Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony NE301SR manuale d’uso - BKManuals

Sony NE301SR manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony NE301SR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony NE301SR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony NE301SR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony NE301SR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony NE301SR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony NE301SR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony NE301SR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony NE301SR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony NE301SR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony NE301SR, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony NE301SR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony NE301SR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    © 2004 Sony Corporation Por table CD Player 2-108-275- 21 (1) D-NE300/NE301/NE301SR/ NE309LIV2 “W ALKMAN” es una marca registrada de Sony Corporation que representa los productos audífonos estéreo. es una marca de fábrica de Sony Corporation. Manual de instrucciones[...]

  • Pagina 2

    2 REPRODUCTOR PORT A TIL DE DISCO COMP ACTO POR F A V OR LEA DET ALLAD AMENTE ESTE MANU AL DE INSTR UCCIONES ANTES DE CONECT AR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU AP ARA TO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad. No instale el apa[...]

  • Pagina 3

    3 Índice ¡Disfrute con su A TRA C CD W alkman! Fuentes de música que pueden reproducirse en este reproductor de CD ....................... 6 A TRA C3plus y A TRA C3 ............................. 7 MP3 ............................................................. 7 La estructura de los archiv os A TRA C3plus/A TRA C3 y MP3 ............... 8 Proce[...]

  • Pagina 4

    4 ¡Disfrute con su A TRAC CD W alkman! Gracias por la compra de D-NE300/NE301/NE301SR/NE309LIV2. Este CD W alkman se denomina “ A TRAC CD W alkman” porque permite reproducir “CD de A TRA C”. Ahora puede crear fácilmente sus pr opios CD de A TRAC. Cómo utilizar SonicStage Consulte el manual “SonicStage” suministrado. 2 Almacenamiento [...]

  • Pagina 5

    5 ¡Disfrute con su A TRAC CD Walkman! ¿Qué es un CD de A TRAC? Un CD de A TRA C es un CD-R/RW en el cual se han grabado datos de audio comprimidos en formato A TRA C3plus/A TRA C3. En un CD-R/R W pueden grabarse aproximadamente 30 CD de audio.* T ambién pueden grabarse archi vos MP3 si se convierten al formato A TRA C3plus/ A TRAC3. * Cuando el[...]

  • Pagina 6

    6 Fuentes de música que pueden repr oducirse en este repr oductor de CD En este reproductor de CD puede disfrutar de las 3 fuentes de música siguientes: • CD de audio (formato CDD A) • CD con archiv os en formato A TRAC3plus/A TRA C3 (CD de A TRAC) • CD con archiv os en formato MP3 (CD de MP3) Formatos de disco compatibles Puede utilizar di[...]

  • Pagina 7

    7 A TRAC3plus y A TRAC3 “A TRAC3plus”, que responde a la forma abre viada de “ Adaptiv e Transform Acoustic Coding3plus”, es la tecnología de compresión de audio desarrollada a partir del formato A TRAC3. La compresión del contenido de música a aproximadamente 1/20 del tamaño original que ofrece el formato A TRA C3plus a 64 kbps no afe[...]

  • Pagina 8

    8 Número de grupos y archivos que pueden utilizarse • Número máximo de grupos: 255 • Número máximo de archiv os: 999 Ajustes para el software de compr esión y de escritura • Este reproductor de CD puede reproducir los archiv os MP3 que cumplan las especificaciones siguientes: V elocidad de bits: de 16 a 320 kbps. Frecuencias de muestreo[...]

  • Pagina 9

    9 Estructura y orden de r eproducción de los ar chivos A TRAC3plus/A TRAC3/MP3 •A TRA C3plus/A TRAC3 •MP3 Notas • Se omitirán los grupos que no contengan archiv os MP3. • Si se graban archiv os A TRAC3plus/A TRAC3 y MP3 en un mismo CD, este reproductor de CD reproduce los archivos A TRAC3plus/A TRA C3 en primer lugar . • En función del[...]

  • Pagina 10

    10 Pr ocedimientos iniciales Comprobación de los accesorios suministrados Adaptador de alimentación de ca (1) (no suministrado con los modelos adquiridos en EE.UU., Canadá o Argentina) Cascos y auriculares (1) CD-R OM* (SonicStage) (1) * No reproduzca un CD-ROM en un reproductor de CD de audio. Manual del usuario de SonicStage (1) Sistema de alt[...]

  • Pagina 11

    11 Localización de los contr oles Reproductor de CD P ara más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. 1 Botón de operación (13, 14, 16 - 24, 27) u *1 /ENTER: reproducir/ pausa/enter . : AMS *2 /rebobinado > : AMS/av ance rápido V / v : Para seleccionar un archiv o, modo de reproducción, etc. 2 Botón x (parada) [...]

  • Pagina 12

    12 V isor P ara más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. 1 V isor de información de caracteres (15) Al reproducirse un CD de audio, en la pantalla aparece el nombre del disco y de la pista, etc., en dos líneas, siempre que estos datos estén grabados en dicho CD. Al reproducirse un CD de A TRAC/CD de MP3, en la pan[...]

  • Pagina 13

    13 Repr oducción de un CD 1 . Inserte un CD. 2 Coloque el CD en la bandeja y cierre la tapa. Interruptor OPEN Con el lado de la etiqueta hacia arriba 1 Deslice OPEN para abrir la tapa del reproductor de CD. Reproducción de un CD a una toma de ca a DC IN 4.5 V Adaptador de alimentación de ca u /ENTER a i (auriculares) Cascos/auriculares (Continú[...]

  • Pagina 14

    14 Operaciones básicas Para Reproducir (desde el punto en el que se detuvo anteriormente) Reproducir (desde la primera pista) Realizar una pausa o reanudar la reproducción después de la pausa Detener* 2 Localizar el principio de la pista actual (AMS* 1 )* 2 Localizar el principio de las pistas anteriores (AMS)* 3 Localizar el principio de la pis[...]

  • Pagina 15

    15 Comprobación de la información de un CD en el visor Puede comprobar la información de un CD al pulsar varias v eces DISPLA Y/MENU. Cuando reproduce un CD que contiene información de texto como CD-TEXT , aparece “nombre de la pista”, “nombre del álbum”, “nombre del artista”, etc. como se indica entre paréntesis en la tabla sigui[...]

  • Pagina 16

    16 B Opciones de repr oducción Con la función de menú podrá disfrutar de las siguientes opciones de reproducción. • Reproducción de pistas de f orma repetida (repetir reproducción) • Reproducción de todos los arc hivos de un grupo seleccionado (reproducción de grupo) • Reproducción de una sola pista (reproducción sencilla) • Repr[...]

  • Pagina 17

    17 Opciones de reproducción Reproducción de una sola pista (reproducción sencilla) Realice los pasos 1 y 2 de “Selección de las opciones de reproducción” (página 16), pulse V o v para seleccionar “1” y , a contin uación, pulse u /ENTER para ingresar la selección. Reproducción de pistas en orden aleatorio (reproducción aleatoria) R[...]

  • Pagina 18

    18 Reproducción de las pistas favoritas mediante la inclusión de marcas (repr oducción de pistas con marcas) Con el reproductor de CD en funcionamiento, puede añadir marcas a las pistas que desea y reproducir sólo esas. CD de audio: hasta 99 pistas para cada CD (máximo de 10 CD) CD de A TRA C: hasta 999 pistas para cada CD (máximo de 5 CD) C[...]

  • Pagina 19

    19 Opciones de reproducción Reproducción de las pistas escuchadas con más frecuencia en orden aleatorio (reproducción aleatoria A uto ranking) El reproductor de CD reproduce hasta un máximo de 32 pistas que ha memorizado automáticamente como las pistas escuchadas con más frecuencia. En la reproducción aleatoria Auto ranking, estas pistas se[...]

  • Pagina 20

    20 Reproducción de pistas en el orden que se desee 3 Repita el paso 2 para seleccionar las pistas en el orden que desee. 4 Pulse u /ENTER para iniciar la reproducción PGM. Comprobación del pr ograma Durante la programación: Pulse DISPLA Y/MENU varias veces antes del paso 4. Notas • Cuando termine de introducir la pista número 64 en el paso 3[...]

  • Pagina 21

    21 B Funciones disponibles Ajuste de la calidad del sonido (ecualizador paramétrico) Podrá disfrutar del mejor sonido al ajustar la calidad de audio con los dos métodos siguientes: • Selección de un patrón acústico preestablecido t “Selección de la calidad de sonido deseada” • Ajuste personal de la calidad del sonido t “Personaliza[...]

  • Pagina 22

    22 Ajuste de la calidad del sonido P ara v olver a la pantalla anterior Pulse –. P ara cancelar la operación de ajuste Pulse x . Notas • Cuando selecciona la opción de sonido CUSTOM, es posible que el sonido se escuche distorsionado en función de los ajustes existentes al subir el volumen. En tal caso, baje el volumen. • Es posible que per[...]

  • Pagina 23

    23 Para detener automáticamente la r epr oducción (OFF TIMER) Puede ajustar el reproductor de CD para que detenga la reproducción automáticamente en un intervalo de 1 a 99 minutos. “ ” aparecerá a intervalos de 5 segundos mientras la función de temporizador esté activ a.* * Sólo cuando aparecen las pantallas 1 ó 2 (página 15) 1 Manten[...]

  • Pagina 24

    24 Desactivación de los pitidos Puede desactiv ar el pitido que se oye a tra vés de los auriculares cuando utiliza el reproductor de CD. 1 Mantenga pulsado DISPLA Y/ MENU hasta que aparezca la pantalla MENU. Pulse V o v para seleccionar “OPTION” y , a continuación, pulse u /ENTER. 2 Pulse V o v para seleccionar “BEEP” y , a continuación[...]

  • Pagina 25

    25 B Conexión a una fuente de alimentación Uso de pilas secas Emplee únicamente el siguiente tipo de pilas secas con el reproductor de CD: • Pilas alcalinas LR6 (tamaño AA) Con respecto a la duración de las pilas, consulte la sección “Especificaciones”. Nota Asegúrese de desconectar el adaptador de alimentación de ca cuando utilice la[...]

  • Pagina 26

    26 Notas sobre la fuente de alimentación Desconecte todas las fuentes de alimentación cuando no vaya a utilizar el reproductor de CD durante un largo período de tiempo. Sobre el adaptador de alimentación de ca • Utilice únicamente el adaptador de alimentación de ca suministrado. Si este adaptador no se suministra con el reproductor de CD, u[...]

  • Pagina 27

    27 Información complementaria B Información complementaria Lista de menús Mantenga pulsado DISPLA Y/MENU hasta que aparezca la pantalla MENU y , a continuación, pulse V o v para seleccionar el menú que desea. >REPEAT MENU P ara regresar a la pantalla anterior , pulse –.* 1 P ara cancelar la operación de ajuste, pulse x . Los elementos qu[...]

  • Pagina 28

    28 Lista de menús Ajuste del sonido (página) Menú 1 , Menú 2 , Menú 3 Ajuste de la calidad del sonido (21) SOUND z OFF — SOFT A CTIVE HEA VY CUSTOM Ajuste de diversas funciones (página) Menú 1 , Menú 2 , Menú 3 Protección contra saltos en la OPTION G-PRO TECTION* 1 z G-PR O 1 reproducción de sonido (22) G-PR O 2 Protección de los oíd[...]

  • Pagina 29

    29 Información complementaria Precauciones Sobre seguridad • Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el reproductor de CD, desenchúfelo y haga que sea re visado por personal especializado antes de v olver a utilizarlo. • No coloque objetos extraños en la toma DC IN 4.5 V (entrada de alimentación e xterna). Sobre el r eproductor [...]

  • Pagina 30

    30 Solución de problemas En caso de que persista algún problema tras haber comprobado los síntomas, consulte al distribuidor de Son y más cercano. Problema No aumenta el volumen ni pulsando repetidamente el botón VOL +. No se oye ningún sonido o ruido. Algunos archivos no se pueden reproducir . El tiempo de reproducción es demasiado corto cu[...]

  • Pagina 31

    31 Información complementaria Problema La reproducción comienza a partir del punto en que se detuvo. (función de reanudar) Se oye un crujido en el CD. Durante la reproducción de un CD de A TRAC o un CD de MP3, el CD no gira pero el sonido se emite con normalidad. Aparece “NO FILE” en el visor después de pulsar u / ENTER o cuando la tapa de[...]

  • Pagina 32

    32 Especificaciones Sistema Audio digital de discos compactos Propiedades del diodo láser Material: GaAlAs Longitud de onda: λ = 770 - 800 nm Duración de la emisión: Continua Salida láser: Inferior a 44,6 µW (Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie del objeti vo del lector óptico con una apertura de 7 mm.) C[...]

  • Pagina 33

    33 Información complementaria Accesorios opcionales Adaptador de A C-E45HG** alimentación de ca* Sistema de altavoces SRS-Z1 activ os SRS-Z30 Cable de batería de DCC-E345 automóvil Cable de batería de DCC-E34CP automóvil con paquete de conexión para automóvil P aquete de conexión para CP A-9C automóvil Cable de conexión RK-G129 RK-G136 A[...]

  • Pagina 34

    34[...]

  • Pagina 35

    35 Información complementaria[...]

  • Pagina 36

    Sony Corporation Pr inted in Mala ysia[...]