Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Car Stereo System
Sony XR-6030
22 pagine 0.26 mb -
Car Stereo System
Sony XR-1900
36 pagine 2.3 mb -
Car Stereo System
Sony CXS-GT3516F
2 pagine 0.44 mb -
Car Stereo System
Sony ATRAC AD CDX-GT610U
116 pagine 2.28 mb -
Car Stereo System
Sony F5800
2 pagine 0.3 mb -
Car Stereo System
Sony D-E401
2 pagine 0.21 mb -
Car Stereo System
Sony XE-90MKII
16 pagine 1.61 mb -
Car Stereo System
Sony XR-C33R
108 pagine 1.08 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony MDX-65. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony MDX-65 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony MDX-65 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Sony MDX-65 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony MDX-65
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony MDX-65
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony MDX-65
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony MDX-65 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony MDX-65 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony MDX-65, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony MDX-65, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony MDX-65. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Operating Instructions Manual de instrucciones ¤ˇ¥˛»¡'œfi GB FM / AM MiniDisc Player ES CT MDX-C7970 1999 by Sony Corporation For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrad[...]
-
Pagina 2
2 W elcome ! Thank you for purchasing the Sony MiniDisc Player. This unit lets you enjoy a variety of features as well as a supplied rotary commander and an optional wireless remote. In addition to the MD playback and radio operations, you can expand your system by connecting an optional CD/MD unit * 1 . When you operate this unit or a connected op[...]
-
Pagina 3
3 T able of Contents This Unit Only With Optional Equipment Notes on MDs .......................................................... 4 Location of controls ................................................. 5 Getting Started Resetting the unit ................................................ 7 Detaching the front panel ...............................[...]
-
Pagina 4
4 Notes on mounting labels Be sure to mount labels on cartridges correctly, as failing to do so may cause an MD to become stuck in the unit. • Mount the label in a suitable position. • Remove old labels before putting new ones on. • Replace labels that are beginning to peel away from the MD. Cleaning Wipe the surface of the MD cartridge from [...]
-
Pagina 5
5 Location of contr ols Refer to the pages for details. 1 SEEK/AMS (seek/Automatic Music Sensor/manual search) control 10, 11, 12, 18, 20 2 MODE (band/unit select) button 11, 17, 19 3 6 (eject) button (located on the front side of the unit behind the front panel) 9 4 SOURCE (source select) button 9, 11, 17, 19 5 Dial (volume/subwoofer volume/bass/ [...]
-
Pagina 6
6 Optional wireless remote (RM-X47) The corresponding buttons of the wireless remote control the same functions as those on this unit. 1 OFF button 2 SEEK/AMS button 3 (–) (+) buttons 4 ATT button 5 SOUND/SEL button 6 DSPL button 7 PRESET/DISC button You cannot perform manual search or manual tuning with the wireless remote. 8 SOURCE button 9 MOD[...]
-
Pagina 7
7 Reset button Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Remove the front panel and press the reset button with a pointed object, such as a ballpoint pen. Note Pressing the reset button will erase the clock setting and some memorised functions. Detach[...]
-
Pagina 8
8 Setting the clock The clock uses a 12-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 1 Press (SHIFT) , then press (3) (SET UP) repeatedly until “Clock” appears. 1 Press (5) ( n ). The hour indication flashes. 2 Set the hour. 3 Press (5) ( n ). The minute indication flashes. 4 Set the minute. 2 Press (SHIFT) . The clock starts. 3 [...]
-
Pagina 9
9 Changing the display item Each time you press (DSPL) , the item changes as follows: $ Track number/ Elapsed playback time $ Disc name * 1 $ Track name * 2 $ Clock * 1 If there is no prerecorded title for a disc “NO D.Name” will appear on the display. * 2 If a track title is not prerecorded, “NO T.Name” will be displayed. After you select [...]
-
Pagina 10
10 OFF SHIFT 2345678 9 1 Playing an MD in various modes You can play MDs in various modes: • Repeat (Repeat Play) repeats the current track. • Shuf (Shuffle Play) plays all the tracks in random order. Playing tracks repeatedly — Repeat Play 1 During playback, press (SHIFT) . Each time you press (SHIFT) , only the items you can select light up[...]
-
Pagina 11
11 Memorising only the desir ed stations You can preset up to 20 FM stations (10 each for FM1 and FM2), up to 10 AM stations in the order of your choice. 1 Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner. 2 Press (MODE) repeatedly to select the band. 3 Push the SEEK/AMS control up or down to tune in the station that you want to store on the number bu[...]
-
Pagina 12
12 If you cannot tune in a preset station Push the SEEK/AMS control up or down and release to search for the station (automatic tuning). Scanning stops when the unit receives a station. Push the SEEK/AMS control up or down repeatedly until the desired station is received. Note If the automatic tuning stops too frequently, press (SHIFT) , then press[...]
-
Pagina 13
13 Locating a station by name — List-up 1 Press (LIST) momentarily. The name assigned to the station currently playing appears in the display. 2 Press (LIST) repeatedly until you find the desired station. 3 Press (6) (ENTER) to tune in the desired station. Note Once the station name or frequency has been displayed for five seconds, the display go[...]
-
Pagina 14
14 Other Functions Using the r otary commander The rotary commander works by pressing buttons and/or rotating controls. You can also control optional CD or MD units with the rotary commander. By pressing buttons (the SOURCE and MODE buttons) Each time you press (SOURCE) , the source changes as follows: Tuner n CD * n MD * If the corresponding optio[...]
-
Pagina 15
15 Adjusting the sound characteristics You can adjust the bass, treble, balance, and fader. You can store the bass and treble levels independently for each source. 1 Select the item you want to adjust by pressing (SOUND) repeatedly. Each time you press (SOUND) , the item changes as follows: VOL (volume) n SUB (subwoofer volume) n BAS (bass) n TRE ([...]
-
Pagina 16
16 Changing the sound and display settings The following items can be set: • Clock (page 8) • D.Info (Dual Information) to display the clock and the play mode at the same time (on) or to display the information alternately (off). • Amber/Green to change the illumination color to amber or green. • Dimmer to change the brightness of the displ[...]
-
Pagina 17
17 You can label CD and CD TEXT discs with a personalized name using the disc memo function. Refer to “Labelling a CD” (page 19). However, if you use personalized labels, they will always take priority over the original CD TEXT information when such information is displayed. Tip If you want to display the original CD TEXT information after labe[...]
-
Pagina 18
18 1 During playback, press (SHIFT) . 2 Press (3) (SET UP) repeatedly until “A.Scrl” appears. 3 Press (5) ( n ) to select “A.Scrl on.” 4 Press (SHIFT) . To cancel Auto Scroll, select “A.Scrl off” in step 3 above. Note For some CD TEXT discs with very many characters, the following cases may happen: — Some of the characters are not dis[...]
-
Pagina 19
19 Labelling a CD — Disc Memo (For a CD unit with the custom file function) You can label each disc with a personalized name. You can enter up to eight characters for a disc. If you label a CD, you can locate the disc by name and select the specific tracks for playback (page 20). 1 Play the CD and press (LIST) for two seconds. 2 Enter the charact[...]
-
Pagina 20
20 Selecting specific tracks for playback — Bank (For a CD unit with the custom file function) If you label the disc, you can set the unit to skip or play the tracks of your choice. 1 Start playing the disc and press (SHIFT) , then press (4) (PLAY MODE) for two seconds. Bank edit mode Note If you have not labelled the disc, the bank edit mode doe[...]
-
Pagina 21
21 Additional Information Pr ecautions • If your car was parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it. • If no power is being supplied to the unit, check the connections first. If everything is in order, check the fuse. • If no sound comes from the spe[...]
-
Pagina 22
22 Maintenance Fuse replacement When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating started on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Warning Never us[...]
-
Pagina 23
23 Specifications General Outputs Line outputs (2) Power aerial relay control lead Power amplifier control lead Telephone ATT control lead Illumination control lead Tone controls Bass ±8 dB at 100 Hz Treble ±8 dB at 10 kHz Power requirements 12 V DC car battery (negative earth) Dimensions Approx. 178 × 50 × 180 mm (w/h/d) Mounting dimensions Ap[...]
-
Pagina 24
24 T roubleshooting guide Problem No sound The contents of the memory have been erased. Indications do not appear in the display. No beep sound Cause/Solution • Cancel the ATT function. • Set the fader control to the centre position for two-speaker systems. • Rotate the dial in a clockwise direction to adjust the volume. • The power cord or[...]
-
Pagina 25
25 Solution Insert the disc magazine in the CD/ MD unit. Insert discs in the CD/MD unit. Insert another CD/MD. Clean or insert the CD correctly. Insert another MD. Play an MD with tracks recorded on it. Press the reset button of the unit. Close the lid or insert the MDs properly. Display NO Mag NO Disc NG Discs Error Blank Push Reset Not Ready Caus[...]
-
Pagina 26
2 ¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este reproductor de minidiscos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de distintas funciones, así como de un mando rotativo suministrado y de un mando a distancia inalámbrico opcional. Además de las operaciones de reproducción de MD o de recepción de emisoras, es posible ampliar el siste[...]
-
Pagina 27
3 Indice Sólo esta unidad Equipo opcional Notas sobre los MD ................................................. 4 Localización de los controles ................................. 5 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad ................................. 7 Extracción del panel frontal ............................... 7 Preparación del [...]
-
Pagina 28
4 Notas sobr e los MD Puesto que el MD se encuentra alojado en un cartucho, que lo protege del contacto accidental con los dedos y el polvo, etc., dicho MD puede resistir hasta cierto grado tratos bruscos. Sin embargo, la existencia de suciedad o polvo en la superficie del cartucho o la deformación del mismo pueden causar fallos de funcionamiento.[...]
-
Pagina 29
5 !¡ Botón de restauración (situado en la parte frontal de la unidad, detrás del panel frontal) 7 !™ Botón OFF 7, 9 !£ Botón SHIFT SET UP 8, 10, 16, 18 PLAY MODE 11, 12, 20, 21 REP 10, 18 SHUF 10, 18 !¢ Selector de frecuencia (situado en la base de la unidad) Consule “Selector de frecuencia” del manual de Instalación/conexiones. !∞[...]
-
Pagina 30
6 Control remoto inalámbrico opcional (RM-X47) Botones del control remoto inalámbrico con la misma función que los de esta unidad. 1 Botón OFF 2 Botón SEEK/AMS 3 Botones (–) (+) 4 Botón ATT 5 Botón SOUND/SEL 6 Botón DSPL 7 Botón PRESET/DISC No es posible realizar la búsqueda manual ni la sintonización manual con el control remoto. 8 Bo[...]
-
Pagina 31
7 µ Fijación del panel frontal Coloque el orificio a del panel sobre el eje b de la unidad como muestra la ilustración y, a continuación, ejerza presión sobre el lado izquierdo para fijarlo. Notas • Asegúrese de no fijar el panel frontal al revés. • No ejerza excesiva presión sobre el panel al fijarlo a la unidad. • No sujete con dema[...]
-
Pagina 32
8 Ajuste del r eloj El reloj dispone de una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 1 Presione (SHIFT) y, a continuación, (3) (SET UP) varias veces hasta que aparezca “Clock”. 1 Presione (5) ( n ). Los dígitos de la hora parpadean. 2 Ajuste la hora. 3 Presione (5) ( n ). Los dígitos de los minutos parpadea[...]
-
Pagina 33
9 Con el lado de la etiqueta hacia arriba Número de tema Reproductor de MD Reproducción de MD 1 Presione (OPEN) e inserte un MD. 2 Cierre el panel frontal. La reproducción se iniciará de forma automática. Si ya hay un MD insertado, presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “MD”. El título del MD * y el del tema se mostrarán en el[...]
-
Pagina 34
10 1 Durante la reproducción, presione (SHIFT) . 2 Presione (3) (SET UP) varias veces hasta que aparezca “A.Scrl”. 3 Presione (5) ( n ) para seleccionar “A.Scrl on”. 4 Pulse (SHIFT) . Para cancelar la función de desplazamiento automático, seleccione “A.Scrl off” en el paso 3 anterior. Localización de un tema específico — Sensor d[...]
-
Pagina 35
11 Memorización de las emisor as deseadas Es posible almacenar un máximo de 20 emisoras de FM (10 de FM1 y 10 de FM2) y 10 de AM en el orden en que desee. 1 Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar el sintonizador. 2 Presione (MODE) varias veces para seleccionar la banda. 3 Desplace el control SEEK/AMS hacia arriba o abajo para sintonizar [...]
-
Pagina 36
12 Almacenamiento de nombres de emisor as — Memorando de emisoras Usted podrá asignar un nombre a cada emisora y almacenarlo en la memoria. El nombre de la emisora actualmente sintonizada aparecerá en el visor. Usted podrá utilizar hasta ocho caracteres por emisora. Almacenamiento de nombres de emisoras 1 Sintonice la emisora cuyo nombre desee[...]
-
Pagina 37
13 Visualización del nombre de la emisora Presione (DSPL) durante la recepción de una emisora. Cada vez que presione (DSPL) , el elemento cambiará de la forma siguiente: ” Nombre de la emisora * ” Frecuencia Reloj “ * Si el nombre de la emisora no está almacenado, en el visor aparecerá durante un segundo “NO Name”. Borrado del nombre[...]
-
Pagina 38
14 Presione (OFF) para desactivar la unidad. Presione (SOUND) para ajustar el menú de sonido y el volumen. Presione (LIST) para hacer que se visualicen los nombres memorizados. Otras funciones Uso del mando r otativo Este mando funciona mediante la presión de botones y/o el giro de controles. También es posible controlar unidades opcionales de C[...]
-
Pagina 39
15 Cambio de la dirección de funcionamiento La dirección de funcionamiento de los controles se ha ajustado en fábrica como se indica en la siguiente ilustración. Si necesita montar el mando rotativo en la parte derecha de la columna de dirección, puede invertir la dirección de funcionamiento de los controles. Presione (SOUND) durante dos segu[...]
-
Pagina 40
16 Cambio de los ajustes de sonido y visualización Es posible ajustar los siguientes elementos: • Clock (Reloj) (página 8) • D. Info (Información dual) que permite mostrar simultáneamente el reloj y el modo de reproducción (on) o la información de forma alternativa (off). • Amber/Green que permite cambiar el color de iluminación entre [...]
-
Pagina 41
17 Equipo opcional Unidad de CD/MD Es posible controlar un máximo de siete unidades externas de CD/MD con esta unidad, con la siguiente configuración: Unidades de CD – máximo de cinco Unidades de MD – máximo de cinco. Cualquier combinación de hasta siete unidades funcionará. Si conecta una unidad opcional de CD con la función CD TEXT, el[...]
-
Pagina 42
18 Repr oducción repetida de temas — Reproducción repetida Es posible seleccionar: • Repeat 1 para repetir un tema. • Repeat 2 para repetir un disco. 1 Durante la reproducción, presione (SHIFT) . 2 Presione (7) (REP) varias veces hasta que aparezca el ajuste que desee. z Repeat 1 z Repeat 2 Repeat off Z Se inicia la reproducción repetida.[...]
-
Pagina 43
19 Asignación de títulos a los discos compactos — Memorando de discos (Unidad de CD con función de archivo personalizado) Es posible asignar un título personalizado a cada disco, utilizando un máximo de ocho caracteres para cada uno de éstos. La asignación de títulos permitirá localizar los discos por el nombre y seleccionar los temas es[...]
-
Pagina 44
20 Selección de temas específicos par a su r eproducción — Función de banco (Unidad de CD con función de archivo personalizado) Si asigna títulos a los discos, podrá programar la unidad para que omita temas o reproduzca sólo los temas deseados. 1 Reproduzca el disco, presione (SHIFT) y, a continuación, (4) (PLAY MODE) durante dos segundo[...]
-
Pagina 45
21 Reproducción sólo de temas específicos Es posible seleccionar: • Bank on para reproducir los temas con el ajuste “Play”. • Bank inv (Inverso) para reproducir los temas con el ajuste “Skip”. 1 Durante la reproducción, presione (SHIFT) y, a continuación, (4) (PLAY MODE) varias veces hasta que aparezca “Bank”. 2 Presione (5) ( [...]
-
Pagina 46
22 Fusible (10 A) Unidad principal Parte posterior del panel frontal Mantenimiento Sustitución del fusible Cuando sustituya el fusible, compruebe que utiliza uno con el amperaje especificado en el fusible original. Si éste se funde, compruebe la conexión de alimentación y sustitúyalo. Si una vez sustituido vuelve a fundirse, es posible que exi[...]
-
Pagina 47
23 Especificaciones Sección del reproductor de minidiscos Relación señal-ruido 90 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible Sección del sintonizador FM Gama de sintonización Intervalo de sintonía de FM: 50 kHz/200 kHz conmutable 87,5 – 108,0 MHz (intervalo de 50 kHz) 87,5 – 107,9 MHz ([...]
-
Pagina 48
24 Guía de solución de pr oblemas La siguiente lista de comprobaciones proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los problemas que pueden producirse con la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Problema Ausencia de sonido Se ha borrado el conte[...]
-
Pagina 49
25 Indicaciones de error (cuando se ha conectado una unidad de CD/MD opcional) Las siguientes indicaciones parpadearán durante cinco segundos aproximadamente y se oirá una alarma. Solución Inserte el cargador con discos en la unidad de CD/MD. Inserte los discos en la unidad de CD/MD. Inserte otro CD/MD. Limpie el CD o insértelo correctamente. I[...]
-
Pagina 50
Sony Corporation Printed in Thailand[...]