-2  コントロール部 前部 (左) 2 MIC 1 IN 端子 1 TEST OUT 端子 6 SHUTTER スイッチ 7 INCOM/EAR LEVEL つまみ 8 VTR START ボタン 1 TEST OUT (テスト出力) 端子 ( BNC 型) 必要 に応 じ てモニ タ ー に接 続 ?[...]

  • Pagina 17

    第 2 章 各部の名称と働き 2-5(J) 第 2 章   各 部 の 名 称 と 働 き 6 SHUTTER (シャッター) スイッチ 1) OFF: 電子 シ ャ ッ タ ー は働か ない 。 ON: 電子 シ ャ ッ タ ー を 使用す る 。 SEL: ス イ ッチ をこ の 位 置 に す る と、 シャ ッ ター ス ピ ー ドお よ び ?[...]

  • Pagina 18

    2-6(J) 第 2 章 各部の名称と働き 第 2 章   各 部 の 名 称 と 働 き 2-2  コントロール部 後面 (左) 1 タリーランプとタリースイッチ ON : 外部か らのタ リ ーボタ ンや CALLボ タ ン な ど に よ る 呼び出 し 時に タ リー ラン プ が点灯す る 。 OFF : タ リー [...]

  • Pagina 19

    第 2 章 各部の名称と働き 2-7(J) 第 2 章   各 部 の 名 称 と 働 き 7 AUDIO IN (オーディオ入力) 1、 2 端子 ( XLR 型 3 ピ ン) / スイッチ オーデ ィ オ信 号 を入 力 し ま す 。 チャ ンネル 1 、 2それぞ れに対 して 入 力選択 ス イ ッチ 、マ イ ク電 源 ス イ ?[...]

  • Pagina 20

    2-8(J) 第 2 章 各部の名称と働き 第 2 章   各 部 の 名 称 と 働 き 2-2  コントロール部 3 RET 1 (リターンビデオ 1 ) ボタン 押 してい る 間、 カメ ラコ ン ト ロー ルユニ ッ トか ら のリ ターンビ デ オ 1 信 号を ビ ュー フ ァ イ ンダ ー 画 面 でモニ タ ー [...]

  • Pagina 21

    第 2 章 各部の名称と働き 2-9(J) 第 2 章   各 部 の 名 称 と 働 き 1 2 PROD ENG PGM PGM INCOM 2 INCOM PGM INCOM 1 INCOM LEVEL TALK F ON OFF R LEVEL TALK F ON OFF R 1 2 PROD ENG PGM PGM (プ ログラ ム ) 調 整 つ まみ / スイ ッチ: プ ログラ ム 音声の受 信レ ベ ルを 調 整 します 。 それ[...]

  • Pagina 22

    [...]

  • Pagina 23

    第 3 章 準備 3-1(J) 第 3 章   準 備 第 3 章   準 備 3-1  使用上のご注意 強い衝撃を与えない 内部構造や外観の変形 な ど の 損傷 を受 け る こ と が あ り ま す 。 使い終わったら 電源 ス イ ッチ を 切 っ てく ださい 。 使用、保管場所 水平 な場所 、 ?[...]

  • Pagina 24

    3-2(J) 第 3 章 準備 第 3 章   準 備 リモートコントロールパネル / ユニットを接続する リモートコントロールで使用可能な機能 カメ ラコ ン ト ロー ル ユ ニ ッ ト を接 続 して リ モ ー トコ ン ト ロー ル パ ネル や リモ ー ト コン ト ロー ルユニ ッ トか ?[...]

  • Pagina 25

    第 3 章 準備 3-3(J) 第 3 章   準 備 3-2-2 電源の供給 本機 は次のいずれかの 電源 を 使用 し ま す 。 • 接続 さ れた 機器 の電源 • AC ア ダ プタ ー を 介し て 接 続され た 電 源 • 装着 さ れた バ ッ テ リ ー 電源 POWER ス イ ッチ を CCU に設定す る と 、 カ[...]

  • Pagina 26

    3-4(J) 第 3 章 準備 第 3 章   準 備 本機 に取 り 付 け る 手順 は 、 次の と お り です 。 3-3  レンズの取り付け ◆レ ン ズ の 取 り 扱 いに つ い ては、 レン ズ に 付 属 の 取 扱 説明書 を ご覧 く ださ い。 1 レン ズ固定 レ バ ー を 押 し上 げて 、 レン[...]

  • Pagina 27

    第 3 章 準備 3-5(J) 第 3 章   準 備 ............................................................................................................................................................................................................................................................. 次の よ う な場合 、 フラン ジ バ[...]

  • Pagina 28

    3-6(J) 第 3 章 準備 第 3 章   準 備 ビュ ー フ ァ イ ンダ ー の 位 置を 左 右方向お よ び前後 方向 に調整 し て 、 ビュ ー フ ァ イ ンダ ー 内を 見やす く す る こ と が でき ます 。 左右方向の調整 1 ビュ ー フ ァ イ ンダ ー 左右位置固定 リ ングをゆる?[...]

  • Pagina 29

    第 3 章 準備 3-7(J) 第 3 章   準 備 ビューファインダーが脚に当たらないようにする には 本機 を 持 ち 運ぶ と き に 、 ビュ ー フ ァ イ ンダ ーが 脚 に 当 た ら な い よ う に する には 、 ビュ ー フ ァ イ ンダ ー 回転機構 BKW-401(別売 り ) を 取 り 付 け?[...]

  • Pagina 30

    3-8(J) 第 3 章 準備 第 3 章   準 備 別売 り の 三脚 ア タ ッチ メ ン ト VCT-14 を 使 っ て 本機 を 三 脚 に 取 り 付 け るに は 、次 の よう にし ま す 。 3-6  三脚への取り付け 1 三脚 ア タ ッチ メ ン ト を三 脚に取 り 付け る 。 三脚 ア タ ッチ メ ン トの [...]

  • Pagina 31

    第 3 章 準備 3-9(J) 第 3 章   準 備 本機 を 肩 か ら 下 げ て使用 す る場 合は、 別売 り の シ ョ ルダ ーベ ル ト を ショ ル ダ ーベ ル ト取り 付 け 金 具 に 取り 付 けます 。 3-7  ショルダーベルトの取り付け 取り付けるには 取り外すには クリップ ベル?[...]

  • Pagina 32

    [...]

  • Pagina 33

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-1(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 本機 を使用 し 、 常に 高画質の映像 を 得 る た め に は 、 状況 に応 じ た ブラ ッ クバラ ンス と ホワ イ トバ ラ ンスの 調整が必要です 。 ブラックバランスの調整 次の ?[...]

  • Pagina 34

    4-2(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 ご注意 • ブラ ッ クバランス 調 整 中、 絞りは 自動的 に遮光状態 に な り ま す。 • ブラ ッ クバランス 調 整 中、 ゲイ ン切 り換 え 回路が自動的 に切 り 換わ り 、 また[...]

  • Pagina 35

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-3(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 5 AUTO W/B BALス イ ッチ を W H T 側 に 押し て 、 指を 離 す 。 スイ ッチ は 中 央 に 戻り 、 ホワイ トバ ラ ン ス の 自 動 調整 が実行 さ れます。 調整中 、 ビュ ー フ ァ イ ン[...]

  • Pagina 36

    4-4(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 ここ で は 、 本機の電子 シ ャ ッ タ ー で使用で き る シ ャ ッ タ ー モ ー ドに ついて説明 し 、 シャ ッ ター モ ー ドとシ ャ ッ タ ー スピ ー ドの 設定手順 を 示し ま す [...]

  • Pagina 37

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-5(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 ECS モードを選択したときは 本機前面のMENU SELつ ま み/ENTERボ タ ン を 回転 さ せて ス ピー ドを 変更す る こ と がで き ま す 。 1度選択 し た シ ャ ッ タ ー ス ピ ー ドは 、 [...]

  • Pagina 38

    4-6(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 DISPLAY ス イ ッチ を MENUに 設定す る と 、 ビュ ー フ ァ イ ンダ ー 画 面 上に OPERATION メ ニ ュ ー が表示 さ れ ま す 。 OPERATION メ ニ ュ ー はペー ジ単位で表示 さ れ ま す 。 [...]

  • Pagina 39

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-7(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 DIAGNOSIS メニュー 自己診断情報 を 表示 し ま す 。 TOP メニューに戻るには 次の2 と お り の 方 法が あ り ま す。 • メニ ュ ー 画 面の各ペー ジ の右上 に表示 さ れて い る [...]

  • Pagina 40

    4-8(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4-3  ビューファインダー画面上の設定メニュー表示 他のページに移るには 1 ペー ジ番 号に → マー ク を合 わ せ、 MENU SELつ ま み/ ENTER ボ タ ン を 押す 。 また は→マ ー ク [...]

  • Pagina 41

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-9(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 F255 12.5V Z55 D 1A A EX F 30 F5.6 0dB 1/125 - W: 56 4-4-1  ビューファインダー画面上の状態表示の構成 表示で き る すべての 項目 は 、 下の図の よ う に配置 さ れて い ま す 。 4-4  ビ[...]

  • Pagina 42

    4-10(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 8 バッテリー電圧 バッテ リ ー 電 圧 を 表 示し ま す 。 9 F 値 レン ズ の F 値 ( 絞り 値 )を 表 示 し ます。 0 テープ残量 VTRのテ ー プ 残 量 (分 ) を 示 し ます。 残量 が5 分?[...]

  • Pagina 43

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-11(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 USER メ ニュ ー には、 OPERATION 、 PAINT 、 MAINTENANCE 、 FILE 、 DIAGNOSISの メ ニュ ーペー ジか ら 任 意 の ペー ジ を選 択 し、 そのペ ー ジ を コ ピ ー して 設 定す る こ と がで [...]

  • Pagina 44

    4-12(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 設定したページを並び換えるには 1 TOP MENU を表示す る 。 2 MENU SELつ ま み/ENTER ボ タ ン を 回 し てUSER MENU CUSTOMIZE を 選択 し 、 MENU SELつ ま み/ENTER ボ タ ン を押 す。 PAGE EDIT画[...]

  • Pagina 45

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-13(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 6 MENU SELつ ま み/ENTERボ タ ン を 回 して → マ ー ク を 1行 目 に移動 し 、 MENU SELつ ま み/ENTER ボ タ ン を 押す 。 ITEM SELECT画面が表示 さ れ ま す。 7 設定 し たい項目 を 次?[...]

  • Pagina 46

    4-14(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4-5 USER メニューの使いかた 4-5-3 USER メニューを表示するには 上記の手順で設定 し た USER メ ニュ ー を表 示 し 、 他の メ ニ ュ ー と 同じよ う に 操作す る こ と が でき ま?[...]

  • Pagina 47

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-15(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 OPERATION メニューで調整およびセットアップを行う項目 本機で は 、 調整や セ ッ トア ップ ( 初期設定) に OPERATION(オペ レーシ ョ ン)メ ニュ ー を使 いま す。 4-6   OPERATION メ[...]

  • Pagina 48

    4-16(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4-6   OPERATION メニューによるセットアップ 以下の項目の 表示 を 切 り 換 え る こ と がで き ま す 。 表示項目 内容 EX エ ク ス テ ン ダー 表示 ZOOM ズ ー ム ポ ジ シ ョ ン表 [...]

  • Pagina 49

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-17(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4-6-2 ‘!’ 表示を点灯させる項目を選択 する ビュ ー フ ァ イ ンダ ー 画 面 に ‘!’ 表示 を点灯 さ せ る 項目の選択 は OPERATION メ ニ ュ ー の ‘ !’ IND 1ペ ー ジ お よ ?[...]

  • Pagina 50

    4-18(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4-6   OPERATION メニューによるセットアップ WHITE ホ ワ イ トバ ラ ンスの 調 整 方法 (P(PRST) 、 A、 Bか ら 複 数 指定可) D5600K ONかOFF GAIN ゲ イ ンス イ ッチ の 位 置 L 、 M、 Hの?[...]

  • Pagina 51

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-19(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4 続 けて他 の項 目 を 設定 す るとき は 、 手順 3 を繰 り 返 す。 5 メニ ュー 操 作 を 終了す る と き は、 DISPLAYス イ ッチ を O N に す る。 ビ ューフ ァイ ン ダー画 面 か [...]

  • Pagina 52

    4-20(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4-6   OPERATION メニューによるセットアップ ZEBRA2 ゼ ブ ラ (100%)表示の レベル調整(88 ∼112%) VF DTL VFデ ィ テー ル (ビ ュー フ ァ イ ンダ ー 内 の シャ ープ ネス ) 調 整機能のO[...]

  • Pagina 53

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-21(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4-6-7 電源設定を表示する OPERATION メ ニ ュ ー のBATT ALARMペ ー ジ に は 、 電源に 関す る 設定状態が表示 さ れ ま す。 この ペ ージ で は設定 は行 い ま せん 。 1 DISPLAY ス イ ?[...]

  • Pagina 54

    4-22(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4-6   OPERATION メニューによるセットアップ 4-6-10  レンズファイルを表示する 使用 し て い る レ ン ズの名称 と レ ン ズの絞 り 値 を 確認で き ま す 。 1 DISPLAY ス イ ッチ ?[...]

  • Pagina 55

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-23(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4-7   PAINT メニュー PAINTメニューには、ホワイトなどペイント調整項目がまと められています。 撮影シーンに合わせてペインティングしたデータ( シーン ファイル)を5通りま?[...]

  • Pagina 56

    4-24(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4-7   PAINT メニュー PAINT メニュー一覧 ページ 設定項目 設定 内容 SW STATUS FLARE ON、OFF フレア補正のON/OFF GAMMA ON、OFF ガンマ補正のON/OFF BLK GAM ON、OFF ブラックガンマ補正のON/OFF KNE[...]

  • Pagina 57

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-25(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 ページ 設定項目 設定 内容 LOW KEY SAT LEVEL −99∼0∼99 暗い部分の彩度の設定 ON、OFF ローキーサチュレーション機能のON/OFF KNEE POINT R,G,B,M −99∼0∼99 R、G、B、マスターのニーポイ?[...]

  • Pagina 58

    4-26(J) 第 4 章 記録のための調整と設定 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 4-7   PAINT メニュー ページ 設定項目 設定 内容 USER MATRIX R−G, R−B −99∼0 ∼99 R−G, R−Bのユーザーマトリックスを任意に設定 G−R, G−B −99∼0∼99 G−R, G−Bのユーザーマトリッ[...]

  • Pagina 59

    第 4 章 記録のための調整と設定 4-27(J) 第 4 章   記 録 の た め の 調 整 と 設 定 ページ 項目 設定 内容 SHUTTER SHUTTER/ECS ON、OFF シャッター/ECSのON/OFF 1/100∼1/2000 a) 、ECS シャッター スピード、ECSの選択 ECS FREQ 30.0∼4300 Hz a) ECSがONの場合のECS周波数の設定 S-EVS b) [...]

  • Pagina 60

    [...]

  • Pagina 61

    第 5 章 撮影 5-1(J) 第 5 章   撮 影 撮影 に 際 し本機の 機能 を十 分 に生か せ る よ う に 、 事前の 点検 に よ り、 本 機 が正常 に機能す る こ と を確認 して く ださい 。 ◆撮影前の点検については、 付録 「撮影前の点検」 (A-2(J)ページ)をご 覧くださ?[...]

  • Pagina 62

    5-2(J) 第 5 章 撮影 第 5 章   撮 影 1 ZEBRA ス イ ッチ をO N、 また は MOMENT にす る 。 ビュ ー フ ァ イ ン ダー画 面に 、ゼ ブラパタ ー ンが 表 示さ れます 。 MOMENT 側 に押す と 、 ゼ ブラパタ ー ン が 5 ∼ 6 秒 表 示さ れ た 後に 消 え ま す。 2 レン ズの絞 [...]

  • Pagina 63

    付録 A-1(J) 付 録 仕様 付 録 撮像素子 撮像素子 2 / 3 型フ レ ームイ ンターライ ン 転送方式 CCD 方式 RGB 3 板式 有効画素数 1920 (水平) × 1080 (垂直) 電気特性 感度 F10.0 (2000 lx 、 反射率 89.9% にて ) 映像 S/N Typical 54 dB 水平解像度 1000TV 本 (画面中心) 変調度 5 % 以上 レ?[...]

  • Pagina 64

    A-2(J) 付録 付 録 入出力端子 CCU 光電 気マルチ コ ネ ク タ ー (1 ) LENS 12ピ ン (1) VF 20ピ ン (1) MIC IN XLR 型 3 ピ ン 、 メ ス (1) AUDIO IN 1 、 2 XLR 型 3ピ ン 、 メ ス (各 1) EARPHONE OUT ミ ニ ジ ャ ッ ク (1) 、 8Ω DC IN XLR 型 4 ピ ン (1) 、 DC10.5 ∼ 17V DC OUT 4ピ ン (1) 、 DC10.5 ∼ 1[...]

  • Pagina 65

    付録 A-3(J) 付 録 撮影前の点検 撮影 を 始 め る 前 に 、 本機の点検 と 調整 を行 い 、 正常 に動作す る こ とを 確 認 して く ださい 。 点検のためのスイッチの設定 電源 を 入れ 、 各ス イ ッチ を 次 の よ う に 設 定しま す 。 ビューファインダーの点検 1[...]

  • Pagina 66

    A-4(J) 付録 付 録 五十音順 色温度 光の色 が赤みが か っ てい る か 、 青み が か っ てい るかを 表す熱力学温 度の こ と で、 単位は K( ケ ルビン) 。 赤みがか る ほ ど 色温度が低 く 、 青みが かる ほど色 温 度 が 高 い。 色温度変換フィルター (CC フィルタ[...]

  • Pagina 67

    1(E) English English W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. A VERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin [...]

  • Pagina 68

    Ta b le of Contents 2(E) Table of Contents Ta b le of Contents Chapter 1 Overview 1-1 Features ....................................................................................... 1-1(E) 1-2 System Configuration ................................................................ 1-3(E) Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-1 Accessory Attach[...]

  • Pagina 69

    Table of Contents 3(E) 5-1 Shooting Operations ................................................................... 5-1(E) Appendix Specifications .................................................................................... A-1(E) Testing the Camera Before Shooting ............................................. A-3(E) Glossary ...............[...]

  • Pagina 70

    [...]

  • Pagina 71

    Chapter 1 Overview Chapter 1 Overview 1-1(E) 1-1 Features Chapter 1 Over view The HDC-F950 is a portable color video camera equipped with HD-SDI 4:4:4 (RGB) outputs. It can be connected to an HDCU-F950 Camera Control Unit or a VTR and used mainly for movie production. High picture quality and high performance The new 2 / 3 -type 1080 Phase II FIT-C[...]

  • Pagina 72

    1-1 Features Chapter 1 Overview 1-2(E) Chapter 1 Overview Wide variety of viewfinder display options Along with items such as operation messages, a zebra pattern 1) , a safety zone marker, and a center marker, camera settings may also be displayed on the viewfinder screen using text and symbols. Further, there are other indicators arranged above an[...]

  • Pagina 73

    Chapter 1 Overview Chapter 1 Overview 1-3(E) 1-2 System Configuration Accessories and related equipment for the HDC-F950 are shown in the figure below. HDVF-20A HD Electronic Viewfinder BKW-401 Viewfinder Rotation Bracket Zoom lens HDC-F950 HD Color Video Camera VCT-14 Tripod Adaptor CAC-6 Return Video Selector BKP-L551 Battery Adaptor BP-L60/L80 B[...]

  • Pagina 74

    [...]

  • Pagina 75

    Chapter 2 Locations and Functions of Parts Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-1(E) 2-1 Accessory Attachments Chapter 2 Locations and Functions of Parts 1 Shoulder strap fitting post Attach one end of a shoulder strap to this fitting post, and the other end to the fitting post (see page 2-8(E)) on the other side of the camera. 2 Viewfinder[...]

  • Pagina 76

    Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-2(E) Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-2 Controls and Connectors 2-2 Controls and Connectors Front (Right) 8 CAMERA/VTR switch 9 GAIN switch 0 OUTPUT/AUTO KNEE switch qa WHITE BAL switch 1 INCOM (intercom 1) button The intercom 1 microphone is turned ON while this button is pressed. 2 RET 1 (r[...]

  • Pagina 77

    Chapter 2 Locations and Functions of Parts Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-3(E) 7 AUTO W/B BAL (white and black balance automatic adjustment) switch 1) Used to automatically adjust white and black balance. WHT: Automatically adjust white balance. BLK: Automatically adjust black balance. 8 CAMERA/VTR switch 1) Used to select control sig[...]

  • Pagina 78

    Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-4(E) Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-2 Controls and Connectors Front (Left) 5 VF connector 1 TEST OUT (test output) connector (BNC type) Connect to a monitor to as necessary. The output will be the signal selected with the Y/RGB and R/G/B/ switches. 2 MIC 1 IN (microphone 1 input) connector [...]

  • Pagina 79

    Chapter 2 Locations and Functions of Parts Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-5(E) 4 MIC IN (microphone input) switch Select either the microphone connected to the MIC 1 IN connector or that connected to the AUDIO IN CH-1 connector on the back. +48V/FRONT: To use the microphone connected to the MIC1 IN connector and supply a power of +48 [...]

  • Pagina 80

    Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-6(E) Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-2 Controls and Connectors 1 TALLY lamp and TALLY switch ON: The tally lamp lights when a tally signal or a call signal generated by pressing a CALL button is received. OFF: The tally lamp is prevented from lighting. 2 CCU (Camera Control Unit) connector ([...]

  • Pagina 81

    Chapter 2 Locations and Functions of Parts Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-7(E) 7 AUDIO IN (auido input 1, 2) connectors (XLR 3-pin) and switches Connect audio signals. An input select switch and microphone power switch are provided for each channel. Input select switch: Set to the appropriate position according to the connected eqiupm[...]

  • Pagina 82

    Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-8(E) Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-2 Controls and Connectors 1 Memory stick section A slot to accomodate a memory stick and an eject button to remove the stick are provided behind the panel. The eject button lights in red while writing or reading data to/from a memory stick. Note Do not in[...]

  • Pagina 83

    Chapter 2 Locations and Functions of Parts Chapter 2 Locations and Functions of Parts 2-9(E) 1 2 PROD ENG PGM PGM INCOM 2 INCOM PGM INCOM 1 INCOM LEVEL TALK F ON OFF R LEVEL TALK F ON OFF R 1 2 PROD ENG PGM PGM (program) control and switch: Adjust the program audio reception level. Select program 1 or 2 with the switch. Line select switch: Select t[...]

  • Pagina 84

    [...]

  • Pagina 85

    Chapter 3 Preparations Chapter 3 Preparations 3-1(E) 3-1 Precautions Chapter 3 Preparations Do not subject to severe shocks Damage to the case or internal components may result. When finished using Turn off the power switch. Operation and storage environment Store in a level place with air conditioning. Avoid use or storage in the following places:[...]

  • Pagina 86

    Chapter 3 Preparations 3-2(E) Chapter 3 Preparations 3-2 Connections and Power Supply 3-2-1 Connections A VTR, camera control unit, or remote control panel can be connected to this camera. Connecting a VTR You can connect a VTR to the camera, as shown in the figure below. Connecting a camera control unit or remote control panel You can connect an H[...]

  • Pagina 87

    Chapter 3 Preparations Chapter 3 Preparations 3-3(E) 3-2-2 Power Supply This camera operates on any of the following power supplies. • Power supplied from connected equipment • Power from an AC adaptor • Power from the attached battery pack With the POWER switch set to CCU, the camera is turned on when a camera control unit is connected. With[...]

  • Pagina 88

    Chapter 3 Preparations 3-4(E) Chapter 3 Preparations 3-3 Attac hing a Lens The procedure for attaching a lens to the camera is as follows. For information on handling lenses, refer to the lens’ operation manual. 1 Push the lens fixing lever upwards and remove the lens mount cap from the lens mount. 2 Align the lens’ alignment pin with the notch[...]

  • Pagina 89

    Chapter 3 Preparations Chapter 3 Preparations 3-5(E) 3-4 Adjusting the Flange Focal Length Adjustment of the flange focal length 1) is necessary in the following situations. • The first time a lens is attached •W hen changing lenses •W hen zooming and the focus is not sharp at both telephoto and wide angle Note The various parts of the lens u[...]

  • Pagina 90

    Chapter 3 Preparations 3-6(E) Chapter 3 Preparations 3-5 Adjusting the Vie wfinder P osition The viewfinder position may be adjusted towards the front and rear and to the left and right to make it easy to see into it. Adjusting to left or right 1 Loosen the viewfinder left-right positioning ring. 2 Slide the viewfinder left or right to move it into[...]

  • Pagina 91

    Chapter 3 Preparations Chapter 3 Preparations 3-7(E) Keeping the viewfinder from hitting your leg To keep the viewfinder from bumping your leg when carrying the camera, install the BKW-401 Viewfinder Rotation Bracket (optional) and rotate the viewfinder upwards. Note Lock the viewfinder in a slightly forward position before rotating it upwards. If [...]

  • Pagina 92

    Chapter 3 Preparations 3-8(E) Chapter 3 Preparations 3-6 Mounting the Camera on a T ripod To mount the camera on a tripod using the optional VCT-14 Tripod Adaptor, proceed as follows. 1 Mount the tripod adaptor on the tripod. Choose one of the holes in the bottom of the tripod adaptor, taking into account the center of gravity of the camera and tri[...]

  • Pagina 93

    Chapter 3 Preparations Chapter 3 Preparations 3-9(E) To attach the shoulder strap To remove the shoulder strap f 3-7 Attac hing a Shoulder Strap Attach an optional shoulder strap to the shoulder strap fitting posts to use the camera slung over a shoulder. Shoulder belt mount point Clip Pull the strap upwards to secure it. Press here and move the cl[...]

  • Pagina 94

    [...]

  • Pagina 95

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-1(E) 4-1 Adjusting the Blac k Balance and White Balance Chapter 4 Adjustments and Settings f or Recor ding In order to maintain high picture quality when using the camera, it is necessary to set the black balance and white balance appropriately for t[...]

  • Pagina 96

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-2(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Notes •D uring black balance adjustment, the iris will be automatically closed. •D uring black balance adjustment, the gain switching circuit will work automatically, and the viewfinder screen will flicker several times. This is not a malfun[...]

  • Pagina 97

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-3(E) 4 Adjust the lens iris opening. With a manually adjusted lens: Set the opening to an appropriate value. With a lens which has automatic iris control: Set the lens’ automatic/manual iris control switch to automatic. 5 Push the AUTO W/B BAL swit[...]

  • Pagina 98

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-4(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 1) The values in the table are those with 24PsF/23.98PsF. With other formats, the available values are different. For other formats, see page 4-28(E). Notes • Regardless of the shutter mode used, as the shutter speed increases the iris opening[...]

  • Pagina 99

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-5(E) When shipped from the factory, the camera is set up such that all modes and speeds in the table of “Shutter modes and speeds” on this page will be displayed. However, the camera may be set so that only the necessary modes and speeds are disp[...]

  • Pagina 100

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-6(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-3 Viewfinder Screen Setup Men u Displays When the DISPLAY switch is set to MENU, the OPERATION menu will be displayed on the viewfinder screen. The OPERATION menu is displayed one page at a time. The OPERATION menu is used to select various se[...]

  • Pagina 101

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-7(E) DIAGNOSIS menu This menu displays self-diagnosis information. To return to the TOP menu The following two methods are available. •A lign the arrow ( c ) with TOP on the right top of each page, then press the MENU SEL knob/ENTER button. • Pre[...]

  • Pagina 102

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-8(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording To change to another page 1 Move the arrow marker ( c ) to the page number, and press MENU SEL knob/ENTER button. When the arrow marker ( c ) is located anywhere off the page number, push the STATUS/CANCEL switch towards CANCEL. The menu is now [...]

  • Pagina 103

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-9(E) F255 12.5V Z55 D 1A A EX F 30 F5.6 0dB 1/125 - W: 56 4-4 Vie wfinder Screen Status Displa y Besides the video image, the viewfinder can display text and messages showing the camera settings and operation status, as well as items such as a center[...]

  • Pagina 104

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-10(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 6 Gain value display Displays the video gain value (dB) set with the GAIN switch. 7 Focus position Shows the focus position of a zoom lens as a numeric value (0 to 255 (infinity)). 8 Battery voltage Displays the input voltage. 9 F value Indicat[...]

  • Pagina 105

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-11(E) You can select desired pages from the OPERATION, PAINT, MAINTENANCE, FILE, and DIAGNOSIS menu pages, and copy and set them on the USER Menu. If you set pages frequently used on the USER Menu, you can easily call the pages and use them. On the U[...]

  • Pagina 106

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-12(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 3 Turn the MENU SEL knob/ENTER button to select a menu page to be set, then push the MENU SEL knob/ENTER button. The selected menu page is set on the USER Menu, and the screen returns to the TOP MENU screen. To change the order of the pages 1 D[...]

  • Pagina 107

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-13(E) 6 Turn the MENU SEL knob/ENTER button to move the arrow marker ( c ) to the first line, then push the MENU SEL knob/ENTER button. The ITEM SELECT screen appears. 7 Select an item to be set, following the procedure below. To select from among it[...]

  • Pagina 108

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-14(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-5-3 Displaying the USER Menu You can display and use the USER menu you set in the same manner as the other menus. 1 Display the TOP MENU screen. For details on displaying the TOP MENU screen, see "To display the TOP MENU screen” on pag[...]

  • Pagina 109

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-15(E) To set up or adjust the HDC-F950, use the OPERATION menu. The items that can be setup or adjusted by using the OPERATION menu are shown below. a) These pages are for display only. The settings cannot be changed. For information on adjustments o[...]

  • Pagina 110

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-16(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-6 Setup Using the OPERA TION Menu 4-6-1 Selecting Display Items Selection of items to be displayed on the viewfinder screen is done using the VF DISPLAY page of the OPERATION menu. Display of each item can be set to ON or OFF independently. U[...]

  • Pagina 111

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-17(E) 4-6-2 Selecting the Items for Which an ‘!’ Mark to Light Use the ‘!’ IND 1 and ‘!’ IND 2 pages of the OPERATION menu to select the items for which an exclamation mark (!) lights in the viewfinder. The settings on this page can be co[...]

  • Pagina 112

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-18(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-6 Setup Using the OPERA TION Menu 4 Turn the MENU SEL knob/ENTER button until the desired setting is displayed, then press the MENU SEL knob/ENTER button. ‘!’ IND 1 page: Item Condition to unlight ND Type of ND filter (one or more can be [...]

  • Pagina 113

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-19(E) SAFETY Set the safety marker for the selected aspect mode. a) The DISPLAY/ASPECT switch on the viewfinder allows you to display or not to display all markers when MARKER is set to ON regardless of the setting of the CENTER, SAFETY ZONE, EFFECT [...]

  • Pagina 114

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-20(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-6 Setup Using the OPERA TION Menu The “?” mark will change back to the arrow marker ( c ), and the new setting will be saved. 5 To set the values for another items, repeat steps 3 and 4 . 6 To end menu operations, set the DISPLAY switch t[...]

  • Pagina 115

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-21(E) BATT ALARM page The current status of each item appears to the right of the item. Item Contents TYPE Shows the input power source. BEFORE END Shows the ALARM voltage set with the MAINTENANCE menu when the input power source is other than AC ADP[...]

  • Pagina 116

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-22(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-6 Setup Using the OPERA TION Menu VTR S/S switch settings: Setting Function RET2 SW Assigns the ON/OFF function to display the image of the return video signal 2 on the viewfinder. INCOM1 Assigns the ON/OFF function of the intercom microphone[...]

  • Pagina 117

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-23(E) 4-6-10 Displaying Lens File Using the LENS FILE page, you can confirm the name and the f-stop (iris setting) of the lens in use. 1 Set the DISPLAY switch to MENU. 2 Turn the MENU SEL knob/ENTER button, to display the LENS FILE page, then press [...]

  • Pagina 118

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-24(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-7 P AINT Men u 4-7 P AINT Menu The PAINT menu contains a collection of paint adjustment items, such as white adjustment. Up to five groups of painting data (scene files) may be saved for scenes to be shot (SCENE FILE page). For information on[...]

  • Pagina 119

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-25(E) a) STANDARD 1: INITIAL GAIN 3.5 (equivalent to ENG camcorder) 2: INITIAL GAIN 4.0 Low ( equivalent to EFP camera) 3: INITIAL GAIN 4.0 High (equivalent to EFP camera) PAINT menu items Page Setting item Allowable settings Description SW STATUS FL[...]

  • Pagina 120

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-26(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-7 P AINT Men u Page Setting item Allowable settings Description LOW KEY SAT LEVEL –99 to 0 to 99 Sets the lower limit of the video level which the low key saturation affects. ON, OFF Turns the low key saturation function on or off. KNEE POI[...]

  • Pagina 121

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-27(E) Page Setting item Allowable settings Description USER MATRIX R–G, R–B –99 to 0 to 99 Sets arbitrary R-G or R-B user-set matrix coefficients G–R, G–B –99 to 0 to 99 Sets arbitrary G-R or G-B user-set matrix coefficients B–R, B–G [...]

  • Pagina 122

    Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-28(E) Chapter 4 Adjustments and Settings for Recording 4-7 P AINT Menu Page Item Allowable settings Description SHUTTER SHUTTER/ECS ON, OFF Turns the SHUTTER or ECS on or off. 1/100 to 1/2000 a) , Selects the shutter speed or ECS when SHUTTER/ECS is set ECS ON. ECS FREQ 30.0 to 4300 Hz a) Sets the [...]

  • Pagina 123

    Chapter 5 Shooting Chapter 5 Shooting 5-1(E) 5-1 Shooting Operations Chapter 5 Shooting To fully utilize the features of this camera, test it before beginning a shooting (recording) and make sure that it is operating properly. For information on this testing, see “Testing the Camera Before Shooting” on page A-3(E). For more information on lens [...]

  • Pagina 124

    5-1 Shooting Operations Chapter 5 Shooting 5-2(E) Chapter 5 Shooting 1 Set the ZEBRA switch to ON or MOMENT (momentary). A zebra pattern will be displayed on the viewfinder screen. If the switch is set to MOMENT, the zebra pattern will disappear after five to six seconds. 2 Set the lens iris appropriately. 3 After adjustment, set the ZEBRA switch t[...]

  • Pagina 125

    Appendixes Appendixes A-1(E) Specifications Appendixes Imager Imager 2 / 3 -type frame interline transfer CCD Method 3-CCD, RGB Effective resolution 1920 (horizontal) × 1080 (vertical) Electrical characteristics Sensitivity f10.0 (at 2000 lx with 89.9% reflectivity) Image S/N Typical 54 dB Horizontal resolution 1000 TV lines (at center of screen) [...]

  • Pagina 126

    Specifications Appendixes A-2(E) Appendixes Input/output connectors CCU Electro-multi connector (1) LENS 12-pin (1) VF 20-pin (1) MIC IN XLR 3-pin, female (1) AUDIO IN 1, 2 XLR 3-pin, female (1) EARPHONE OUT Minijack (1), 8 ohms DC IN XLR 4-pin (1), 10.5 to 17 V DC DC OUT 4-pin (1), 10.5 to 17 V DC, 5W maximum HD SERIAL RET OUT BNC type (1) HD SERI[...]

  • Pagina 127

    Appendixes Appendixes A-3(E) Before beginning shooting, test and adjust the camera and make sure it is operating properly. Preparations for testing Turn on the power and set the switches as shown in the figure below. Testing the viewfinder 1 Adjust the viewfinder position. 2 Verify that color bars are displayed on the viewfinder screen. If the colo[...]

  • Pagina 128

    Specifications Appendixes A-4(E) Appendixes Aliasing Sampling is performed in converting an analog signal to a digital signal. Aliasing is a type of interference distortion which can be introduced in the sampling process. Auto knee A circuit which automatically adjusts the knee point to allow the video camera to image with a wider dynamic range (th[...]

  • Pagina 129

    The material contained in this manual consists of information that is the property of Sony Corporation and is intended solely for use by the purchasers of the equipment described in this manual. Sony Corporation expressly prohibits the duplication of any portion of this manual or the use thereof for any purpose other than the operation or maintenan[...]

  • Pagina 130

    HDC-F950 (J, UC) 3-789-477- 02 (1) Printed in Japan 2004.03.13  2003 Sony Corporation B&P Company この説明書は 100 %古紙再生紙を使用しています。 Printed on 100% recycled paper.[...]