Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Flat Panel Television
Sony KDL-40W42XX
36 pagine 6.64 mb -
Flat Panel Television
Sony 3-878-284-14(1)
40 pagine 3.16 mb -
Flat Panel Television
Sony 4-418-730-11(1)
88 pagine 3.64 mb -
Flat Panel Television
Sony KDL-32L5000
48 pagine 3 mb -
Flat Panel Television
Sony 37EX52X
36 pagine 3.6 mb -
Flat Panel Television
Sony KLV-L42MRX1
2 pagine 0.19 mb -
Flat Panel Television
Sony KDL-40BX4xx
20 pagine 1.17 mb -
Flat Panel Television
Sony KDL-46S4100
44 pagine 2.12 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony KV-28CL11K. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony KV-28CL11K o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony KV-28CL11K descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Sony KV-28CL11K dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony KV-28CL11K
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony KV-28CL11K
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony KV-28CL11K
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony KV-28CL11K non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony KV-28CL11K e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony KV-28CL11K, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony KV-28CL11K, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony KV-28CL11K. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
FD Trinitron Colour Television KV-28CL11K KV-29CL11K © 2003 b y Sony Corp oration 4-102-684- 62 R Instruction Manual GB Инструкции за у потреба BG Návod k obsluze Ke zelé si útmuta tó Instrukcj a obsłu gi Инструкция по зкс плуатации CZ HU PL RU Návod na pou ž itie SK K Cover410268462.f m Page 1 Fr[...]
-
Pagina 2
Sony Spain S.A. Pol. Ind. Can Mitj ans s /n 08232 Vi ladecavall s (Barcelona) Spain Printed in Spain Сони Спзйн C.A. з авод в Барселоне Пол.Кан Митьянс с /н 08232 Виладекавальс, Ба рселона, Испания Отпечатано в Испания K Cover410268462.f m Page 2 Friday, M arch 12[...]
-
Pagina 3
3 GB Table of Cont ents Introduction Thank yo u for choosing this Sony FD Trinit ron Colour Te levision. Before op erat ing the TV, please re ad this ma nual thoro ughly and re tain it for futu re referen ce. T able of Contents Safety Information Safety I nformation ........ ...... ..... ...... ......... ...... ...... ......... ..... ...... ...... [...]
-
Pagina 4
4 Safety Information • Do not open the cabinet and the rear cover of the TV. Refer to qualified service personnel only. To prevent fire or shock hazard, do not expos e the TV to rain or m oisture. For your own safety, do not touch any part of the TV, power lead or aerial lead during lightning storms. Do not cover the ventilatio n openings of the [...]
-
Pagina 5
5 GB Overvie w of the remote contr ol Overview 1 To temp orarily swi tch of f the TV: Press to tempor arily switch off the TV (the standby indica tor on the TV l ights up). Pre ss again to switch on the TV from stand by mode. To save en ergy we recomm end swi tching of f comp lete ly w hen th e TV i s no t in us e. Note: Af te r 1 5 m in u te s wit[...]
-
Pagina 6
6 Overview of the TV b uttons Overview On/Off swit ch Standby indicator Progra mme Up or Down B uttons (selec ts TV chan nels) Volume c ontrol buttons Vide o I npu t jack Audio Input jacks Head phones jack Auto St art Up Button Select ing Input sourc e Push up the flap on the front of the TV to re veal the fron t cont rol pa ne l. 2829cl11kGB.fm Pa[...]
-
Pagina 7
7 GB Connecting the aerial and VCR Inserting batteries into the remote control Plea se ens ure you insert th e sup plied batter ies usi ng the c orrect polarit ies . Always remember t o dispose of used ba tteries in an env ironme ntally friendl y way. Installation For more deta ils of VCR con nection, please refer to the section “ Connec ting Opt[...]
-
Pagina 8
8 • • Language Select Language: i v Svenska Norsk English Nederlands Français Italiano i V OK Country Select country: i v Sverige Norge - Italia Deutschland Ö sterreich i V OK If picture slants, please adjust picture rotation Not necessary Adjust now OK Switching On the TV and A uto matically T uning The firs t time yo u swit ch on your TV, a[...]
-
Pagina 9
9 GB 5 The Aut o Tuning m enu ap pears on the sc reen. Press th e OK button to select Yes . 6 The TV star ts to automa tica lly sear ch an d sto re all ava ilable broadca st ch annels for yo u. Thi s pr ocedure cou ld tak e some minutes. Plea se be patien t and do not pre ss any buttons, othe rwis e the autom ati c tun ing w ill not be co m plete d[...]
-
Pagina 10
10 Intr oducing and Using the Menu System Your TV uses an on-sc reen menu system to gui de you th rough the operations. U se the fo llowing butt ons on the remote contro l to o perat e the me nu system: 1 Press the MENU button to switc h the f irst l evel me nu on. 2 • To highlight the desired m enu or optio n, press or . • To en ter to t he se[...]
-
Pagina 11
11 GB • Level 1 Level 2 Menu System Picture Adjustment Mode: P ersonal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset OK Sound Adjustment Mode: P ersonal T reble Bass Balance Reset Dual Sound: Mono Detail Adjustment OK Sound Adjustment Mode: P ersonal T reble Bass Balance Reset Dual Sound: Mono Detail Adjustment OK SOUND A DJUSTMENT The “ Sound[...]
-
Pagina 12
12 • Level 1 Level 2 Level 3 / Function Menu System Set Up Language/Country Auto T uning Programme Sorting Progamme Labels A V Preset Manual Programme Preset Detail Set Up OK Set Up Language/Country Auto T uning Programme Sorting Progamme Labels A V Preset Manual Programme Preset Detail Set Up OK Picture Adjustment Mode: P ersonal Contrast Bright[...]
-
Pagina 13
13 GB • PROG RAMME L ABELS The “ Programme Labels ” opt ion in the “ Set U p ” menu al lows you to na me a ch annel us ing up to five charac ters (letters or num bers). To do this: 1 After selec ting the op tion, press , then press or to sel ect th e progr amme numb er with the channe l you wish to nam e. 2 Pre ss . With the f irst ele me[...]
-
Pagina 14
14 • • • • • • • • • • MANUAL PROGRAMME PRESET The “ M anual Pr ogramm e Pres et ” option in the “ Set Up ” men u allows you to: 1) Pre set c hannel s or a video inp ut source one by one to the p rogram me or der o f your choic e. a) After select ing t he ” Manual Programme Preset ” option, press then with Progr amme[...]
-
Pagina 15
15 GB Level 1 Level 2 Level 3 / Function Menu System NOISE REDUCTION The “ Noise R educt ion ” opt ion in the “ Detail S et Up ” menu al low s you to auto matic ally reduce the pi ctur e nois e v isibl e in the br oadc ast s ign al. To do th is: af ter sele ctin g th e opt ion , pre ss . Th en press or to select Auto . Finally press OK to c[...]
-
Pagina 16
16 • Menu System RGB CENTRING When connec ting an RGB sou rce, s uch a s a “ PlayStation ” , you may need to read just the horizont al position of t he pictur e. In that case, you can rea djust it t hrough the “ RGB Ce ntr ing ” option in the “ Detail S et Up ” . To do th is: w hil e watc hi ng an R GB sou rce sel ect th e “ RGB Cen[...]
-
Pagina 17
17 GB Teletext TELETEXT Index Programme News Sport Weather 25 153 101 98 Te l e t e x t Teletext is an inform ation servi ce transmi tted by most TV stations . The index pa ge of the teletext serv ice (usu ally page 100 ) gives you info rmatio n on how to use the serv ice. To o per ate telet ext , use the re mote con tro l but ton s as indi cate d [...]
-
Pagina 18
18 • Connecting Opti onal Equipment Using the fol lowing instructions yo u can co nnect a wi de rang e of optiona l equipmen t to y our TV set. (Connect ing cabl es are no t supplied ). • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Connecting a VCR: To con nect a V CR, ple ase refer to th e secti on “ C[...]
-
Pagina 19
19 GB • Using Optional Equipment 1 Connect your equ ipment to th e designa ted TV socket, as indi cated in the previo us page. 2 Switch on t he conn ected eq uipmen t. 3 To wat ch th e pi ctur e of t he co nne cted equi pment, pre ss th e button re peat edly unt il th e co rrect inpu t symbol appears on the screen. 4 Press th e but ton on the re [...]
-
Pagina 20
20 • Specificatio ns Addi tion al Info rma tio n TV system: Dependi ng on y our c ountry se lection: B/G/H, D/K Colour system: PAL, SECAM NTSC 3.58 , 4.43 (only V ideo In) Channel Coverage: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1 -S20 HYPER : S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Picture Tube: Flat Displa y FD Trinitr on 29 ” (appr ox. 72 cm. me asured diagon[...]
-
Pagina 21
21 GB Additional Informati on If you continue t o experience problems, have your TV se rviced by qualified personnel. Never open the casing yourself. Troublesho oting Here are som e simple so lutions to the problems wh ich may a ffect the pic ture and sou nd. Proble m Soluti on No pict ure (screen is dark) and no sound. • Check th e aeri al conne[...]
-
Pagina 22
22 2829cl11kGB.fm Page 22 Wednesday, January 7, 2004 5:04 PM[...]
-
Pagina 23
3 BG Увод Благодарим Ви за избора на този цвете н телевизор Sony с плосък екра н FD Trinitron. Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за бъде[...]
-
Pagina 24
4 Техника на безопасност Техника на безопа сност Не отваряйт е кутията и задн ия капак на телевизора . Об ръщайт е се само към к валифиц иран сервизен п ерсон ал. За да п редотвратите риска от то?[...]
-
Pagina 25
5 BG Основно описание на бутоните на дистанционното управление 1 временно изключв ане на телевизора : натис нете го за временно изключване на телевизора (индикаторът за р ежим на очакване ще св?[...]
-
Pagina 26
6 Основно описание на бутоните на т елевизора Осно вно опи са ние Бутон за включване / изключване Индикатор за режи м на временно изключване (standby) Бутон з а избор на предна/ следващ а програма (и[...]
-
Pagina 27
7 BG Свързване на антената и видеото Инсталиране на батериите в устройството за дистанционн о управление Поставете прилож ените батерии с правил но разположени полюси. Оп азвайте околната сре[...]
-
Pagina 28
8 Включване и автоматично настройване на телевизора Когато включите з а първи път телевизора, на ек рана ще се появи послед ователност от менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на мен[...]
-
Pagina 29
9 BG 5 Менюто Автоматично Захващане се появява на екрана. Натиснет е OK за да избер ете Да . 6 Телевизора започва автоматично да т ърси и з апаметяв а всички канали (TB преда вания) на разположение. Т?[...]
-
Pagina 30
10 Увод и боравене със системата от менюта Този телевизор използва сист ема от менюта на екр ана за да Ви води при различните операции. Използвайте следнит е бутони от дистанционното упра влен?[...]
-
Pagina 31
11 BG Това мен ю и ма две под мен юта: Режим: Личен (за индивидуални предпочитани я) Рок Поп Джаз Детайлна настройк а : Звуков ефект: Изкл: Нормално Простр: Специални аку стични ефекти. авт . ниво зву[...]
-
Pagina 32
12 АВТОМА ТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Опцията «Автом . изключв» в менют о «Часовник» Ви позволява да изберете период от време сл ед който телевизора автоматич но да влезе в режим на вр еменно изключване (s[...]
-
Pagina 33
13 BG НАДПИСВАНЕ НА ПРОГРАМИ Опцията «Надпис ване на програми» в менюто «Ин сталиране» позволява д аване на име, от максимум 5 знака, на един канал. За целта: 1 След избора на опцията натиснете , сл[...]
-
Pagina 34
14 ПРОГРАМА РЪ ЧЕН ИЗБОР Опцията «Програма ръчен изб ор» , в менют о «Инст алиране» , Ви поз воляв а: a) Да настроите един по един, и в желания програмен ред, каналите (ТВ предавания) или един видео ?[...]
-
Pagina 35
15 BG Система от менюта на екрана ПО ТИСКАНЕ НА ШУМА Опцията «Потискане на шума» в менюто «Подробна начална нас тр» позволява автоматичното потискане на шума на обра за в случай на слаби TB сигна[...]
-
Pagina 36
16 Система от менют а на екрана RGB ЦЕНТЪР При включване на източник на с игнали RGB, напр. «Pla ySt atio n» , може да е нео бходимо хоризонтално центриран е на образа. Настройването се извършва избирайки [...]
-
Pagina 37
17 BG Телетекст Телетекст Телетекстът е информ ационна емисия, излъчван а от повечето ТВ предавания. В страницат а на съдържанието на те летекста (нормално страница 100) се дава инф ормация за изп[...]
-
Pagina 38
18 Свързване на допълнителни апарати Възможно е свъ рзването н а широка гам а от допълните лни апа рати към теле визора, така к акто e показван о по-долу. ( кабелите з а свързва не не се прилаг ат с[...]
-
Pagina 39
19 BG Боравене с допълн ителни апарати 1 Свърж ете доп ълнителния апарат към съответния вход на те левизора, така както е показано по-горе. 2 Включете с вързания апарат. 3 За визу ализира не на обр ?[...]
-
Pagina 40
20 Характеристики Допълнител на инфо рмация Система телевизи я: B зависимост о т избора на държа ва: B/G/ H, D/ K Цветна система: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4. 43 (само вид ео вход) Обхват на кана лите: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: [...]
-
Pagina 41
21 BG Допълнител на инфо рмация Отстраняв ане на неизпр авности По-долу са изброени някои прост и разрешения при проблеми свързани с образа и звука. Проблем Разрешение Липса на образ (ек рана е т[...]
-
Pagina 42
22 29cl11kBG.fm Page 22 Friday, January 9, 2004 1:57 PM[...]
-
Pagina 43
3 CZ Úvod Děkujeme Vám, že j ste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron. Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci. Obsah Bezpečn ostní opa tření Bezpečnostní opat ření ..... ..... ......... ...... ...... ......... ...... ..... ......... ...... [...]
-
Pagina 44
4 Bezpečnostní opatření Hořlavé látky , či otevřený oheň (svíčka) neumisč ujt e v těsné blizkosti tel evizoru. Bezpečn ostní opat ř ení Tento t elevizor pracuje pouze s napětím 220-24 0 V. V případ ě zapojení p říli mnoha spotřebičů do je dné el. zás uvky může do lít k úrazu el. pro udem č i požár u. Z bezpe?[...]
-
Pagina 45
5 CZ Všeobecný pop is Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače 1 Dočasné vypnutí t elevizo ru: Stisknutím tlačítka se tele vize dočasně vypne (indikátor pohotovostního stavu na tel evizi se rozsvítí). Opětovným stisknutím t lačítka televizor opět zapnete. Doporučujeme televizor vypnout úplně, pokud se nepoužív?[...]
-
Pagina 46
6 Všeobecný přehled tlačítek televizoru Všeobecný popis Tlačítko zapnuto/ vypnuto Ukazatel rež imu dočasného vypnutí televizoru (pohotovostní) režim Programová tl ačítka pro výběr následujícího nebo předchozího kanálu (pro volbu televizních stanic) Tlačítka pro ovládání hlasitosti Vstup videosignálu Zvuk ové vstupy[...]
-
Pagina 47
7 CZ Připojení antény a videa Vložení baterií do dálkového ovladače Zkontrolujte, jestli jsou poskytnuté baterie ve správné pozici. Berte ohled na životní prostředí a použitých baterií se zbavujte způsobem, který životní prostředí nepoškozuje - odhazujte je do kontejnerů k tomu určených. Instalace OUT IN Obsáhlejší i[...]
-
Pagina 48
8 Zapnutí a automatické naladění TV Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) seřídit nakloněný obraz, 4) hledat a automaticky uklá dat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici[...]
-
Pagina 49
9 CZ První z apojení televizoru 5 Menu Automatické La dění se objeví na obrazovc e. Stiskněte tlačítko OK p ro volbu Ano. 6 Televizor začne au tomaticky l adit a ukládat všec hny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici. Tento proces může trvat několik mi nut. Mějte proto trpělivost a po dobu trvání procesu ladění [...]
-
Pagina 50
10 Úvod a použití různých m enu Tento te levizor používá na obrazovce sys tém menu a tím Vá m uka zuje růz né opera ce. Pro přesun po menu používejte tlačítka dálkové ho ovladače, která jsou následovně p opsána: 1 Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první stupeň menu. Režim menu na obrazovce 2 Pro zvýra[...]
-
Pagina 51
11 CZ Reži m m enu na obraz ovc e NASTAVENÍ ZVUK U Menu “Nastavení zvuku” Vám umožní změnit nastavení zvuku. K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si přejete změnit, stisknět e . Poté opěto vně tiskněte / / nebo pro změnu nastavení a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení. Stup eň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce Toto m[...]
-
Pagina 52
12 Reži m men u na o brazo vce ČASOVAČ VYPNUTÍ Funkce “Časov. vypnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám u možní zvolit inter val, po jehož uplynutí t elevizor automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim ). K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo pro volbu č[...]
-
Pagina 53
13 CZ Režim menu na obrazovce OZNAČENÍ PROG RAMŮ Funkce “Označení programů“, v režimu menu “Instalace”, Vám umožní přidělit jméno kanálu, maximálně o pěti znacích. K tomu je třeba: 1Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko a poté stiskněte ne bo pro volbu čísla programu, který chcete pojmenovat. 2Stiskněte .Vyz na[...]
-
Pagina 54
14 Režim menu na obrazovce RUČN Í LA DĚN Í Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” slouží pro: a) Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v pořadí programu, které si přejete, nebo postupné ladění video vstupu. K tomu je třeba: 1 Po zvolení funkce “Ruční Ladění”, stiskněte tlačítko . S vyzna?[...]
-
Pagina 55
15 CZ Reži m menu na obrazo vce REDUKCE ŠUMU Funkce “Redukce šumu” v režimu menu “Prodrobnějši nastaveni” slouží k redukci šumu obrazu v případě slabých signálů televizoru. K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte ne bo , z volte Auto a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení. Jestliže [...]
-
Pagina 56
16 Režim menu na o brazo vce RGB CENTR OVÁNÍ Při zapojení vnějších signálů RGB, jako “PlayStation”, je možné, že bude třeba seřídit vodorovné centrování obrazu. V tomto případě se seřizuje pomocí funkce “RGB centrov ání” v režimu menu “Prodrobnějši nastaveni”. K tomu je třeba: zatímco sledujete vstupní si[...]
-
Pagina 57
17 CZ Te l e t e x t TELETEXT Index Programme News Sport Weather 25 153 101 98 Te l e t e x t Teletext je i nformační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro pr áci v teletextu používejte tlač?[...]
-
Pagina 58
18 Připojení přídavných zařízení K televizoru je možné připojit různá další zařízení, jak je uvedeno níže. (Přípojné kabely se nedodávají). Připojen í videa : Pro připojení vi dea, obsáhlejší inform ace n ajdete v kapi tole Připojení anteny a videa. Doporučujeme Vám, byste pro připojení videa použili kabel typ[...]
-
Pagina 59
19 CZ Použití přídavný ch zařízení 1 Připojte přídavné zařízení přes příslušný konektor televizoru tak, jak je výše uvedeno. 2 Zapněte připojené zařízení. 3 Aby se objevil obraz připojeného zařízení, opakovaněű tiskněte tlačítko , dokud se na obrazovce neobjeví správný vstupní symbol. 4 Aby se znovu objevil[...]
-
Pagina 60
20 T echnické údaj e Doplňk ové inform ace Syst ém TV : Závisí n a Vámi zvol ené zemi: B/G/H, D/K Systém kó dování barev: PAL, SE CAM NTSC 3.58, 4.43 (pouze pro video vstup) Rozložení kanálů : VHF: E2-E12 UHF: E21- E69 CATV: S1-S20 HYPER : S 21-S41 D/K: R1-R12, R 21-R69 Televiz ní obr azovk a: Plochá obrazovka FD Trinitron 29 inc[...]
-
Pagina 61
21 CZ Řešení problémů Zde jsou některá řešení problémů, které mohou ovlivnit obraz i zvuk. Pro blé m Řeš ení Není obraz (černá obrazovka) a není zvuk • Zkontrolujte zapojení antény. • Zapojte televizor do zásuvky a stiskněte tlačítko na čelní straně aparátu. • Pokud na televizoru svítí indikátor , stiskněte [...]
-
Pagina 62
22 29cl11kCZ.fm Page 22 Wednesday, January 14, 2004 10:15 AM[...]
-
Pagina 63
3 HU Bevezetés Köszönjük, hogy ezt a Sony FD Trinitron tökéletesen sí k képernyős televíziót választotta. A televízió használata elő tt figyelmesen olvassa el ez t az útmutatót és őrizze meg j övőbeni referenciákhoz. Tartalomjegy zék Biztons ági előí rások Biztonsági előírások ......... ..... ......... ...... ...... [...]
-
Pagina 64
4 Biztonsági előírások Bizton sági el őírások Kizárólag 220 - 240 V -os hálózat i váltakozó feszültséggel üzemeltesse a készüleket. N e csatlakoztasson túl sok készülék et ugya nahhoz az aljzathoz, mert a túterh elés tüze t okozhat. Soha ne nyissa ki a készülék hátsó burkolatát. A javítást bizza szakemberre. Viharo[...]
-
Pagina 65
5 HU Általán os leírá s A távvezérlő gombjainak általános leírása 1 A televízió ideiglenes kikapcsolása: Nyomja me g a tel evízió ideiglenes kikapcsolás ához (a készenl éti üzem mód jelző kigyullad). Nyomja meg újra a készenléti üzemmód ból (standby) való bekapcsoláshoz. Az energiamegtakarítás érdekében ajánlatos[...]
-
Pagina 66
6 A telev í zi ó gombja inak á ltal á nos le í r á sa Általán os leírás Bekapcsolás / Kikapcsolás gomb Készenlét i üzemmód (standby) jelző A következő vagy az előző program kiválasztására szolgáló gomb (a televízió csatornákat vál asztja ki) Hangerő sza bál yoz ó gombok Video bemenet Audio bemenet F ülhallgató bem[...]
-
Pagina 67
7 HU Az antenna é s a videomagn ó csatlak oztat á sa Az elemek behelyez é se a t á vvez é rlőbe Győződjön meg arról, hogy az elemeket a polaritásoknak me gfelelő helyzetben helyez i be. Óvja környezetünke t! A használt ele meket az erre a célra kijelölt gy üjtőhelyen helyezze el. OUT IN A videoma gnó csatlakoztatására vonatk[...]
-
Pagina 68
8 A TV beka p csol á sa é s a u tomati k u s ha ngo l á s A televízió első bekapcsolásakor menüsorok jelennek meg a képerny őn, melyekkel: 1) kiválaszthatja a menük nyelvét, 2) kiválaszthat ja az országot, ahol a készüléket használni kívánja, 3) a képd őlés beállítása, 4) automa tikusan meg keresheti és tárolhatja az ö[...]
-
Pagina 69
9 HU 5 Az A utom atikus hangolás men ü megjelenik a képerny őn. Nyomja me g az OK gombot az Igen ki vál asz tásá hoz. 6 A televízió elkezdi a utomatikusan hangolni és rögz íteni az összes rendelkezésre álló csatornát (televízióadót) Ez a művelet e ltarthat né hány perc ig. Legye n türelemm el és ne nyomjon m eg egyetlen gom[...]
-
Pagina 70
10 B evezet é s a k ép ernyő men ü rendszereibe é s a zok haszn á lata Ez a televízió egy a képernyőn meg jelenő menürendszert alkalma z a különböző művel etekben való eligazodáshoz. Használ ja a távvezérlő következ ő gombjait a menükben történő mo zgáshoz: 1 Nyomja m eg a MENU gom bot, hogy a menü első szintje megje[...]
-
Pagina 71
11 HU 1. szin t 2. s zint 3. szin t / funk ció HANGSZA BÁL YOZÁS A Hangszabál yozás menü lehetővé teszi a hangbe állítások módosítását. Ehhez, a módosítani kívánt opció kiválasztása után, nyomja meg a gombot. Ezt követően nyomja meg többsz ör egymás után a / / vagy a beállítás módosít ásához, majd végezetül nyo[...]
-
Pagina 72
12 KIKAPCSOLÁS IDŐ ZÍTŐ Az “Időzítő ” menün belüli “Kikapcs. Időzítő ” opció lehetővé teszi egy olyan időtartam kivá lasztását, melynek elteltével a televízió automatikusan készenléti üzemmódba (standby) kapcsol. Ehhez az opció ki választása után nyomja meg . Ezt követően ny omja me g va gy az időtartam kiv?[...]
-
Pagina 73
13 HU PROGRAMN EVEK A “Beállítás” m enün belüli “Program nevek” opció lehető vé teszi, hogy eg y legfelje bb öt karakterből álló névvel lásson el egy csatornát. Ehhez: 1 Az opció kiválasztása után nyomja meg , majd ezt követ ően nyomja m eg vagy az elnevezni kí vánt csatorna szám ának kiválasztásához . 2 Nyomja m[...]
-
Pagina 74
14 KÉZI HANGOLÁS A “Beállítás” menün belüli “Kézi hangol ás” opció lehetővé teszi 1) A csatornák (televízióadók) egyenkénti és a kívánt sorrendben történ ő beállítását valamint egy videobemenet beá llítását. Ehhez: a) A “Kézi hangol ás” opció kiválasztá sa után nyomja meg . A “ Han golás ” opc i[...]
-
Pagina 75
15 HU A képernyőn meg jelenő menüren dszerek ZAJZÁR A “Részlet beállítása ” menün belüli “Zajzár” opció lehetővé teszi a kép zajszintjének automatikus csökkentését gy enge TV jelek esetén. Ehhez az opció kiválaszt ása után nyo mja meg . Ezt követően nyomja meg vagy a Auto kiválasztá sához, majd végezetül nyom[...]
-
Pagina 76
16 A képernyőn megjelenő menüren dszerek RGB POC IONÁLÁS RGB jelforrás csatlakoz tatásakor, mint pl . egy “Playstation” , előfordu lhat, hogy szükséges a vízszintes k épközép beállítása. Ebben az esetben ezt a Részlet beállítá sa” menün belüli “RG B pozicionálás” opció használatá val állíthatja be. Ehhez az [...]
-
Pagina 77
17 HU TELETEXT Index Programme News Sport Weather 25 153 101 98 Tele te xt A teletext a legtöbb televí zióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A teletext tartalomjegy zék oldala (által ában a 100. oldal) nyújt a szolgá ltatás használatára vonatkozó tájékozta tást. A teletexten belül használja a távvezérlő gombjai[...]
-
Pagina 78
18 Vá laszthat ó k é sz ü l é kek csatlakoztat á sa A televízióhoz választható készü lékek széles skálája csatlakoztatható, a tová bbiakban leírtak szerint. (A csatlakozó kábelek nincsenek mellékelve.) V ideo ma gnó cs at lak oz tat ása: Videomagnó csatlakoztatásához lásd Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása c. [...]
-
Pagina 79
19 HU Vá laszthat ó k é sz ü l é kek haszn á la ta 1 A válasz tható készüléket c satlakoztassa a televízió me gfelelő aljzatához a fentiekben leírtak szerint. 2 Kapcsolja be a csatl akoztatott készüléke t. 3 A csatlakoztatott kész ülék képének megte kintéséhez nyom ja meg többször egymás után , amíg a bemeneti jel hel[...]
-
Pagina 80
20 M űsza ki jell emzők Kiegészítő információ Sugá rzás i szab vá ny: A kiválasztott orsz ágtól függően: B/G/H, D/K Szín szabvá ny: PAL, SECAM NTSC 3.58 , 4.43 (csa k vid eob eme net) Fogható csatorn ák: VHF: E2-E12 UHF: E21- E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S4 1 D/K: R1- R12, R2 1-R69 Képcső: FD Trinitron tökéletesen sík 29"[...]
-
Pagina 81
21 HU P robl é mamegold á s Az alábbiakban ismertetünk néhány egy szerű megoldást arra az esetre, ha valamilye n kép- vagy hangprobléma fo rdulna elő. Megh ibás odá s eset én a te le víz iót s zak ember r el vi zsg ált assa meg . Soha ne nyissa ki a készüléket . Pr obléma Megol dás N i nc s k ép ( a ké p e r n yő s ö té t[...]
-
Pagina 82
22 29cl11kHU.fm Page 22 Wednesday, January 7, 2004 5:18 PM[...]
-
Pagina 83
3 PL Wprowadzenie Dziśkujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Trinitron. Przed rozpoczściem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie j ej do wykorzystania w przys złości. Spis t reści Informacj e dotyczące b ezpiecze ństwa Informacje dot yczące b[...]
-
Pagina 84
4 Informacje dot yczące bez pieczeństwa Nie zakrywać otwor ów wentylacyjnych na telewizorze. D la zapewnienia właściwej wentylac ji, pozostawiç wo kół telewizor a przynajmniej 10 c m wolnego miejs ca. Aby uniknąć pożaru, p rzechowywać łatwop alne p rzedmio ty z dala od tele wizo ra i nie z bliż aç si ś do n ieg o z otwartym ogni em[...]
-
Pagina 85
5 PL Ogólny p rzegląd prz ycisków pilota Opis ogól ny 1 Czasowe wyłączen ie telewizo ra: Naciśnij go by c zasowo wyłączyć telewizor (zostanie wyświetlony wskaśnik try bu czuwania ). Naciśnij go ponownie by włączyć telewizor pozostający w trybie czuwania (standby). Dla o szczśdności energii wskazane jest całkowi te wyłączenie t[...]
-
Pagina 86
6 Ogólny przeg ląd przyciskó w telewizora Opis ogólny Wyłączn ik zasil ania włączony / wyłączony Wskaźnik trybu czuwania (standby) Przyciski w yboru nastśpneg o lub poprzedniego programu (wybór stacji telewizyjnyc h) Przy ciski regulacji głośności Gni azdo wejś cio we vide o Gniazdo wejściowe audio Gniazdo do podłączenia słucha[...]
-
Pagina 87
7 PL Podłączanie anteny i magnetowidu Wkładanie baterii do pilota Upewnij się, że b aterie umieszczone zostały zgodni e z ich biegunow ością. Szanując środowisko naturalne wyrzucaj zużyte baterie do specjalnie do tego przeznaczonych pojemników . Podłączen ie telew izora OUT IN Szersza informacja o podłąc zaniu wideo znajduje się w [...]
-
Pagina 88
8 Włączanie telewizora i automatyczne pr ogramowanie Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwsz y na ekranie poj awią siś menu dz iśki którym można: 1) wybraç jśzyk w którym wyświetlane bśdą wszystki e menu, 2) wybrać kraj w którym używane bśdzie urządzenie, 3) regulacja przechylenia obra zu, 4) odnaleść i a utomatyczni e [...]
-
Pagina 89
9 PL Pier wsz e uruch om ien ie tel ewiz ora 5 Menu Autoprogramowa nie pojawi siś na ekranie. Naciśnij przycisk OK by wybrać opcjś Tak. 6 Telewizor rozpoczyna progra mowanie i automatyc zne zapisywanie wszystkich dostśpnych kanałów (stacji telewizyjnych). Proces dostrajania może potrwaç kilka minut. Zachowaj cierpliwość i nie naciskaj ż[...]
-
Pagina 90
10 Wpr owadzenie do sy stemu menu na ekranie Niniejszy telewizor dysponuje systeme m menu wyświetlanym na ek ranie by ułatwić ustawianie poszczególnych funkcji. Używaj nastśpujących przycisków na pilocie by poruszać siś po poszczególnych systemac h menu: 1 Naciśnij przycis k MENU by zosta ł wyświetlony na ekranie pierws zy poziom menu[...]
-
Pagina 91
11 PL Sy ste m men u na ekra nie REGULACJA DŻWIśKU Menu “Regulacja dźwiśku” pozwala zmieniać ustawienia dźwiśku. W tym celu: po wybraniu opcji która ma zostać zmieniona,naciśnij . Nastśpnie kilkakrotnie naciśnij / / lub by zmieniç ustawienie i na zakończenie naciśnij OK by zapisa ć ustawi enie. Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkc[...]
-
Pagina 92
12 System menu na ekranie TIM ER WY ŁĄC ZEN IA Opcja “Timer wył.” w menu “Timer” , pozwala wybrać okres c zasu po upły wie którego telewizor auto mat ycz nie prz ełąc zy siś na tryb czu wan ia (standby). W tym celu: po wybraniu opcji naci śnij przycisk . Nastśpnie naciśnij lub by nastawiç okres czas (najwyżej 4 godziny) i na z[...]
-
Pagina 93
13 PL Sy stem me nu na ekran ie NAZWY PR OGRAM ÓW Opcja Nazwy programów w menu Ustawianie , pozwala nadaç kanałowi nazwę składającą się maksymalnie z pięciu znaków . W tym celu: 1 Po wybraniu opcji naciśnij , a następnie naciśnij lub by wy braç numer programu któremu chcesz na daç nazwę. 2 Naciśnij . Gdy pierwszy element kolumny [...]
-
Pagina 94
14 Sy s tem men u na ekranie PROGRAMO WANIE RĘ CZNE Opcja Programowa nie ręczne w menu U stawianie, pozwala: 1) Zaprogramow aç pojedyńczo i w dowolnym porządku wybrane kanały (stacje telewizyjne) lub wejście wideo . W tym celu: a) Po wybraniu opcji Progr amowanie ręczne naciśnij przy cisk . Po wybraniu opcji Program, naciśni j pr zycis k [...]
-
Pagina 95
15 PL Sy stem menu n a ekranie REDUKCJA ZAKŁÓCEŃ O p c j a R e d u k c j a za k l ó c e ń w me n u U s t a w i e n i a szczególów pozwala automatycznie zmniejszaç zakłócenia obrazu gdy sygnał TV jest słaby . W tym celu: po wybraniu opcji nac iśnij prz ycisk . Następnie naciśnij lub by wybraç Auto i na zakończenie naciśnij OK by za[...]
-
Pagina 96
16 Sy stem menu n a ekranie CENTROWANIE RGB Gdy podłączone jest śródło sygnałów RGB , jak np . konsola PlayStation , może się okazaç niezbędna regulacja poziomego centrowania obrazu. Można jej dokonaç przy użyciu opcji Centrowanie RGB w menu Ustawienia szczególów . W tym celu : wid ząc syg nał wejśc iow y RG B, wybierz opcję Cen[...]
-
Pagina 97
17 PL Te l e g a z e t a T elegazeta jest usługą inf ormacyjną transmitowa ną przez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem treści telegazety (zwykle strona 10 0) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety . By poruszać się po telegazecie należy używaç przycisków pilota tak jak jest to opisane na tej str[...]
-
Pagina 98
18 Podłączanie dodatkowych urządzeń Do telewizora można podłączyç bardzo wiel e rodzajów dodatkowyc h urządzeń tak jak jest to pokazane poniżej. (Do urządzenia nie załączone są kable do tych podłączeń) Podłączan ie magn etowidu: By podłączyç mag netowid przeczyta j rozdział Podłączanie anteny i m agnetowidu . Radzim y pod[...]
-
Pagina 99
19 PL Zastosowanie dodatkowych urządzeń 1 Podłącz dodatkow e urządzenie do odpowie dniego gniazda telewi zora tak jak jest t o pokazane powyżej. 2 Włącz podłączone urządzenie. 3 By pojawił się obraz z podłączonego urządzenia kilkakrotnie naciśnij przycisk aż na ekranie pojawi się odpowiedni symbol sygnału wejściowego . 4 By prz[...]
-
Pagina 100
20 Dane techniczne Inform acje doda tkowe Sy ste m TV : W zależności od wy branego kraju : B/G/H, D/K Sy stem k ol oru: PA L , S E C A M NTS C 3 .58, 4.4 3 (ty lko wejś cie wid eo) Zakresy kanałów : VHF: E2-E12 UHF: E21- E69 CA TV : S 1- S20 HYPER: S21-S4 1 D/K: R1- R12, R2 1-R69 Kineskop: Płaski Ekran FD T rinitron 29 cali (W przybliżeniu p[...]
-
Pagina 101
21 PL Rozwiązywanie pr oblemów Oto kilka prostych roz wiązań problemów z wiązanych z obrazem i dświękiem elˆ. Informacje dodatkow e Problem Brak obrazu (ekran jest ciemny ) i brak dświęku . Słaba j akośç o brazu l ub jego brak, lecz do bra j akośç d święku. Brak obrazu lub b rak menu informacyjneg o z do datkowego urządzeni a pod[...]
-
Pagina 102
22 29cl11kPL.fm Page 22 Wednesday, January 14, 2004 10:27 AM[...]
-
Pagina 103
3 RU Введение Мы благодарим Вас за то, что Вы выбра ли з тот цветной телевизор с П лоским Экраном F D Trin itron . Перед первы м включением теле визорa внимательно ознакомьтес ь c дaнной Инструкцией по З?[...]
-
Pagina 104
4 Общие правила техн ики безопасности Общие правила техник и безопасности Не вскрывайте корпус и заднюю крышку тел евизора. Обраща йтесь только к квалифици рованно му техническому персонал у[...]
-
Pagina 105
5 RU Назначение кнопок на пульте дистанционного управления 1 Временное отключение телевизора: Нажмит е для временного отключения телевизора (загорится индикатор режима ожидания ). Нажмите ещ ?[...]
-
Pagina 106
6 Общее описание кноп ок телевизора Общее описание Переключатель включ ение / выключени е Индикатор режима временного выключения (standby) Кнопки выбора последующей или предыдущей программы (вы?[...]
-
Pagina 107
7 RU Подлючение антенны и видеомагнитофона Установка батар еек в пульт ди станционного упр авл ения Убедитесь в том, ч то батарейки встав лены в соответствии с обозначе нными полюсами. Бережно [...]
-
Pagina 108
8 Включение и автоматическая настройка телевизора При первом включе нии телевизора на зкране появит ся ряд меню, с помощью которых можно: 1 ) выбрать язык меню, 2) выб рать страну , где Вы буде те [...]
-
Pagina 109
9 RU 5 На зкран е появится меню Авт онастройка. Нажмите на кнопку OK для выбор а Да . 2 Телевиз ор начинает настраивать и автомат ически запоминат ь все име ющиеся кан алы (телеви зионные станции). З?[...]
-
Pagina 110
10 Введение и работа с системой меню В данном телевиз оре предусмотрена систе ма вывода меню на зкран для объяснения различных операций. Пользуйте сь следующими кнопками пульта дис танционно?[...]
-
Pagina 111
11 RU НАСТРОЙКА ЗВУКА Вы можете изме нить настройку режима звука в меню «Н астройка звука». Для зтого: выберите пункт ме ню, кото рый Вы хот ите изме нить, и нажмите .После зтого нажмит е нескольк ?[...]
-
Pagina 112
12 Вывод системы мен ю на зкран ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ Пункт « Таймер выкл.» в меню «Таймер» дает возможность выбрать период врем ени, по истечении которого телевизор автоматически перейдет в режи?[...]
-
Pagina 113
13 RU МЕТКИ ПРОГРАММ Пункт «Метк и программ» в меню «У становка» дает возм ожность п рисвоить к аналу названи е с мак сим альн ым кол иче ств ом и з пяти зна ков . Для зтого: 1 После выбора зтого пун?[...]
-
Pagina 114
14 РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ Пункт меню « Руч. настройка программ» в меню «Установка» дае т возможность: a) Настроить одну за одной и в определенном поряд ке интересующие Вас программы, каналы ([...]
-
Pagina 115
15 RU ШУМОПОНИЖЕНИЕ Пункт «Шу мопонижение» в меню « детальная установка» позволя ет автоматичес ки уменьшить шум изображения при слабом сигнал е. Для зтого: после выбора зтого пункта меню нажм?[...]
-
Pagina 116
16 RGB ЦЕНТРИРОВ АНИЕ При подклю чении источни ка сигна лов RG B, таких, как «Playstatio n», возможно, что потребуется отре гулировать положение изображения по горизонтали. В зтом случае Вам надо обрати [...]
-
Pagina 117
17 RU Телете к ст Телетекст - зто информационные ус луги, которые предоста вляют основные теле визионные станции. Страница огл авления услуг телетекста (обычно зто страница 1 00) предоставляет ин?[...]
-
Pagina 118
18 Подключение дополнитель ных устройств К телевизору можно подключит ь широкую гамму дополните льных устройств, как зто показано ниже. (Провода для подклю чения не поставляются). Подключение[...]
-
Pagina 119
19 RU Использование дополнительных устойств 1 Подключите допол нительное устройство к соответств ующем у разъему телевизор а, как это указано на предыдущей странице. 2 Включите подключенное ус[...]
-
Pagina 120
20 Спецификации Дополните льная ин форма ция Внесение изменений в дизайн и специф икации производится без предвар ительного оповещения. Система телевещан ия: В зависимо сти от‚ выбранной стр[...]
-
Pagina 121
21 RU Дополнит ельная инф ормация Устр ан ение неп олад ок Ниже при водятся некото рые прос тые советы по устранению возможных н арушений к ачества изображе ния и з вука. Если про блемы неустрани[...]
-
Pagina 122
22 29cl11Kru410268461.fm Page 22 Friday, January 9, 2004 1:16 P M[...]
-
Pagina 123
3 SK Obsah Úvod Ďakujeme, že ste si vybrali tel evízny prijímač Sony FD Trinitron. Pred p oužívaním TV prij ímača (TVP) si po zorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho p re al šie pou žitie . Obsah Bez pečnos tné upozo rneni a Bezpečno stné upo zornen ia ...... .... ....... .... .... ...... ..... .... ...... [...]
-
Pagina 124
4 Bezpečnostné upozorneni a Bezpečn ostné up ozorn enia Nech ajte h o sk ontro lov a v autorizova nom se rvise. Neotvárajte skrin ku ani zadný kryt zariade nia. Opravy prenec hajte na autor izovaný servis. Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riz iku úra zu elektrickým prúd om, nevystavujte zariadenie d ažu ani vlhkosti. Poč[...]
-
Pagina 125
5 SK Popis tlačidiel na diako vom ovlád aní (DO) 1 Dočasn é vypn utie TV P: Stl ačen ím doč asne vypnete TVP (Roz svie ti s a indikátor p ohotovostné ho režimu na TVP). Opät ovným stlače ním zapnete T VP spä z pohotov ostného režimu. Ak TV P nepoužívate, odporúčame z dôvodu úspory elektrickej energie T VP úplne vypnú[...]
-
Pagina 126
6 Popis tlačidiel na TVP Prehad Prepínač Zap./Vyp. Indikátor pohotovostnéh o re žim u Tlačidlá pre krokovanie v pre dv ožb ác h (výber TV stan íc) Tlačidlá pre nastaven ie hlas itos ti Vstupný video konekto r Vstu pné audio konek tory Konektor pre slúchadlá Inicializačné t lačidlo Auto St art U p (spustenie autom atick ého [...]
-
Pagina 127
7 SK Pripojenie antény a videorekordéra (VCR) Vloženie batérií do diako vého ovládania Pri vklada ní dodávaných batérií dodr žte správnu polaritu. Informujte s a o spôs obe likvid ácie použi tých batér ií v zmysle platných m iestnych predpi sov a noriem. Inštalácia Podrobnosti o pripojení VCR a alších pri pojeniach p[...]
-
Pagina 128
8 Zapnutie a automatické ladenie TVP Pri prvom zapnutí TVP sa na obrazovke zobrazí sekvencia obrazových ponúk, ktor á vám umožní: 1) vybra jazyk obrazovej ponuky, 2) vybra krajinu, v ktorej b udete TVP používa, 3) up ravi pootočenie obr azu, 4) vyhada a uloži všetky dos tupné programy (TV stanice ) a 5) zmeni [...]
-
Pagina 129
9 SK 5 Na obrazovke sa zob razí ponuka Automatické laden ie . Stla čení m OK zvote Áno . 6 Spustí sa automatick é lade nie a uklada nie v šetkých dostupnýc h programov (TV sta níc). Tento proces môže tr va niek oko minút. Bute t rpezlivý a nestláčajte žiadne tlačidlá, inak neb ude auto matické ladenie úplne ukonče[...]
-
Pagina 130
10 Obrazová ponuka TVP TVP je vybavený systémom obrazový ch ponúk, ktoré umožňujú vykonáva rôzne funkcie. Systém obr azových ponúk mô žete ovl áda pomo cou nasledo vných tlačidiel na DO: 1 Stlačením tla čidla MENU zobrazíte prvú úroveň obrazovej ponuky. 2 St láčaním al ebo .zvýrazníte požadov anú po nuku alebo[...]
-
Pagina 131
11 SK Úro ve ň 1 Úrove ň 2 Ponuk a Nast aveni e z vuku Ponuka Nastavenie zvuku umožňuje upravova nastavenia zvuku. Vykonajt e: Po výbere požado vanej položky st lačte , p otom opakov aným stláčaní m / / alebo u pravujte nastav enie položky, nakoni ec st lačením tlači dla OK nov é nastaveni e uložte. Táto ponuka obsahuje dve [...]
-
Pagina 132
12 Časov. vypnut ia Voba Čas ov. vy pnuti a v pon uke Časovač umožňuje voli časovú periódu, po uplynutí ktorej sa TVP automa ticky prepne do p ohotovostného režimu. Vykonajt e: Po výb ere požadov anej položk y stlačte , potom st láčaním alebo nastavte dobu, po kt orej s a TVP vypne (max. 4 hodi ny) . Poto m v ob u p otvr[...]
-
Pagina 133
13 SK Označ enie p rogra mov Voba Označenie programov v ponuke Nastavení umožňuje po menova predvoby pomocou až piat ich znakov ( písmen/číslic) . Vykonajte: 1 Po výbere požado vanej polo žky stlačte , a p otom stl áčaním al e- bo zvo te čís lo p redv oby, ktor ú chcete pome nova. 2 Stlačte . So zvýrazneným p[...]
-
Pagina 134
14 Ručné ladenie Voba Ručné ladenie v ponuke Nastavení umo žňuje: 1) Uloži pr ogramy alebo zdroj vstupného video signálu pod jednotlivé predvoby poda vašich predst áv. a) Po v ýbere vo by Ručné lad enie stlačt e . Zvýraznite vobu Program a stl ačte . Stláčaní- m alebo zvot e čís lo pre dvo by, po d kt[...]
-
Pagina 135
15 SK Obrazová ponuk a TVP Auto formát (len KV-28CL 11K) Voba Auto for mát v ponuke Podrobné nastavenie umožňuje automaticky meni for mát (pomer strán) obrazu. Vykonajt e: Po výb ere požadov anej položk y stlačte . Potom stláčaním alebo zvote Zap (ak chcete aby TVP menil formát automati cky, poda v ysielaného signálu) [...]
-
Pagina 136
16 Výstu p AV2 Voba Výstup AV2 v ponuke Podrobné nastavenie umožňuje zvoli zdroj s ignálu, ktorý sa vyvedie na konektor Scart 2/ . Potom bude možné nahráva akýko vek signál vychádzajúci z TVP alebo ex terného zariadeni a, kt oré je pripo jené do konektora Scart 1/ alebo do ko nektorov 3 a 3. Ak váš VCR podporuj e funk[...]
-
Pagina 137
17 SK Teletext Teletext je informačná služba vysiel aná väčšinou TV staníc. Indexov á str ana teletextu (väčšinou strana 100) poskytuje informáciu, ako túto službu používa. Pre ovládanie teletextu používajte t lačidlá na diakovom ovládaní poda nižši e uvedených príklado v. Vyberte si program (TV stanicu) s kv[...]
-
Pagina 138
18 Pripojenie voliten ých zariadení k TVP Vyk ona ním nasle dujú cic h kro kov m ôže te k TV P pr ipoj i irok é spe ktr um a l ích za ria dení . (Prepojovac ie kábl e nie sú d odávané). Pripoj enie VCR : Pripojenie VCR pozri v časti Pripojenie antény a video rekordéra (VCR) v tomto náv ode. Odporúčame vám pr ipoji VC[...]
-
Pagina 139
19 SK Používanie z ariadení pripojený ch k TVP 1 Pripojte zariadenie do príslušného konektora p oda pokynov na predchádza júcej stra ne. 2 Zapnite pripojené zariadenie. 3 Aby bolo možné sledo va obraz z pripojeného zariadenia, stláčaním tlačid la zobrazte na obrazovke príslušný sy mbol zodp ovedajúci zdroju vstupné ho si[...]
-
Pagina 140
20 Technické údaje TV sys tém: Poda výb eru krajiny: B/G/H, D/K Prenosový systém ( norma): PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (len Video In) Pokr yt ie kan álov : VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Obrazovka: Plochá obrazov ka FD Trinitron 28 (uhlopr iečka cca 71 cm) 29 (uhlopr iečka cca 72 cm) Kone kto r[...]
-
Pagina 141
21 SK Ďalš ie inf ormá cie Riešenie problémov V nas led ujú co m preh žad e ná jdet e rie enia niek tor ých prob lém ov, ktoré mô žu ma vply v n a kvali tu obraz u a zv uku. V prípade pretrvávania problé mu nechajte TVP prekontrol ova v autorizovanom servise. Nikdy sa nepokú a jte TVP rozo bera a opravova svoj pomocne[...]
-
Pagina 142
22 Ďalšie inform ácie 2829cl11slovak.fm Page 22 Friday, March 12, 2004 6:44 PM[...]
-
Pagina 143
K Cover410268462.f m Page 3 Friday, M arch 12, 20 04 6:53 PM[...]
-
Pagina 144
KV-28CL11 K/29CL11K Sony Corpor ation Printed in Spain Recyclable 4-102- 684- 62 410268462 K Cover410268462.f m Page 4 Friday, M arch 12, 20 04 6:53 PM[...]